Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | 日本国民じゃないけど日本で早期退職はしたいです(104view/6res) | Pregunta | Hoy 08:07 |
---|---|---|---|
2. | ウッサムッ(102kview/495res) | Chat Gratis | Hoy 03:00 |
3. | 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(364kview/4272res) | Chat Gratis | Ayer 23:17 |
4. | 保育園(100view/3res) | Aprender | Ayer 22:36 |
5. | 日本のコストコで買える電子ピアノについて(314view/1res) | Pregunta | Ayer 13:20 |
6. | 独り言Plus(109kview/3028res) | Chat Gratis | 2024/05/30 17:59 |
7. | 大谷翔平を応援するトピ(347kview/692res) | Chat Gratis | 2024/05/30 14:59 |
8. | ドライブビングスクール(2kview/74res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/05/27 19:03 |
9. | DMVでの住所変更について(4kview/89res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/05/27 17:10 |
10. | ドジャースタジアムのパーキングについて(3kview/133res) | Deportes | 2024/05/26 09:37 |
カリフォルニア運転免許
- #1
-
- ようこりん
- 2008/08/28 11:56
皆様こんにちは。免許のことで質問させて下さい。
カリフォルニア州のドライバーズライセンスは、旅行者(三ヶ月〜半年の滞在)でも取得できますか? ここの過去ログでソーシャル番号が必要だと読みましたが、それは在住者でなくても申請できるのでしょうか?
ずっと憧れていた街なので滞在が楽しみです。運転免許もできれば受けてみたいので、、、。どなたかご存知でしたら些細なことでもお知らせ下さい。
- #2
-
- Sky
- 2008/08/28 (Thu) 12:18
- Informe
「旅行者」であれば日本の免許で運転できます。
国際免許証は日本の免許証の翻訳文として効果があるでしょう。パスポートも。
B-visaを保持していれば受験できる"かも"知れませんがSSNかそれに代わる身元証明のようなものが必要のはず。しかし仮に取れても入国時にもらうI-94の滞在期限が免許の期限となるはず。
よって現実的には無理ではないでしょうか。
- #4
-
SKYさんご親切にありがとうございます。私は運転免許(日本の)を持っていないのでカリフォルニアのカーライフは難しいみたいですネ。そうですか、、日本の免許を取らねばですか、、、、。海沿いをゆったり走るのが憧れです。
- #3
-
旅行者はカリフォルニアの免許は取得できないと思います。リーガルなビザが必要ですから。
旅行なら日本の国際免許(1年有効)運転になります。
- #5
-
- Sky
- 2008/08/29 (Fri) 22:17
- Informe
今免許を持ってないならCAでの行動は非常に制限されると思ってください。公共交通機関は日本とは比べるべくもありません。
これから日本の免許をとるにしても取ったからといって万端ではありません。運転初心者ですから日本でもアメリカでも未熟ということですし、日本でとってアメリカで運転となればさらに左右逆になることも関門です。
補足になりますが国際免許についてはこれ自体は運転免許ではなく自分の持っている免許の翻訳文です。なので必ず免許証と同時に携帯しないといけません。
有効期限の1年というのはこの紙の期限であって訪問地で1年使えるというのとは違います。
さらには当該地の法律が最優先されるので国際免許を認めないとこでは使えません。ちなみにCAでは米国内他州の免許、他国の免許での運転を「訪問者」には認めてますので日本の免許での運転が合法です。しかし免許の提示を要する場合、日本語の免許証では理解できない、運転できる車種がわからないということになりうるので「国際免許証」という翻訳書で補足するのです。
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%9B%BD%E9%9A%9B%E5%85%8D%E8%A8%B1
- #6
-
質問!さん、SKYさん、ありがとうございました。滞在時期を変更して、まずは日本で免許を取り運転をマスターするか、学生ビザを取り語学留学にするか、もう一度よく考えてみる事にしました。
SKYさんはずいぶんと詳しいんですネ、丁寧にお答えしてくれて嬉しいです。
- #7
-
- Sky
- 2008/09/03 (Wed) 19:12
- Informe
渡米の目的云々はトピズレになるので触れません。
その上での話ですが、語学留学でF1−Visaを取ってきたとしてもCAの免許取得にはそれなりの制約が付きます。
例えばF1を持っていてもI-20の期限までしか免許が下りませんから短期留学などで6ヶ月とかの留学であれば免許の期限もそれまでしかありませんし、受験時にI-20の期限が60日を切っていれば受験できません。
日本で免許を取り運転をマスターして旅行者として渡米し、ドライブするのも、留学してこちらで免許を取るのもそれぞれ一長一短あります。
前述のように日本で取ればこちらで運転するときに左右逆になるわけですし、こちらで教習を受けてとるにしてはある程度の期間留学するようでなければ取れないか取れても期限がすぐに来てしまうということになります。そうであれば日本へ帰って外国免許切り替えで日本の免許を取ることもできません。一から受けなおしになります。外免切り替えは外国の免許取得後3ヶ月以上外国にいないとできないことになっています。
Plazo para rellenar “ カリフォルニア運転免許 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- ★ Clases de Piano en Torrance ★ Profesor...
-
Clases de piano para sacar a relucir el talento de tu hijo ♪ ¿Crees que es aburrido solo leer y tocar el piano ? Te esperamos primero. A 2 minutos de Rolling Hills Plaza ! Clases de Eurítmica Clas...
+1 (310) 702-4355かよピアノ教室
-
- Aumento de pecho, cirugía plástica, adel...
-
El Dr. Kim nació en Japón y se licenció en la Facultad de Medicina de la Universidad de Nagasaki. Completó su formación quirúrgica y de cirugía plástica en EE.UU. y ejerce en Beverly Hills desde 1997,...
+1 (310) 860-9502K Alex Kim, MD
-
- Inaba es un auténtico restaurante japoné...
-
Buscando auténtica cocina japonesa ? Ven al restaurante Inaba en Torrance. Sashimi fresco ・ Sushi y muchos otros platos japoneses. El aceite de tempura se elabora con auténtico aceite vegetal sin ...
+1 (310) 371-6675稲葉(I-NABA)Japanese Restaurant
-
- Kuroneko Yamato de confianza. Deje en nu...
-
Confiable Kuroneko Yamato 「 No entregar a los lugares. Entrégalo a la gente 」.
+1 (310) 885-5630米国 ヤマト運輸
-
- Compra y venta de inmuebles comerciales ...
-
GOLDSEAI es su ventanilla única inmobiliaria en los EE.UU.. Conectado al mayor sistema de búsqueda de EE.UU., GOLDSEAI le presentará la propiedad más adecuada, teniendo en cuenta la zona, el presupues...
+1 (310) 801-6412GOLDSEAI商業不動産 ロサンゼルス
-
- < ¡¡¡Abierto de nuevo!!! > Abierto hasta...
-
Esta peluquería se encuentra cerca de la tienda Mitsuwa Santa Mónica. Convenientemente situado con aparcamiento gratuito. Incorporamos las últimas técnicas y tendencias japonesas ! Prestamos servi...
+1 (310) 391-1568Hair Epoch
-
- International Marriage Matchmaking Servi...
-
Basándome en lo que he aprendido de mis propias experiencias de matrimonio internacional, divorcio internacional y segundas nupcias internacionales en EE.UU., seguiré proporcionando un apoyo atento a ...
+1 (310) 927-8304Miwako's Asian Connection
-
- Kinokuniya es una de las mayores cadenas...
-
En 1969, la empresa abrió su primera tienda en el extranjero, en San Francisco. Hoy, la empresa tiene un total de 11 tiendas en ciudades importantes como Nueva York, San Francisco, Los Ángeles, Chicag...
+1 (213) 687-4480紀伊國屋書店 ロサンゼルス店
-
- 👘 Podemos ayudarle a celebrar hitos impo...
-
Deje en manos de TOKYO KIMONO el alquiler y la confección de kimonos en Los Ángeles. Puede elegir su kimono favorito entre una gran variedad de kimonos. Nuestros estilistas profesionales de kimonos ja...
+1 (310) 634-9897TOKYO KIMONO
-
- Desde el cabello hasta la depilación per...
-
Estilistas capilares y facialistas ( Esteticistas de peluquería ) Un total de ocho personas, todas ellas con licencias de Japón y EE.UU., trabajan en este salón de belleza total. Tenemos en cuenta la ...
+1 (310) 538-9928Classy Hair Salon
-
- Deje que ANA Sales Americas gestione sus...
-
ANA Sales Americas (ASAс) es una agencia de viajes del Grupo ANA establecida en EE.UU. en 1981. En la actualidad, la empresa cuenta con oficinas en Los Ángeles, Nueva York y Hawai y asiste a cliente...
+1 (800) 826-0995ANA Sales Americas - Los Angeles
-
- Especialistas en coches híbridos ( Nuevo...
-
Nuestra tienda de Costa Mesa tiene una gran selección de nuevos ・ coches híbridos usados, principalmente Prius, en diversas variaciones. La tienda abrió sus puertas en febrero de 2016 y está muy li...
+1 (714) 592-1150Eco Drive Auto Sales & Leasing Inc (Costa Mesa Office)
-
- [Bufete de habla japonesa] Cohen Law Gro...
-
¿Necesita ayuda para encontrar un abogado de confianza? Cohen Lawyer Group ha sido votado SUPER ABOGADO durante tres años consecutivos y ofrece consultas gratuitas en japonés las 24 horas del día, los...
+1 (310) 756-2571コーエン弁護士グループ
-
- Limitado a 17 personas al mes ! Para dar...
-
Tras licenciarse en quiropráctica en Japón a los 18 años, trabajó en consultas quiroprácticas y clínicas de acupuntura y osteopatía. Queriendo mejorar sus conocimientos y habilidades, se trasladó a l...
+1 (424) 235-6005藤井カイロプラクティック研究所
-
- Esta es una escuela de tutoría que apoya...
-
GATE es un servicio de tutoría que se especializa en estas escuelas locales: ・ Tarifas basadas en entradas ( Pago por adelantado ) Sólo paga por lo que toma ・ Tiempo de autoestudio y la capacidad d...
+1 (949) 636-9092GATE Tutoring Service