แสดง "สนทนาฟรี"

1. まさかトランプが勝つとは思わなかった。(1kview/52res) สนทนาฟรี วันนี้ 18:46
2. ロサンゼルスで有名なモトクロスショップを教えてください!(2view/0res) สนทนาฟรี วันนี้ 17:55
3. 独り言Plus(331kview/3732res) สนทนาฟรี วันนี้ 13:38
4. 高齢者の方集まりましょう!!(269kview/864res) สนทนาฟรี เมื่อวานนี้ 12:10
5. 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(684kview/4332res) สนทนาฟรี 2024/11/13 13:11
6. 冷蔵庫の移動と廃棄処理(6kview/73res) สนทนาฟรี 2024/11/12 16:34
7. 【必読】まもなく CZ社の6種類がロスターから削除されます(601view/34res) สนทนาฟรี 2024/11/05 14:16
8. ウッサムッ(253kview/608res) สนทนาฟรี 2024/11/01 14:04
9. イーロン・夢の家(575view/6res) สนทนาฟรี 2024/10/11 23:26
10. 日本製の電動チャリ(1kview/12res) สนทนาฟรี 2024/10/10 19:23
หัวข้อประเด็น (Topic)

アジアンスーパーマーケットの水増し価格

สนทนาฟรี
#1
  • アジアン
  • 2011/06/13 16:06

最近Kりあんマーケットにてタラを購入しました。分量は1,5LBです。
解凍したところ、水の量がすごいのなんの。約半分の800gは水の分量でした。魚の量はその半分。この水分量までお金はらうなんて。とほほ。これは普通でしょうかね?

#2

意味不明ですねえ。
つまり、全体の重量が1.5ポンド?
約半分の800グラムが水?
魚の量はその半分?(「その半分」って?何の半分?)

それに、1.5ポンドからみたら、その半分は、約340グラムになります。
あるいは、水の重さ(800グラム)から、逆算すると、グロス重量は、1.6キロ(約3.5ポンド)。

う~ん、謎だ!

#3

トピ主さんは1ポンドって何グラムか知ってるのかしら?
1.5ポンドじゃなくて1.5キロの間違い???

#4

水分がたくさん入っていたって文を読めばわかる。たしかにそりゃ詐欺かも。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ アジアンスーパーマーケットの水増し価格 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่