Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
25211. | 愛とは(2kview/18res) | Chat Gratis | 2003/01/28 22:42 |
---|---|---|---|
25212. | 郵送中のトラブル(2kview/15res) | Chat Gratis | 2003/01/28 20:43 |
25213. | 国際結婚で成功してる人集まれ(2kview/12res) | Chat Gratis | 2003/01/28 19:44 |
25214. | 国際結婚はなぜこうも破局するのか?(2kview/12res) | Chat Gratis | 2003/01/28 18:24 |
25215. | アメリカン ドリーム(1kview/8res) | Chat Gratis | 2003/01/28 17:28 |
25216. | 矯正縮毛の経験者の方に質問(1kview/6res) | Chat Gratis | 2003/01/28 13:33 |
25217. | アユードゥーイングってなんですか?(1kview/4res) | Preocupaciones / Consulta | 2003/01/28 12:42 |
25218. | イリーガルな同居人(3kview/28res) | Chat Gratis | 2003/01/28 12:40 |
25219. | ブラックライト売ってる店ってあるの?(3kview/17res) | Chat Gratis | 2003/01/28 11:56 |
25220. | Account NO.って教えてもいいの?(2kview/5res) | Preocupaciones / Consulta | 2003/01/28 11:55 |
郵送中のトラブル
- #1
-
- KIN
- Correo
- 2002/09/13 22:08
最近他州からこちらへ引っ越して来たのですが、その際主に書籍類は引っ越しの直前に段ボールに詰めて2個郵送しました。
その10日後くらいに無事に1個は届いたのですが、中身は長旅のせいなのか、ボロボロの状態でしかもよく見ると段ボールが破けたみたいでテープでとめたあとも見受けられ相当酷い扱いをしたんだなと思いました。そして、同時に送ったはずのもう一つがもう既に送って1ヶ月近くがたとうとするのに未だ着かないのです。これは明らかに輸送中何かトラブルが(ボロボロになって届いたくらいなので)あったと想定出来るのですが。しかし、郵便局に出向いて問い合わせても同時に届くとは限らないから待てと言われるだけなので困っています。送ったもう一通には今後の生活に必要な重要書類なども含まれていたので無くされるとこれからの生活で色々と支障が出てくるので無くされたと思うととても不安です。こういう経験をされた方のアドバイス、又は苦情の連絡先等々、ご意見頂きたいと思います。
- #2
-
僕も数ヶ月前に輸送した物を紛失しました。USPSです。いろいろ講義しましたが、結局保険をかけなかった自分が悪いとおもいます。あいつらは責任感もなにもありませんよ。
- #3
-
そーなんだよね。USPSは!
自分も決局泣き寝入りしたもん。
家なんかにはよく住所も名前もまったく違う郵便物とどくし。
触った感じでは免許証みたいなクレジットカードみたいなの入ってるのとか。
これが逆だったらぞっとしちゃうよね。
だからこっちの人、多少料金張っても
UPSとか使うんだよね。
ホームページで荷物どこにあるのかすぐわかるし。
それ以降自分は荷物送る時絶対USPS使いません!!!!
- #4
-
USPSで送る場合、ヤッパリ安かろう悪かろうで覚悟しなければいけないみたいです。
通常大事なものはフェデックスなどの宅配会社に頼むのは常識だと言われました。
日本から、国際エキスプレスメールで送ってもらってもそういうことはありました。
自己責任の国柄上、仕方ないと思います。
- #5
-
12月14日に日本に、エアメールで送った小包が届いていないのは、
紛失されちゃったのでしょうか?
郵便局から、送ったのですが・・・
どうにかして、調べる方法ってありますか?
保険は、かけていませんでした。
あと、USPSとUPSは違う会社なのですか?(すみません、何も知らなくて)
どうしたらよいか解らなくて。
お分かりになる方いらっしゃいましたら、教えて下さい。
- #6
-
>まこさんへ
USPS<http://www.usps.com/>は米郵政公社の事で、UPS<http://www.ups.com/>は民間の宅配業者で、日本で言うクロネコやペリカンみたいな物です。
東京税関で荷物から禁制品等が発見された場合は足止めされる事がありますが、この場合は発送先へ連絡が行く筈です。もしどこからも音沙汰が無ければ、残念ですが紛失の可能性が高いと思われます…。発送時に保険に入っていなければ恐らく荷物の追跡はして貰えませんが、一応発送時に貰ったレシートを用意して、電話や直接郵便局で問い合わせてみては如何でしょうか。
Plazo para rellenar “ 郵送中のトラブル ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Accidentes de tráfico ・ Bufete de abogad...
-
Llámenos inmediatamente si usted ha sido víctima de un accidente de tráfico u otro accidente ™ (lesión ・ o muerte ). Hemos estado ayudando a los clientes a volver a la vida que tenían antes de su acc...
+1 (949) 668-9106EYL LAW
-
- Quiropráctica ・ Dolor ・ Loción ・ Problem...
-
La clínica, que lleva 33 años en Pasadena, ofrece un cuidadoso diagnóstico en japonés mediante radiografías y entrevistas, cuidados quiroprácticos, masajes y fisioterapia, y también incorpora recetas ...
+1 (626) 405-9209パサディナカイロプラクティックセンター
-
- Su boda personalizada ! Planificadores e...
-
Desde la ceremonia de boda ideal hasta la planificación de visitas turísticas para sus invitados. ~ "Ayudar a crear el día más feliz" es nuestro placer ~ Imagine una boda única en la vida, hermosa ...
+1 (310) 951-1302I'z BRIDAL
-
- ✨ Dandelion para padres ✨ El centro infa...
-
! Cuando se trata de cuidado de niños bilingües, Dandelion Daycare
Ofrecemos clases presenciales y en línea, lo que le permite ver a su hijo desarrollarse en el estilo que mejor... +1 (949) 940-6160たんぽぽ
-
- Hemos estado en el negocio en el Condado...
-
En 1976, me mudé a los EE.UU. solo de Japón y después de graduarse de la Universidad Estatal de California, empecé mi propio negocio de exportación de ventas de automóviles ・. Proporcionamos todos l...
+1 (714) 236-2000Jimmy Auto Imports
-
- [LAX Aeropuerto Pick-up $ 180 ~ ] Person...
-
Dependiendo de adónde quiera ir y durante cuánto tiempo, nuestro experimentado personal, que también conoce las atracciones locales, le ofrecerá un plan de traslado personalizado.
+1 (213) 595-9605CROWN LIMOUSINE
-
- Somos una guardería japonesa-estadounide...
-
Cuidamos bien de sus hijos incorporando importantes modales japoneses ・y disciplina en nuestro cuidado infantil. Venga a visitarnos. Cuidado de niños Nos centramos en la disciplina en la primera in...
+1 (949) 444-9403ふたば幼稚園
-
- Uchino Law presta servicios jurídicos en...
-
Uchino Law presta servicios jurídicos en inglés y japonés a empresas y particulares con sede en Japón, California y Hawai. Nos encargamos de asuntos corporativos y de planificación patrimonial. Podemo...
+1 (310) 916-3463Uchino Law
-
- Permítame ayudarle con sus necesidades d...
-
Habla japonesa, todos los trámites disponibles por teléfono ! -Seguro de coche -Seguro de hogar -Seguro de vida -Seguro de condominio e inquilinos -Seguro médico -Seguro de empresa ( Restaurant...
+1 (949) 333-0271Farmers Insurance - Kitajima Agency
-
- TOGO ・ Hacemos entrega a domicilio ! Dis...
-
Okonomiyaki ・ Teppan-yaki Chinchikurin tiene muchas sucursales en Hiroshima y Tokio. Puede comer auténtico okonomiyaki de Hiroshima en Los Ángeles. Okonomiyaki de Hiroshima Shoburi yaki Mayonesa d...
+1 (310) 478-0521CHINCHIKURIN
-
- Cabello que ha perdido su brillo y volum...
-
Un salón de belleza en Old Torrance, Beauty Care La Pinkie tiene como objetivo crear peinados que son fáciles de mantener en casa. Ofrecemos estilos elegantes y fáciles que se adaptan a su tipo de cab...
+1 (310) 259-8738Beauty Care La Pinkie
-
- Medicina general en japonés ・ Gastroente...
-
Es una clínica de medicina de familia donde se puede consultar fácilmente sobre cualquier cosa en japonés. ●Personas con necesidades especiales Personas preocupadas por el cáncer de esófago, estóma...
+1 (949) 654-8963オデッセイASC内視鏡センター・大原医院
-
- Tutoría en línea < I-Can > / Más de 15 a...
-
I Can 3 características ① Con el singular "método pictórico" creado por Keiko-sensei, los caracteres kanji quedan firmemente establecidos en poco tiempo. ② Lectura de libros ilustrados después ...
元小学校の先生が教える オンライン個別指導の アイキャン
-
- Miyako Hotels&Resorts, una cadena hotele...
-
El Metropolitan Hybrid Hotel ・ Torrance está situado a medio camino entre Los Ángeles (Norte ) y Orange County ( Sur )). La costa está a 5 km de distancia. Está aproximadamente a 25 minutos del centro...
+1 (310) 320-6700Miyako Hybrid Hotel
-
- Reparaciones de automóviles ・ Pintura ・ ...
-
En Pitline, tenemos instalaciones de reparación, chapa y pintura, todo en casa ! Garantizamos un precio y una calidad que usted estará satisfecho. No dude en ponerse en contacto con nosotros para obte...
+1 (310) 532-0270pit line international, inc.