Info Type
View Option
Sort by Category
Back
Show all from recent
1. | 冷蔵庫の移動と廃棄処理(1kview/63res) | Chat Gratis | Hoy 19:08 |
---|---|---|---|
2. | 独り言Plus(249kview/3588res) | Chat Gratis | Hoy 18:44 |
3. | ウッサムッ(202kview/606res) | Chat Gratis | Hoy 16:59 |
4. | 携帯会社(93view/4res) | Chat Gratis | Hoy 10:31 |
5. | サマーキャンプについて(371view/10res) | Aprender | Hoy 10:06 |
6. | HONDA PROLOGUE 2024(329view/18res) | Chat Gratis | Hoy 08:41 |
7. | 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(565kview/4327res) | Chat Gratis | 2024/10/03 07:19 |
8. | 英語について教えていただきたいのですが(363view/12res) | Otros | 2024/10/02 12:51 |
9. | 高齢者の方集まりましょう!!(199kview/813res) | Chat Gratis | 2024/10/01 16:46 |
10. | 二重国籍 日本でパスポート更新(6kview/136res) | Chat Gratis | 2024/09/30 18:14 |
チェッカーズ 確執について
- #1
-
- チェッ チェッ
- 2004/09/15 10:45
クロベエを送る会でまたまた
タカモクを巡る確執が浮き彫りにされましたが、どう思われますか?
わたし的には、タカモクが書いたチェッカーズと言う本を読んで、やっぱりフミヤ サイドに気持ちがあります。
あんなに大好きだったのに、タカモクには失望した感が拭えません・・・・淋しい・・・・
タカモク サイドのご意見などお聞かせ下さい。
- #7
-
- runaたん
- 2004/09/16 (Thu) 00:17
- Report
別にフミヤの肩を持つワケじゃないけど、高杢さんが本を出して、内容がチェッカーズのメンバー内にあった確執というショッキングな内容だったとき、フミヤはフミヤなりに「まぁあいつもガンで大変だったんだろうから」ということで、抗議や文句は一つも言わなかったそうです。
その時高杢さんは、結果的に「チェッカーズを「否定」した形」になり、それなのに、今更チェッカーズの1メンバーとして発起人として名前を連ねたい、ってことで、他のメンバーの気を損ねたんじゃないでしょうか?
フミヤ始め、他の3人にとっては、高杢さんがあんな本を出したことで、確執はあったにしろ、チェッカーズという同じメンバー同士、苦しくとも辛くとも頑張って、日本のトップバンドになっていった経緯があり、お互いに認め合う中田と信じていたのに、そしてフミヤからすれば、小さい頃からの長いつき合いだったのに、少なくとも影響力を持つ本の出版で公に裏切られた感があり、「仲間」として見れなくなったのだと思います。
それでも文句一つ言わずに沈黙していたフミヤ達。
高杢さんはそれに調子に乗り、「本のことでフミヤ側からなんの抗議も文句も言われなかったのだから、別にかまわないだろうと思った。俺自身に確執は全くない」と言いのけているのです。
これってここの価値観の違いかも知れないし、他の人には分からない根の深い問題がメンバー内にあったのだとは思うけど、メンバーを裏切った形の高杢さんが、今更「チェッカーズのメンバーの一人として」っていうのは、正直厚かましいと、客観的に思ったりもします。
確かに仲間の旅立ちを、気持ちを大きく持って、メンバー全員で送る事が出来たら、世間的にはよかったかも知れないけど、「チェッカーズ」というバンドを大切に、大事に思ってきたメンバーからしたら、裏切り者の高杢さんはもはや「チェッカーズの仲間として名乗る立場じゃない」となり、またチェッカーズを大事にしてきたメンバーだからこそ、許せない感情もあったんだと思います。
それを世間にどうとらえられようと、
仲間を見送るときは一人の人間として、苦労を共にした仲間を見送る友人として、高杢さんの発起人は受け入れられないとなったんじゃないでしょうか?
みんな芸能人である前に人間ですから。
でも参列の後、フミヤから高杢さんに「よっ!元気だった?」と声をかけたみたいですよ。
このことからして、フミヤの方に優しい気遣いがあったんじゃないかと思われます。
高杢さんも「フミヤから話しかけてきてくれてうれしかった。自分の病気のことも心配してくれていたようでとても感謝している」と涙ながらに言ったそうなので・・・
自分の夢や仕事に一寸の妥協もせず、誇りを持っていたから、チェッカーズとして発起人には受け入れることは出来なかったけど、幼なじみとして、腹の立つのを別に、フミヤから声をかけたっていう所で、十分にフミヤは大人だったと思いました。
本当はずっと仲良くやっていけることが一番いいのに、つまらない嫉妬やねたみで人間関係壊れるのってツライですね。
私も以前ずっと仲良くしていきたいな、ずっと友達でいれるだろうと思っていた人に、嫉妬され、ねたまれ、その人との友人関係が終わってしまった経験があります。
彼女も共通の友人にありもしない私の悪口を言っていました。その時私は怒るより先にショックっていうか哀しいなと言う気持ちでした。その友人は私たちの共通の友達(元は私の友達)にそう言うことを言い回っていましたが、私もあえて沈黙を通しました。
だって、私自身はその友人を信じていたから、彼女がどうしてそう言う根も葉もないことを言うのか分からなかったけど、後から嫉妬やねたみだったことがわかり、すごく傷つきました。
だから、なんだかこういうのって、人間の心の裏側を垣間見るようで、ツライですね。
きっと本人同士にしか分からない事情があるんだとは思いますが、ムズカシイですね。
感情って言うものが入るし、長いつき合いだったことも影響してくるし、一緒のメンバーとして活動していたことだって、しがらみになってしまうのだから、、、
なんだか訳の分からない文になってしまってごめんなさい。
- #9
-
- まぼろし探偵
- 2004/09/16 (Thu) 10:05
- Report
今回のクロベエさんの葬儀に関連するチェッカーズの確執について、山田美保子さんの辛口コメントです。聴いてみてください。
mms://211.1.160.10/bkh/y-tue040914.wma
メディアプレイヤーでね。9/20まで聴けます。
と思ったら今度はフミヤ擁護でおすぎさんの発言。
mms://211.1.160.10/bkh/y-thu040916.wma
9/22まで聴けます。
- #10
-
- ホワイト
- 2004/09/16 (Thu) 16:50
- Report
まぼろしさん、ありがとう。
どうやら、本は読まない方がいいみたいですね。昔の素敵な思い出としてとっておきたいから。でも気になるからインターネットニュースで記事を読んで、ショック受けちゃったりしてるんですけどね!
- #11
-
- まぼろし探偵
- 2004/09/16 (Thu) 17:24
- Report
将来50歳を越えたXジャパンが、昔の格好して出てきて「Xジャパンです」って言われても引くけれど、今チェッカーズがあの頃のファッションで出てきても引く。
福岡から飛び出してきた若者が、恐いもの知らずでヒットチャートをかけ登ってきた、あの派手なチェックの衣装の少年たちこそがチェッカーズであって、もうこの世にはいない。ファンは復活を期待するかもしれないけれど、しないのが華です。
高杢は四十過ぎたカラダと顔で「ギザギザハート...」を本当に歌いたいのだろうか?
一時は田代のように、完全にタレントと化し、鶴久と共にバラエティショーに出ていたのだから、その路線で復活すれば良いものを。
ベイシティローラーズがもし復活しても、誰が喜ぶだろうか?
- #12
-
歌がいいのか顔がいいのかはさておき(いや、SPEEDについて述べているのではない)、時代がそれを求めただけで、今チェが出たとして受け入れられはしないだろう。
時代に合った芸能人(まさに旬)はゆくゆく消えていくのが芸能界。
諸外国では一芸に長けていても潮時が来れば転職するも、日本ではなかなかみかけない。
一世風靡させた人こそ今となっては”過去の人”。でしゃばれば 何様?扱い。
アメリカじゃモハメドアリでもベーブルースでもヒーロー圏。ヒーローは永遠だ。
日本ではヒーロー=旬な人で、過去になれば見向きもしない。
なぜに長島だけがちやほやされるのか現役時代も野球にも興味ない若い私には全く理解できない待遇である。
おや、関係ないことを書いてしまった。
チェを知らない10代はさておき、多くの人が彼らを知っている。彼らのその後の人生は、どこに行くにも顔が知られている分生きにくさはあるのではなかろうか。
大した功績も残さずチェの一員だっただけジャンって非難する人もいるけど寝れないとか、売れない頃は嫌なこともしたかもしれない、頑張ってたのに旬が過ぎた人にその一言じゃちょっとかわいそうな気がする。
闘病記か暴露本か金のためかはさておき、題名にチェとつけたのはモク曰く、俺の代名詞だから だそうな。それなら1/7くらい書いてもよさそうだが、内容からみると完全私物化、名指しで批判、嫉妬心メラメラ、俺がやってればとダラダラ書き、俺様状態。まさに何様。
いや、モクを批判しているわけではないぞ。彼なりの考えがあの本には書かれているのであろう。
が、しかし。
モクは当然フミヤたちが読んだと思いそれでもクレームがなかったので許された(内容を認めた?)と思って 九州で方を叩かれたり、病気を心配され感謝して涙したその場で「フミヤからはクレームはない。自分的には確執はない」(なら、タダの嫉妬本か)ともらした別室で”出たら目だから読んでない”とフミヤにあしらわれ、次の日にモクは読んでないだと!?と、怒り心頭で訴えるだのなんだの。
言葉一つで感情グラグラなモク。大人気ないような気がした。
鶴久は参列できないことに「俺が本を書いたんじゃない」と許しを請うスタイル。参列に外された理由が本だけだと思っている勘違いタイプ。友達にはいらないな。
鶴久、モク、クロベイと他の四人という二つの派閥があったそうだが、なぜに亨が発起人になったのか不可解だった。チェ時代、派閥は別でもアブラーズで仲直りだからか?モクが発起人だったら4人は参列したのか?
7人はチェの一人で誰が欠けてもチェではなくなるし一人でもチェではないのだ。クロベエはチェのメンバーなのだからチェのメンバーで送ってあげるのがいいような気がした。
芸能人である前に一人の人間である。人間には感情があるのでこういう事態になったのだろうが人の命より重い確執があるのか、という鶴久の言葉に耳を傾けられなかったのか。フミヤ達もどうかと思う。
ねーまぼろしさん。喧嘩するつもりは全くありませんが、犯罪者でも田代は田代というラッツが大人かい?
殺人者だったらそういえてたかい?
パンチラ撮ったけど自分の奥さんや子供の撮ってても言えたか?
犯罪の内容が比較的軽度(更正の余地あり)で被害が他人だから”友達です”って言えば大人だし美学だろうな。
まー芸能人って顔出すも一言言うも書き立てられ・・・・大変な職業だな。だからドラッグが蔓延るんだろうな。
ところでハマはいつ頃までかい?
どうもいやだね、不幸を歌に託して「私はこんなに○○なんです〜」って同情かう歌ばっか書いてさ、母さん生きてるじゃん。
馬鹿なのはわかるけどとりあえず、よくできる?大人に囲まれて仕事してるんだから姫語使わず、言葉遣いも勉強せず、だから自分の言いたいことも上手く伝えられないんだよ。それをただ、小学生みたいに
”あゆ、ぶきよーだからー”
じゃねぇだろう。
は! チェの話だったっけ。
Posting period for “ チェッカーズ 確執について ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
- Find local business with Town Guide
-
- Honyaku USA para traducciones ◆ 50 años ...
-
Cuando se trata de traducción, Honyaku USA puede ayudarle ! Inglés ・ Japonés, así como casi todos los demás idiomas utilizados en los negocios. Han pasado 50 años desde el establecimiento de nuestra ...
+1 (310) 316-6900HONYAKU USA
-
- オンライン又は個室での英会話!日常生活で、お仕事で、勉強で、英語が出てこなくて困...
-
アメリカに住んでいるのに、なかなか英語がしゃべれるようになれない!子供の先生とのコミュニケーションが上手く取れない!仕事でもっと英語で自分の意見を発言できるようになりたい!英会話の30無料体験レッスンあり。でも、何をどう始めていいかわからないあなた生活スタイル、性格、目標に合わせた効果的な勉強法を経験豊富でバイリンガル講師が、全面サポート致します。We are here to help you s...
+1 (424) 210-6523English Park
-
- International Marriage Matchmaking Servi...
-
Basándome en lo que he aprendido de mis propias experiencias de matrimonio internacional, divorcio internacional y segundas nupcias internacionales en EE.UU., seguiré proporcionando un apoyo atento a ...
+1 (310) 927-8304Miwako's Asian Connection
-
- 貯蓄が増える『アメリカの保険』選びをお手伝いします!
-
・ Quiere ahorrar algo de dinero en seguros ・ Quiere empezar a ahorrar para el futuro ・ Quiere aumentar sus ahorros actuales Si esto le suena a usted, puede beneficiarse del uso de productos de segu...
+1 (310) 855-3522insurance 110
-
- Entre semana / Domingo escuela complemen...
-
En la escuela de día laborable, los niños de preescolar ・asisten a clase dos días a la semana ・para asegurarse de que están preparados académicamente para regresar a su país de origen, cursar estudios...
+1 (310) 532-3770三育東西学園
-
- Cabello, masajes faciales y spas de cabe...
-
En este salón de belleza total trabajan un total de ocho peluqueros y facialistas, todos ellos con licencia japonesa y estadounidense. Tenemos en cuenta la salud del cabello de nuestros clientes y uti...
+1 (310) 538-9928Classy Hair Salon
-
- I-20 issued ・ Transfer discount availabl...
-
La escuela ofrece una variedad de programas que se adaptan a cada estudiante. No sólo inglés, sino también prácticas, voluntariado y otros más cursos para garantizar una experiencia satisfactoria de e...
+1 (949) 260-9600AOI College of Languages
-
- Le ayudamos a encontrar el mejor piano p...
-
Tenemos una gran variedad de pianos, principalmente Yamaha, Kawai y Steinway. Todo en Asia ・ Pianos de alta calidad restaurados como nuevos en fábricas europeas y entregados a usted a precios más ase...
+1 (619) 214-9843Piano outlet LLC.
-
-
+1 (808) 583-5318Atzi / AIコーチング・AI波動調整
-
- Ofrecemos alquiler de WiFi para Japón, p...
-
Ofrecemos un servicio de alquiler de WiFi para cualquier persona que vuelve a casa, por negocios, de viaje, haciendo arreglos para alguien que viene de Japón, acaba de llegar de Japón, o va a otro paí...
+1 (833) 467-5946Global Travel Telecom
-
- Disfrute del lujo del tiempo en un entor...
-
El interior de estilo europeo y el esmerado servicio le proporcionarán un momento de satisfacción.
+1 (310) 787-0000Club Zero Entertainment
-
- ★ Marketing ・ Promoción ・ Creación de em...
-
< Queridos empresarios y ejecutivos > La era de compartir ( en lugar de poseer ). Vivimos en una época en la que las cosas ya no se venden tan bien como antes. No es 'lo barato se vende' o 'lo bu...
+1 (424) 392-3397ゼロハチロック
-
- Cuidado de niños en japonés e inglés. Fo...
-
Fomentamos el espíritu de contacto con la naturaleza y el respeto por los objetos y los seres vivos a través del cuidado diario de los niños. Guiamos a los niños para que miren, escuchen, toquen, obse...
+1 (310) 325-8536Education Link Bilingual pre-school
-
- Yama Sushi Marketplace San Gabriel celeb...
-
Yama Seafood de San Gabriel es un restaurante de pescado fresco muy popular que cambió su nombre por el de Yama Sushi Marketplace y celebró su 40 aniversario este año. Sirve sashimi y sushi fresco a d...
+1 (310) 954-0805Yama Sushi Marketplace
-
- Tienda en línea especializada en la comp...
-
Si usted quiere comprar alcohol, dejarlo a TK Wine ! Rare alcohol comprado desde el país y el extranjero se actualiza constantemente en el sitio web. Vinos que sólo encontrará en TK Wine ・ Disfrute ...
+1 (310) 926-4951TK Wine