Info Type
View Option
Sort by Category
Select [Question]
1. | About U.S. cell phone numbers that can receive SMS...(2kview/32res) | Question | 2024/09/01 00:28 |
---|---|---|---|
2. | About Driver's License(2kview/52res) | Question | 2024/08/25 17:07 |
3. | Please introduce me to a handyman in South Bay who...(1kview/19res) | Question | 2024/08/07 14:14 |
4. | Citizenship Application(6kview/79res) | Question | 2024/07/20 22:10 |
5. | High blood pressure in the elderly, measures(714view/19res) | Question | 2024/07/12 13:51 |
6. | Prefab ADU(572view/16res) | Question | 2024/06/22 09:40 |
7. | I'm not a Japanese citizen, but I would like to re...(11kview/158res) | Question | 2024/06/20 15:11 |
8. | Hide of Hide Shiatsu(6kview/40res) | Question | 2024/06/17 05:57 |
9. | studying abroad (usu. at university level)(883view/5res) | Question | 2024/06/09 18:05 |
10. | About electronic pianos available at Costco in Jap...(1kview/3res) | Question | 2024/06/04 13:25 |
英語での呼び方
- #1
-
- masa
- 2017/02/06 22:12
『おじさん』を英語で言い換えると何と言いますか?
例えば、
あのおじさんに聞いてみよう。
の様な場合の『おじさん』の使い方です。
教えて下さい。
宜しくお願いします。This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #2
-
Why don't we ask the "gentleman"?
でも本当は
the old dudeって言いたい!This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #3
-
The gentleman, the guy, the old guy, pup, uncle...
"let's ask the guy"This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #4
-
- 倍金萬
- 2017/02/08 (Wed) 09:20
- Report
私も適切な言葉が思い浮かびません。
それもそのはずです。アメリカ英語には日本語の「おじさん」の
年齢巾に当てはまる人の呼び方がないからです。
#3 さんが挙げられた単語群も無理すれば高校生から私のような
ジジーまで使えますよね。
誰しもアメリカに来た当時の英語会話は、どうしても先に言いたいことを
日本語で頭に浮かべ、それを英語に訳してから口から出てきます。
それが数年すると、他人との会話もこなれてきて、言いたいことが
直英語で頭に浮かび、それが言葉として出てくるようになります。
夢の中でも英語で喋れればしめたものです。
で本題に戻り、私も #3 さんの "let's ask the guy" が適当かと思います。
特別近くにいる一人の男性が標的なら "that guy" でもいいかと。
トピ主さんも英会話は「習うより慣れろ」で、学生さんなら勉強も大事ですが、
外に出て大いに、くだらないことでもいいからドンドン積極的に他人と話しましょう。This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #5
-
- たま先着
- 2017/02/08 (Wed) 10:11
- Report
guy
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #6
-
- ガンベリー
- 2017/02/08 (Wed) 11:10
- Report
hey men
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #7
-
#6
日本人にはヘイ (HEY)メン (MEN)に聞こえるけど、それHEY MANね。This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #8
-
- osada
- 2017/02/08 (Wed) 17:58
- Report
Mr.Oji
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #9
-
Old man, Old fart, Pappy, Papa, Pa, Daddy, Elder and OG... じゃあそこら辺の日本人の人がMan/Guy って言ってたら一生懸命おっさんって言ってると解釈すればオッケーだね。がんばれよ、実際ケースバイケースでもっとあると思うし。
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #10
-
- ガンベリー
- 2017/02/09 (Thu) 16:19
- Report
>日本人にはヘイ (HEY)メン (MEN)に聞こえるけど、それHEY MANね。
あのおじさんに聞いてみよう。で紙に書いて読んでもらって聞くのかい。This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #11
-
- /dev/null
- 2017/02/09 (Thu) 20:28
- Report
Hi Menとは言わないようにね
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #12
-
- ガンベリー
- 2017/02/09 (Thu) 21:06
- Report
↑
いいえ、時と場合によって言うかもね。This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Posting period for “ 英語での呼び方 ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
- Find local business with Town Guide
-
- We will responsibly repair, inspect, and...
-
Are you looking for a place where you can trust your precious car? At M's Factory, Seisei Matsuoka, a mechanic with more than 30 years of experience who loves cars more than three meals a day, will re...
+1 (310) 533-4897M's Factory
-
- We are an accounting firm in the United ...
-
Tax support between Japan and the U.S. ! Speedy procedures and aftercare ! Japanese ・ English either way.
+1 (877) 827-1040Todd's Accounting Services / Mayumi Ozaki (尾崎会計事務所)
-
- Feel the atmosphere of a Japanese izakay...
-
① Thank you for your patience! Finally, Yakitori will be added to our lunch menu starting next Monday. Please enjoy our authentic Yakitori grilled over Binchotan charcoal for lunch! We look forward...
+1 (213) 625-1184Peace Dining (Izakaya Bizan)
-
- ~ If you need a US visa, we can help you...
-
Why US VISA PLUS is recommended ★ We have handled over 3250 cases to date. ★ All of our staff are professionals trained for more than 7 years in law firms . ★ We are also licensed California immigr...
+1 (310) 928-1968US VISA PLUS
-
- Daikokuya is a ramen restaurant with a l...
-
Daikokuya Little Tokyo celebrates its 20th week anniversary this year ! We will continue to make our ramen with the utmost care so that everyone can enjoy our ramen !.
+1 (213) 626-1680Daikokuya Inc.
-
- We can create eyebrows that truly suit y...
-
For those who have trouble with eyebrow makeup that doesn't look right every morning …, eyeliner that makes your eyes look panda when you look in the mirror …, and pale lips …. TAKAGI will create the ...
+1 (424) 265-9704【眉毛屋】TAKAGI BROWS
-
- We can help you find real estate in LA, ...
-
If you are looking for a home for sale or space for your business ( office, retail store, restaurant space, factory or warehouse ) in the US, please contact us.
+1 (949) 385-0153THE LEE TEAM | eXp Realty of California
-
- Shichi-Go-San, Coming-of-Age Ceremony, O...
-
We offer a variety of special photo packages that include kimono rental, hair and makeup, and photography all in one. Please contact us for on-site photo shoots and on-site kimono dressing for all of...
+1 (818) 646-8088KIMONO SK
-
- Uchino Law provides legal services in En...
-
Uchino Law provides legal services in English and Japanese to corporate and individual clients based in Japan, California and Hawaii. We handle corporate and estate ・ planning matters. We assist our c...
+1 (310) 916-3463Uchino Law
-
- Come and Learn from the Experts! You can...
-
●We also have a large selection of professional grooming products. ●We teach the best techniques by professionals. ●We provide practical instruction that is useful for real work. ●We carefully teac...
+1 (310) 320-94444Dogs Grooming Academy
-
- We offer ramen ranging from light and ri...
-
Pork bone ramen cooked for 12 hours to extract just the right amount of flavor from the meat and bones, rich soy sauce ramen cooked with more chicken stock, garlic pork bone ramen with more back fat...
+1 (626) 587-0034Ramen Boiler Room
-
- I-20 Issued ・ Transfer Discount ・ Online...
-
We offer a variety of programs to suit each student. Not only English, but also internship, volunteer work, and other plus courses are available to ensure that you will be satisfied with your study a...
+1 (949) 260-9600AOI College of Languages
-
- Feel free to print in the U.S.A. Japanes...
-
Anyone can order printed materials of their choice. I'm going to run out of business cards and envelopes soon, can I print them easily … . I want to order brochures and flyers from a vendor, but it...
OceanPrint
-
- < 36 years of experience in the South Ba...
-
MK Lab is the oldest children's talent development school for toddlers through middle school students in the South Bay area of Los Angeles with a 36-year history. In a friendly atmosphere, children ...
+1 (310) 539-3210M.K. Lab
-
- We will help you find the best piano for...
-
We have a variety of pianos, mainly Yamaha, Kawai and Steinway. All in Asia ・ High quality pianos restored to like-new quality at European factories and delivered to you at more affordable prices. W...
+1 (619) 214-9843Piano outlet LLC.