Info Type
View Option
Sort by Category
Back
Select [프리토크]
1. | 独り言Plus(292kview/3690res) | 프리토크 | 오늘 13:16 |
---|---|---|---|
2. | 【必読】まもなく CZ社の6種類がロスターから削除されます(356view/32res) | 프리토크 | 오늘 11:54 |
3. | 高齢者の方集まりましょう!!(241kview/853res) | 프리토크 | 어제 13:47 |
4. | ウッサムッ(230kview/608res) | 프리토크 | 2024/11/01 14:04 |
5. | 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(634kview/4331res) | 프리토크 | 2024/10/13 19:58 |
6. | イーロン・夢の家(517view/6res) | 프리토크 | 2024/10/11 23:26 |
7. | 日本製の電動チャリ(1kview/12res) | 프리토크 | 2024/10/10 19:23 |
8. | Amazon Echo and EchoSpot(152view/0res) | 프리토크 | 2024/10/10 19:23 |
9. | HONDA PROLOGUE 2024(1kview/20res) | 프리토크 | 2024/10/10 19:20 |
10. | 携帯会社(735view/6res) | 프리토크 | 2024/10/10 19:20 |
発音
- #1
-
- AHO
- 2004/03/23 04:10
皆さん、突然ですが、LとRの違いどのくらい区別できますか? 英語圏を含む、ラテンアルファベットを使用する人々にとっては、LとRは相当かけはなれていて、ごっちゃ混ぜにすることは、まずありえないことのようです。例えて言うと、韓国人の方たちは、『と』と『ど』や、『ツァ』と『チャ』などの区別がつかないようで、『どらやき』は『とらやき』、『モーツァルト』は『モーチャルト』となってしまう事が多いようです。それはただ単に、韓国語にそういう音の違いがないだけの話ですが、日本人にとっては、正直何故彼等がそれで苦労しなければいけないのか理解に苦しむところがありますよね。 こちらの人は同じ事を、日本人のLとRでの苦労に見い出すようです。悲しい事にLとRを言い違えると、赤っ恥をかく英単語って多いですよね。clapとcrapとか、electionとerectionとかliceとriceとかlow bustとrobustとか。わたしは、TOEFLなどではほぼ満点とるくらいの(283点 CBT:リスニングは満点)英語力はあるのですが、未だに上記の単語などを話す時は緊張します。多分誰かが間違った発音をしていても気付かないでしょう。皆さんにはこの事で何か苦労話ありますか?
P.S.
もし韓国人の方などで、このトピックを読んで不快な思いをなさった方がいらしたら深くお詫びを申し上げます。
- #2
-
- SM男
- 2004/03/23 (Tue) 12:55
- Report
それってまだ日本語のラ行で英語の発音をイメージしてるからじゃないかな?そういうのって頭の中の発想から丸ごと英語に変えていくと混同することはなくなると思うよ。
韓国人というと、たまにFはが発音できない人がいるね。Pに変わっちゃう。fighting がpightingとか。
でも、いちばん聞きづらいのがベトナムなまりだね。同僚にいるんだけど、かなり集中して聞かないと聞き漏らすことが多い。
- #3
-
- mk1
- 2004/03/23 (Tue) 15:37
- Report
英語の発音はホント難しいです。。いまだに先生にあなたの英語意味不明っていう顔されたり、、ほんと凹みます。自分の場合、トラベルという発音が全くアメリカ人に理解されません。他の国の人ならわかってくれるのに。
- #4
-
- mox
- 2004/03/23 (Tue) 18:45
- Report
私もそれほど発音が良いわけではないのですが、AHOさんはTOEFLもよい成績ですし、リスニングも満点という事なので、音はちゃんと拾えているという事なので、多分、精神的な問題ではないでしょうか?確かに日本語を母国語として話す人には難しい発音かも知れませんが、言葉はコミュニケ―ションの手段で、通じていればいいぐらいの心構えで、頭をリセットしてみればいかがですか?意識するとできなくなる事ってあると思いますよ。例えば、何でも良いですが、テニスとかで凄い綺麗なスイングしている人に、綺麗ですねって言うと、その人は意識してない時はできたのに、その言葉で意識しすぎてできなくなる事もあります。意識しないと普通にできるのに、意識するとできないという事良くあると思います。あまり深く考えないようにしてみれよいかも、、、。あまり役に立つアドバイスでもないですけど、、。頑張ってください。
- #5
-
英語って、というか、語学ってむずかしい。
私はアメリカ8年もいるのに、未だにHの発音ができてない。Hoodとかね。ふ、っていわないでしょ?R/Lもしかりだけど、Hにも頭悩ませてます。
- #6
-
- kimiko
- 2004/03/26 (Fri) 06:55
- Report
トピ主さん同様、リスニングはOKなのに話すのはまったくだめな人、ほとんではないでしょうか。精神的なものも含めて、日本人も含めた外国人の前で英語でまともにスピーチできるようにならないと。
とにかく話さないと伸びないでしょうね。点数を取れたプライドが邪魔をするのです。
- #7
-
- David2003
- 2004/03/26 (Fri) 14:55
- Report
良いTOEFLスコア=英語が話せるって言う事は、間違ってます。私の相当昔のRoommateは、そんな事言ってました。
英語は、話さないと本当に話せませんよ。よく、まだアメリカに来たばかりだから話せないと言う人がいるけど、そういう人に限って、努力して無い。
日本人と遊んで、日本のTVみて、日本人がたくさん住んでる場所に住みなどなど。それじゃ、いつまでたっても話せないね。
- #8
-
- runaたん
- 2004/03/26 (Fri) 15:14
- Report
私は逆にリスニングがダメで、うまく聞き取れないんですよね。
だから言いたいことも言えないときがあります。誰かリスニングの上達方法教えて!!ってトピハズレですね。
どちらにしてもたくさんネイティブと話すことが必要なんだと思います。
伝わらないときは、私はズバズバ聞いてます。「もう一回!」とか言って(笑)
変なプライド持ってもしょうがないから、アメリカ人の友達と話すときも、
「なんて発音するんだっけ」とか聞きながら、日本語教えるから英語の発音教えて!みたいな。ぃゃ、頼まれてはいないんですけど・・・
LとRの発音は確かに難しいですねぇ。
舌の使い方に慣れてないし、自分では注意していても伝わらない事もあるし。
でもそういう向上心をドンドン行動に移していけば、必ず芽が出ますよ。
私はそう思って今日もまたお勉強〜♪
でもリスニングをもっと良くしたいわぁ。。。マジで。
- #10
-
- 波平の妻
- 2004/03/26 (Fri) 15:21
- Report
ほんとに何年いても英語の発音は難しいですね。
子供達に話しかけると必ずダメだしをくらいますが、
それでもめげずに嫌がる子供達をストーカーしながら、じゃこれはどうだ!
と挑戦してます^^;
するとBマイナスとかCとか時々Bプラスの評価を貰います。
- #11
-
- SM男
- 2004/03/26 (Fri) 16:40
- Report
ヒヤリングは時間さえたてば何もしなくてもみについてくるけど、発音はしっかり練習しないとだめだね。
口の動かし方を工夫して正しい発音が出てるか出てないか自分で聞き取れないのかな?俺にしてみればできないって言うほうが不思議。
わしは英語と日本語しかしゃべらないんだけど、ほかの言語も真似すればそれらしく聞こえるぞ。できないってやつらは耳と口がつながってないんじゃないか?
- #12
-
- kimiko
- 2004/03/26 (Fri) 19:22
- Report
知り合いのうち数人は3年以内で発音や通常のしゃべりは大体ネイティブ付近になっても表現方法とかはやっぱりまだみたいですね。
発音やリスニングが3年過ぎても問題ある人は、勉強が足りないのと、語学に向いてない人なのでしょうね。理想の段階にいくのは苦しいと思います。
- #15
-
10歳を過ぎると、ネイティブの発音は無理だと言われています。
若ければ若いほど、発音はネイティブに近くなるけど、”3年”というのは何が根拠なのかちょっとわからないかな。 15歳から3年と、30歳から3年では発音はかなり違うからね。
あと、男性よりも女性のほうが言語習得能力(っていうのかな)が優れているらしいので、同じ留学生でも女性のが発音がいいらしいです。
いつも、男性のが発音悪いからなんでだろう、、って思ってはいたけど、、
- #14
-
私は在米15年になりますが、始めの頃はとても緊張して、会話が上手くできずとてもストレスがたまりました、で、ある時、ほぼ逆切れ状態で、何であたしの言ってることはわからへんネン!ぐらいの勢いでしゃべったら、いつもは「え?」って聞き返されてたこともちゃんと通じたのです。 ですから、もっとリラックスして自信を持って喋ってみてはどうでしょう? こちらが緊張していると、聞いている相手も緊張してかまえてしまうので、余計に通じないのでは??
- #13
-
発音って子供の時から叩き込まれないと難しいみたいですね。子供のうち、しかも12歳以下じゃないとかなり大変だとか。もちろん努力しだいでスラスラ言葉がでてきたり発音よくなったりするけど、やっぱりNativeかそうじゃないかって一発で分かるみたいですね。
皆でがんばろう!
- #16
-
- kimiko
- 2004/03/27 (Sat) 15:59
- Report
#15さん。基本的に英語だけの勉強してる場合、日本以外の国の50代女性とか周りにいた学生の方をみて、3年あれば日常会話を難なくできるという意味ですね。
10年目の日本人の方で、大学歴8年という人がいますが、ケーブル契約に行ったときに、聞き返されたり聞き取れないで苦労したりしてました。はっきりいって向いてないようです、発音等。
そういう点で、3年あれば単語とかフレーズが自然に出てきて、かつ発音もある程度きれい(通じるくらいに)になると思います。ならなければ、向き・不向きを判断できる時期だと思いますよ。それは言語習得がしやすいかどうかということです。一生できないというわけではありませんので。
- #17
-
- ブー
- 2004/03/27 (Sat) 18:51
- Report
発音がうまくできないときは、ネイティブの友達にすごいゆっくりその言葉を言ってもらって、口や舌の動きを見てそれをマネすればけっこう改善されますよ!
どうやって発音していいのか分からない言葉の音を何度も聞いても、やっぱり日本語に無い発音に関しては脳が理解しないはず。だからネイティブがどうやってその音を繰り出してるかを理解すると意外と簡単に難しい言葉も言えたりすると思いますよ。
なんか私の日本語めちゃくちゃですね。理解してもらえるのかな。。。
- #18
-
もし、英語をスペルする時、ラ行の音の含まれる文字でLかRか悩むことがあるひとは、違いが分かっていない証拠です。 Native Speakerで間違える人はまずいません。
Loony Toon のエルマー ファドなんかは幼稚言葉を喋り、LとRのあるときはいつもWの発音でごまかしてますが、それは論外。(Elmerはエウマー、Rabbitはワビットになる)。
- #19
-
Elmerhが「エウマー」?
「えうまー」を英語で書いてみろっていわれたらきっと「Ewmah」
Rabbitが「ワビット」になるの?
「わびっと」を英語で書いてみるなら「Wabbitto」
「カタカナ」、日本語の「音」で
英語をあらわすのは無理ですよ。
日本語英語になっちゃうもん。
難しいですよねぇ。
Romajiで日本語を全部あらわせないように、カタカナでは英語の「音」はあらわせません。
発音は練習するべし。(^0^)
でも、「発音がなってなければ英会話にならない」って広告を一度みたことがあります。それは本当にそうなんでしょうか?キャッチコピーだからけちつけたくないけど、
発音抜群で文法がぼろぼろだと変だけど、発音がある程度理解されるくらいまでで文法がパーフェクトの方が仕事でも使えるし立派だと思います。
- #20
-
Rを発音出来る日本人はあまりいないそうですが、私は出来ます。理由は、私の名前がRから始まるからアメリカ人の発音をよく聞いて覚えました。Rは舌を上に上げます。Lのように上にくっつけてはいけません。
- #21
-
- R12082003
- 2004/04/06 (Tue) 15:16
- Report
アメリカ発音のRは簡単だと思うな。
私はイギリス育ちなのでアメリカに始めて来た時発音の違いに本当にびっくりしました。
イギリス人はアメリカ英語発音をクィーンズイングリッシュじゃない!というけどアメリカ人のイギリス発音はたいする反応は結構「おーきどった発音、ポッシュぶって」ってかんじでした。
イギリス発音は嫌がられる?
- #23
-
イギリス発音は嫌われるんですか?日本語で言えば、丁寧な口調で話されると取っ付きにくいって感じに近いんでしょうかね。
ローマ字関連でびっくりしたのが、自分の名前は「りょう」なんですが、ローマ字でRYOじゃないですか。アメリカ人はりょうって読めないんですよね。アメリカ来て初めて知りました。初対面の人はみんなライオって読むのでへこみます。いまはRioで通してます^^;
- #22
-
確かにRとLは緊張する。 発音はきたころから割と苦労はしてなかった方だけど、やっぱりRとLは苦手。 とこに人のLastnameとかでContextからGuessすることもできないときは、ヒョエーって感じ。
聞き取りができない言葉を人間は発音することはできないって言うのも効いたことがあります。 なんか判る気もする。後関西人の方が英語上手いって言うのも聞いた。 確かに私の周りでNativeッぽくしゃべれるのは関西人が圧倒的に多い気がする。 あれって関西弁の方が抑揚をつけるのになれてるからかな?と分析してます。 標準語ってもっとFlatな感じでしょう?
でもね、結局たどりついたのは、”努力しつつ、開き直る”です。 だってアメリカにはいろいろな訛りを持っている人がいるけど、私は結構好きです。 それにほかの外国人としゃべっているときはもっとRelaxしてていつもよりぺらぺらしゃべれてるときない? 発音も大事だけど、内容がもっと大事。 インド人の人たちとか凄い訛りがあったりするけど、政治の話とか宗教、哲学の話などなど自分の意見をきちんと述べられる人が多い気がします。 私にはそっちの方が格好いいと思います。 少しの訛りは個性として受け止め、でもキチンと意見を述べられるというのを目標にしています。
- #24
-
日本で育った日本人で、RとLを聴き分けられる人は、特別な事情を除き、実際ほとんどいないね。皮肉なことに、なまじ日本での英語教育に晒された度合が少なければ少ないほど、発音は良くなる可能性は高いね。
僕はとりあえず、聴き取れなくても発音は間違えないように、RとLの舌のポジションを必要以上に強調して喋るようにしているけど。
この前、climateと言おうとして、Cry-Mateと言ってしまったらしくえらくバカにされた。
- #25
-
- GCT
- 2004/04/11 (Sun) 09:21
- Report
単語にRかLの、どちらか一つだけなら大丈夫かな。
でも、Reflesh、Larryなど、RとLが混じると、途端にダメになる。
RとLに気を取られすぎると、Hの発音に気を付けるのを忘れてしまう。
それなりに、努力してるつもりなんだけど。どうも、耳が悪いのかもしれない。
周りのアメリカ人は、私の訛りをカワイイと言って笑ってくれるけど、やっぱり甘えてはいけないと思う。
- #27
-
RとLよりも、基本的な母音の発音違いが日本語訛りといわれてるものなんだよね。
これを直すのは、本当口の筋肉が慣れるまで繰り返しの練習しかないだろうね。
- #26
-
ブリテイシュアクセントの場合、カジュアル趣向のCAでは気取って聞こえるようですが、東部ではそんな事無く上流に聞こえ憧れられる事もしばしば。
東海岸の人はセレブに憧れて、ブリティシュ英語を使う方もエグゼクティブに多いですよ。
発音の場合、RとLがどっちらなのかスペリングする時に聞いて書けない人は、自分で発音する事はできません。聞けるようになり違いが分かればできるようになるはずです。
wantとwont(will not)は明らかに違うでしょう?アメリカ人はほぼ、「旅館」を「りょかん」と言えず「ようかん(和菓子)」と言いますが聞き取れるようになるとちゃんと言えるようになります。
Posting period for “ 発音 ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
- Find local business with Town Guide
-
- Torrance에 있는 일본 북의 종합시설에서 일본 문화를 접하고 몸과 ...
-
Torrance에 있는 일본 북의 종합 시설입니다. 와다이코 전용 방음 스튜디오 2곳을 완비. 성인부터 어린이까지 폭넓게 교실을 운영하고 있습니다. 일본 북 연주, 교실, 북 대여, 스튜디오 대여, 북 판매, 수리 등 종합적인 시설을 갖추고 있습니다.
+1 (424) 565-1576ASANO TAIKO U.S., Inc.
-
- ~ 세계를 상대로 싸우는 일본계 기업, 개인사업자의 힘으로 ~ 미국 진출...
-
Ozawa, Kaneko and Associates LLP는 1.재무제표 감사, 검토, 편집 업무, 2.자문 서비스, 3.회계 아웃소싱 서비스, 그리고 4.세무 서비스의 4가지 분야에서 고객의 요구에 맞는 서비스를 제공하고 있습니다. 경험이 풍부한 직원들이 일본계 기업 특유의 문제나 벤처기업의 고유한 문제를 해결하면서 다양한 서비스를 제공하고 있습니다.
+1 (712) 395-4010小澤、金子会計事務所
-
- 👘七五三、成人式、卒業式、結婚式、お宮参り👘などの大切な節目のお祝いのお手伝いを...
-
ロサンゼルスにある着物レンタル、着付けはTOKYO KIMONOにお任せください。豊富な種類の着物からお好きな着物をお選び頂けます。日本人のプロの着付け師が丁寧にコーディネート、プロのカメラマンもお客様が納得いくまで対応いたします。 スタジオだけでなく、ロケーション撮影も行なっておりますので、お気軽にお問い合わせください。Instagram @tokyokimono_
+1 (310) 634-9897TOKYO KIMONO
-
- ✅ 웹, SNS, 인터넷 광고, 앱 개발, 시스템 개발, 디지털 마케팅,...
-
웹 개발, SNS 지원, SNS 대행, 인터넷 광고 지원, 앱 개발, 시스템 개발, 디지털 마케팅 등을 진행하고 있습니다. ・ 웹 ・ 앱 구축 ・ 운영 ・ 소셜미디어 구축 ・ 운영 ・ 디지털 마케팅(SEO, SEM, 제휴) ・ 온라인 트러블 대응 ・ 서버 ・ 네트워크 설정 ・ 업종별 IT 솔루션 제안 ・ 비용절감 IT 컨설팅 등 당사는 기업...
+1 (619) 794-0122アイティーワークス
-
- 自社バレエスタジオNEWオープン🩰新規会員大募集!&日系サッカークラブF.C.K...
-
발레스쿨🩰 축구클럽 ⚽ ️in 사우스베이> 저희 MK ACADEMY는 축구클럽과 발레스쿨을 운영하는 NPO법인입니다. 《발레스쿨🩰쁘띠 ・ 에투알》 1.5세~성인까지, 일본어로 본격적인 발레 레슨을 받을 수 있는 발레스쿨입니다 ! 소수정예의 정중함 ・ 안전한 레슨으로 아름다운 몸과 마음을 키웁니다. 이번 달 3월에 새로운 발레 스튜디오가 오픈했습니다...
+1 (310) 483-9318MK ACADEMY F.C.KATANA/Ballet des Petites Étoiles
-
- 로스앤젤레스에서 건축 ・ 리노베이션은 우리에게 맡겨주세요. 대담하고 섬세...
-
컨템포러리한 집을 전문으로 하고 있습니다. 일본식 욕실, 화장실도 맡겨주세요. 100% 일본인으로만 시공합니다. 욕실 ・ 주방 ・ Recess Light ・ 게이트 ・ 시멘트 ・ PAVER ・ 바닥재 ・ 타일 ・ 프레임 ・ 도장 ・ WALL ( WALL ) SKIM CORT
SKIM CORT +1 (310) 806-2918Group Okuno
-
- 미래 계획에 맞춰 안심 ・ 납득할 수 있는 주택담보대출을 소개합니다. 미...
-
집을 살 때 가장 먼저 대출회사와 상담하는 것이 좋습니다. 대부분의 사람들은 집을 살 때 먼저 부동산 중개업소에 연락을 할 것입니다. 그러면 "Pre-approval Letter가 있습니까?"라고 물어볼 것이다. 미국에서는 부동산을 구입할 때 매도인에게 오퍼를 넣을 때 ( 구매자가 매도인에게 희망 구매 가격 및 기타 조건을 제안하는 ) 문서에 이 Pre-a...
+1 (206) 679-3371Groves Capital, Inc. (Mitsuko Miller)
-
- 허니비는 아이들의 자립심과 사회성을 키우고 자기긍정감을 높여주는 목소리로...
-
☆ 어바인에 있는 지육 데이케어 ☆ 수치화할 수 없는 '비인지 능력' 육성에 중점을 두고, 배려심 ・ 자기표현력 ・ 경쟁하는 힘을 키웁니다. 언어발달지연 ・ 바이링구얼 대책 ・ 발음연습 커리큘럼 있음 ! 두뇌발달을 촉진하는 소근육을 활용한 활동이 가득 ! Instagram → @honeybee328 daycare 어바인에 있는 일본계 데이케어 / 보육원...
+1 (310) 801-2517Honey Bee Learning Center
-
- 100% Satisfaction Guarantee 서비스에 만족하지 못하...
-
고객의 만족을 중심으로 고객과 함께 발전하는 기존과는 다른 경영을 지향하는 회계법인입니다. 회사설립을 생각하시는 분 어떤 회사를 설립할 것인지 상담부터 초기 단계부터 지원하겠습니다. 회사 형태 변경 절차 등 유연하게 대응합니다. 정부에 대한 수속, 라이센스 취득 등 세세한 부분까지 도와드립니다. 경리업무에 어려움을 겪고 계신 분 모든 세금 소...
+1 (424) 392-4195青浜会計事務所
-
- 아프면 먼저 전문의의 진찰을】 요통, 두통, 관절통, 어깨 결림, 손발 ...
-
통증의 치료는 정확한 진단에서 시작됩니다. 일본과 미국 양국에서 의사 면허를 가진 일본인 의사가 일본어로 정중하게 진찰 ・ 치료합니다. 몸의 통증으로 고민이 있으신 분은 부담없이 상담해 주십시오. * 요통 * 하지 통증 * 엉덩이 통증 * 꼬리뼈 통증 * 목 통증 * 채찍질 * 얼굴 통증 * 흉벽 통증 * 갈비뼈 통증 * 관절 통증 ...
(310) 954-9583有田治生 / Haruo Arita MD (整形・ペインクリニック)
-
- The Key / 밀레니엄에서는 간병에 대한 지식을 갖춘 직원을 파견하고...
-
우리의 역할은 돌봄이 필요한 분들이 집에서 안전하고 더 나은 삶을 영위할 수 있도록 돕는 것입니다. 단시간 또는 장시간 등 고객의 필요에 따라 필요한 서비스를 제공하고 있습니다. 로스앤젤레스, 오렌지카운티 지역을 주로 커버하고 있습니다. ※2022년 3월 사명을 홈케어어시스턴스/밀레니아에서 The Key(자키)/밀레니아로 변경하였습니다※ < 케어...
+1 (888) 285-4913The Key / Millennia
-
- 시니어, 비시니어, JVJCI를 이용하세요 ? 우리는 일본계 사회의 역사...
-
우리는 일본계 사회의 역사와 문화를 계승하고 공유하는 것을 사명으로 하는 비영리 단체입니다. 댄스, 운동, 유화, 마작 등 시니어 회원을 위한 문화교실, 워크숍 개최, 도시락 프로그램, 어린이와 성인을 위한 주말 일본어 학교, 개인 축하행사 및 단체 그룹을 위한 시설대여 등을 운영하고 있습니다.
+1 (310) 324-6611Gardena Valley Japanese Cultural Institute
-
- 배움을 시작해 보지 않겠습니까 ? 자격증 취득부터 취미까지. 이상적인 연...
-
오렌지카운티 최초의 일본계 종합 문화 살롱입니다. 17주년을 맞이하여, 20가지의 다양한 레슨 중에서 당신의 이상적인 레슨을 찾으실 수 있습니다. 친구 사귀기, 정보 교환의 장으로도 활용하시기 바랍니다. 시간에 따라 방도 대여할 수 있습니다. 지금 할 수 있는 일을 최선을 다해. 최선을 다해 살아간다. 그래서 정말 소중한 시간을 의미 있게 사용합시다. ...
+1 (949) 685-7120Orange Island Culture Salon
-
- 사우스 베이의 일본계 나이트클럽 CLUB BAMBINO는 럭셔리한 공간을...
-
샹들리에의 빛 아래 편안한 소파에서 편안한 밤을 보내세요.
+1 (310) 530-3638CLUB BAMBINO
-
- 로스엔젤레스 최저가 렌트카 ! 안심하고 이용할 수 있는 서비스입니다 ・ ...
-
AOI Rent a Car / AOI Rent a Car 는 오렌지 ・ 카운티의 블레어에 본사를 두고 있는 안심 ・ 저렴한 렌터카 회사입니다. 로스앤젤레스 국제공항까지 무료 픽업 서비스를 제공합니다. 로스앤젤레스 ( 카운티, 오렌지 ・ 카운티, 리버사이드 ・ 카운티, 샌버나디노 ・ 카운티, 샌버나디노 ・ 카운티 )에 거주하시는 고객님들께는 무료 픽업 서비스...
+1 (323) 629-9097あおいレンタカー / AOI Rent a Car