Info Type
View Option
Sort by Category
Back
Show all from recent
1. | 質問(640view/37res) | Otros | Hoy 00:49 |
---|---|---|---|
2. | 独り言Plus(133kview/3113res) | Chat Gratis | Ayer 22:02 |
3. | 発達障害のつどい(72view/5res) | Chat Gratis | Ayer 21:48 |
4. | 高齢者の方集まりましょう!!(107kview/684res) | Chat Gratis | Ayer 17:35 |
5. | ウッサムッ(124kview/532res) | Chat Gratis | Ayer 09:23 |
6. | 高齢者の高血圧、対策(187view/11res) | Pregunta | 2024/06/23 12:58 |
7. | Prefab ADU(244view/16res) | Pregunta | 2024/06/22 09:40 |
8. | 日本国民じゃないけど日本で早期退職はしたいです(2kview/158res) | Pregunta | 2024/06/20 15:11 |
9. | テラリウム。(616view/9res) | Otros | 2024/06/19 11:01 |
10. | ヒデ指圧のヒデさん(3kview/40res) | Pregunta | 2024/06/17 05:57 |
電子辞書って役にたちますか?
- #1
-
- 辞書
- 2003/06/24 15:19
電子辞書を買おうと思うんですが、本当に役にたち、使いますか?。
どのメーカーのものがいいんでしょうね?
- #2
-
- ぷぅです
- 2003/06/24 (Tue) 16:05
- Report
電子辞書の方が、普通に辞書引くよりは速いし、持ち運びも楽。私も最初は常に持ち歩いてました。でも慣れてくれば辞書なんて徐々に要らなくなるけどね。
- #3
-
- LUNE
- 2003/06/24 (Tue) 22:02
- Report
私は学生なのですが、授業中に話を聞きながら素早くひけるので良いですね。いろんな機能がついてるので各社比較して自分に必要な機能が充実しているものを購入すればよいかと思います。例えば類義語が充実しているのがいい、とか広辞苑が欲しい等。
- #4
-
- ぶんぶん
- 2003/06/24 (Tue) 23:24
- Report
音声が出るやつもあるし
- #5
-
- mamdad
- 2003/06/25 (Wed) 01:31
- Report
広辞苑は付いてたほうがいいと思うよ。英和で調べて出てきても、それがわかんない!!ってパターンが結構あるもん。その日本語の意味がわかんないときも多いけどね・・特に数学関係。あたしは音声付のはいらないと思うけど・・ただ高いだけでそんなに役に立たなそう。私は英和、和英、英英、広辞苑が付いてればとりあえずはいいと思う。後はお金かければもっと機能は付いてくると思うし。今、英英が付いてなかったことを後悔してる・・
- #6
-
- そうなの!
- 2003/06/25 (Wed) 01:36
- Report
英英って絶対に必要! 英和で体なくても英英に出ている場合って結構あるよ。英英・英和・和英・類語・広辞苑はマストです。
- #7
-
- mamdad
- 2003/06/25 (Wed) 01:48
- Report
類語ってどういう時使うの?あたしのにも付いてるけど、使ったことない・・
- #8
-
- 辞書
- 2003/06/25 (Wed) 07:16
- Report
大きさ(サイズ)はどうなんでしょうね。お勧めのメーカーは?
- #9
-
- ぷぅです
- 2003/06/25 (Wed) 08:57
- Report
#7さん、
類語はエッセイ等を書くときに、同じ単語を何度も繰り返し使うのを防ぐために、似たような意味で違う単語を調べるのに使う機能ですよ。大学とかのエッセイになると、なるべく同じ単語は繰り返し使わないようにと指導されるはずです。同じ単語の羅列だと、幼稚な文に聞こえがちだし。そんなときに英英辞書とかも併用して、ちゃんと意味が似通ってるかも見たほうが良いね。単語によっては、日本語の意味では同じように書いてあっても、本当は微妙に違う意味だったり、使い方によって意味が違ったりしますから。(トピからずれてしまいましたが)
- #10
-
- ところで
- 2003/06/25 (Wed) 11:14
- Report
電子辞書で英語の他にスペイン語とかフランス語の辞書も入っているのはありますか?
ヨーロッパなどに旅行に行く時に英語以外の外国語も入っていたら便利かなと思いましたので・・・
- #11
-
- ringring
- 2003/06/25 (Wed) 19:33
- Report
↑あるある。6ヶ国語のを最近見た。
あと、家庭の医学とかもあって楽しい。
- #12
-
- 辞書
- 2003/06/25 (Wed) 22:47
- Report
ソニーのでありましたね。
日本で20000円ぐらいで、
それにしようかな。
- #13
-
私はCASIOのXD-S3000(英和・和英・英英)を使ってます。個人的な感想ですが、CASIOで下からサブキーがスライドしてくる機種は頻繁に開閉するとどうも良くないみたいです。私のは不運にも1年ほど使用したところで電源が入らなくなり、日本に送って修理する羽目になりました。アメリカ国内で使用されるのであれば、SEIKO電子のものが良いかと思います。どの機種が良いかは実際に店頭で触れてみて使いやすいと思ったものがいいでしょう。
- #14
-
- 辞書
- 2003/06/26 (Thu) 12:09
- Report
こちらでも売っているけど、結構たかい。日本で買ってきたほうがよさそう。
- #15
-
- もちろん
- 2003/06/30 (Mon) 08:27
- Report
いまは20冊ぶんぐらいの入っているのがありますね。
- #16
-
- ASAMI
- 2003/06/30 (Mon) 12:35
- Report
CASIOのSRシリーズだとロングマンが入っていて良いと思いますよ。英和だとたまに意味というかニュアンスが違う時があるから。それに、日本語の分らない人に見せて説明できるし。
- #17
-
- NONI
- 2003/06/30 (Mon) 14:08
- Report
日本で買うと安いのでしょうか?
- #18
-
Longmanだと発音記号が載っておらず、あっても現在形しか表示されていなかったので、わたしはOXFORDで現在・過去・過去分詞全部の発音記号つきのSHARP電子辞書にしました。本当はこれで音声が出てくれると、発音が確認できていいのだけれど、それはさがしてもなかった。。。
私の選び方の基準は、英英がある。発音記号が載っている(現在・過去・過去分詞)。類語がある。例文が充実している。この4つです。
Posting period for “ 電子辞書って役にたちますか? ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
- Find local business with Town Guide
-
- Oficina de asesoramiento en Pasadena. Pa...
-
Asesoramiento para problemas matrimoniales, problemas matrimoniales internacionales, educación, problemas entre padres e hijos, crianza de los hijos; también tiene oficina en Valencia. ♥ Asesoramien...
+1 (818) 720-9158Akiko Aoki,L.M.F.T.
-
- Los Ángeles Alquiler de coches superbara...
-
AOI Rent a Car es una fiable ・empresa de alquiler de coches de bajo coste con su oficina principal en Brea, Condado de Orange ・. Traslados gratuitos desde y hacia el Aeropuerto Internacional de Los Án...
+1 (323) 629-9097あおいレンタカー / AOI Rent a Car
-
- Auténtico restaurante japonés en la segu...
-
El nigiri elaborado por los chefs de sushi también es colorido y agradable tanto a la vista como al paladar. Otro atractivo del restaurante es la variedad de opciones para sentarse. Además de mesas y ...
+1 (213) 617-7839Tamon Restaurant
-
- Somos una empresa de transporte marítimo...
-
Nuestro personal japonés le ayudará sinceramente desde la recepción hasta la entrega de sus mercancías a Japón y al resto del mundo. Independientemente de si exporta o importa, nosotros nos encargamo...
+1 (310) 834-5500Interline
-
- Nuestros representantes tienen amplios c...
-
Somos un despacho contable que apuesta por una gestión diferente a la tradicional, centrada en la satisfacción del cliente y con el objetivo de desarrollarnos junto a nuestros clientes. Para los que...
+1 (424) 392-4195青浜会計事務所
-
- Permítanos ayudarle a vender o comprar s...
-
Podemos explicar cuidadosamente las transacciones inmobiliarias complejas en japonés. Uno de los pocos agentes en el Inland Empire que habla japonés. Nuestra ubicación central en el sur de California ...
+1 (323) 687-2415KW / まつもと きみ ロサンゼルス不動産エージェント
-
- Bufete de abogados en Old Torrance. Ases...
-
~ LUCHAR CON USTED ~ El resultado de casos complejos depende de la experiencia, amplitud de conocimientos y sobre todo de la integridad del abogado. Los casos que han sido abandonados por otros bufet...
+1 (310) 756-2571Joseph Pittera Law Offices (ジョセフピテラ法律事務所)
-
- Desde redacciones en inglés a deberes de...
-
• Servicios flexibles, incluyendo visitas a domicilio u oficina y clases por skype. • Las clases por skype están disponibles 24 horas al día, 7 días a la semana *Se requiere cita previa. • Profesore...
+1 (909) 260-0353AAP - eTeachers
-
- "Sabore los auténticos sabores del curry...
-
Hana Ichimonme Kyoto Ramen es un restaurante situado en el edificio japonés más grande de EE.UU.: el centro comercial Little Tokyo Galleria. Ichimonme es conocido por sus famosos y auténticos platos j...
+1 (213) 626-3514Hana Ichimonme
-
- Podemos ayudarle a comprar o vender bien...
-
Yukari ・ Travuis es una agente inmobiliaria japonesa residente en Los Ángeles, California, que lleva desde 2009 ayudando a la gente a comprar y vender inmuebles residenciales en la zona de Los Ángeles...
+1 (323) 314-8284Compass / ユカリ・トラヴィス
-
- オンライン又は個室での英会話!日常生活で、お仕事で、勉強で、英語が出てこなくて困...
-
アメリカに住んでいるのに、なかなか英語がしゃべれるようになれない!子供の先生とのコミュニケーションが上手く取れない!仕事でもっと英語で自分の意見を発言できるようになりたい!英会話の30無料体験レッスンあり。でも、何をどう始めていいかわからないあなた生活スタイル、性格、目標に合わせた効果的な勉強法を経験豊富でバイリンガル講師が、全面サポート致します。We are here to help you s...
+1 (424) 210-6523English Park
-
- Gran apertura de la primera sucursal en ...
-
MUNCHIEken Ramen japonés, elaborado por Mengyo, ganador del Premio Ramen de Tokio ! El plato más popular del restaurante, el ramen de salmón, se elabora con caldo de sopa distinto a la carne de salmó...
(714) 465-9729Munchie-Ken Japanese Ramen
-
- Somos una tienda de revestimiento y lava...
-
Los recubrimientos para coches ya son habituales en Japón, pero EE.UU. aún va por detrás y la cera para coches sigue siendo la corriente dominante. Utilizamos recubrimientos especiales importados de J...
+1 (310) 435-1879SAGA AUTO CARE
-
- < Consulta inicial gratuita > Contabilid...
-
Nos comprometemos a ayudar a nuestros clientes a alcanzar su
UNIVIS AMERICA, LLC
-
- Escuela local estadounidense de tutoría ...
-
Estamos especializados en tutorías online para estudiantes de primaria, secundaria y bachillerato residentes en el extranjero para exámenes de acceso. Los profesores de VARTEX EDUCATIONS tienen una ...
+1 (347) 644-5968VARTEX EDUCATIONS