Show all from recent

1. About Parking at Dodger Stadium(2kview/119res) Sports Today 13:44
2. Divorce in Los Angeles(3kview/18res) Question Today 12:47
3. Recommended Japanese Schools(1kview/18res) Learn / School Today 12:36
4. driving school(1kview/49res) Problem / Need advice Today 08:10
5. oozam (zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz)(92kview/484res) Free talk Today 05:34
6. Murmur Plus(101kview/3018res) Free talk Yesterday 18:17
7. Anything and everything related to travel to Japan...(355kview/4262res) Free talk Yesterday 17:39
8. Topic to support Shohei Ohtani(333kview/681res) Free talk 2024/05/20 09:50
9. Let's gather the elderly ! !(75kview/652res) Free talk 2024/05/19 17:33
10. Change of Address at DMV(3kview/87res) Problem / Need advice 2024/05/10 09:03
Topic

things that have been lost

Free talk
#1
  • 懐かし屋
  • mail
  • 2022/05/23 15:52

They say 10 years ago, but 10 years ago there was indeed,
Bridge USA and Mikawaya, a Japanese confectionery shop,
which didn't even exist at night, before I knew it.

The free Lighthouse, which was created around the same time, is in a rut and I don't want to read about it. Bridge USA is something I miss.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#2
  • 無知
  • 2022/05/23 (Mon) 22:39
  • Report

The bridge where you fought with Yaohan. It's been going downhill since then
I was trying to mediate J visas for foreign students and such, but I guess it's tough with the Corona.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#3
  • 無知
  • 2022/05/23 (Mon) 23:10
  • Report

I heard that Mikawaya was bought out and the Mikawaya name disappeared, but I guess not ?.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#4
  • トホホのおとっつぁん
  • 2022/05/23 (Mon) 23:57
  • Report

There used to be a supermarket called LUCKY.
I remember everyone had a thick map called THOMAS GUIDE.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#5

Yaohan is ! I remember a time when that was the case lol
Block buster was a great help to me when I was in school.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#6
  • アゲハちゃん
  • 2022/05/24 (Tue) 09:31
  • Report

LT's Nirvana w
smells like the Showa era ♫
I used to be able to drink with my sister
it's been closed forever, but no one buys it ? there ?

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#7
  • トーマス
  • 2022/05/24 (Tue) 12:22
  • Report

I saw a video recently where a woman went off alone to the Grand Canyon or something.
The navigation system leads her to a strange empty road, and eventually the cell signal disappears. She also ran out of gas.
She is stuck for days and her life is in danger. You have no choice but to start walking. Somehow, someone will save you.
I still better have a paper map, if I'm going to the middle of nowhere.
Of course, it seems that young people today can't even read a map.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#9
  • 昭和のおとっつぁん
  • 2022/05/24 (Tue) 14:35
  • Report

If you set a destination, the navigation system will guide you, but

just opening the navigation system and looking at it will not guide you.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#10
  • トホホのおとっつぁん
  • 2022/05/24 (Tue) 15:07
  • Report

Penny Saver was a free magazine that came too.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#11
  • 田舎君
  • 2022/05/24 (Tue) 16:01
  • Report

6
Smell of Showa Era !
Lotus ・ Marquee ・ Night and Day ・ Lark ・ Niji ・ Bamboo ・ Kyot ・ Cha Cha
P ~ N ♬

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#12

curry house

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#14
  • キッキッ子
  • 2022/05/25 (Wed) 00:01
  • Report

The last pay phone booth was removed in New York City today.
Superman said where would he change?

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#16
  • 倍金萬
  • 2022/05/25 (Wed) 08:12
  • Report

City of Los Angeles street sweeper


My house is surrounded by dozens of meter tall pine trees in the Over Due

and the city-owned sidewalks and driveways become thick with dead leaves when the wind blows.

The city-issued trash cans are also overflowing with dead leaves that we have cleaned up.


The backyard swimming pool is also hard to clean because of the huge pollen from the city pine trees.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#20
  • モジャモジャ
  • 2022/05/25 (Wed) 18:36
  • Report

There was a monja-yaki restaurant in Torrance, wasn't there? Today, I suddenly felt like eating there.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#21
  • トホホのおとっつぁん
  • 2022/05/25 (Wed) 19:25
  • Report

Kagaya and Bon Marché at the HONDA Center in Little Tokyo.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#22
  • si
  • 2022/05/25 (Wed) 20:14
  • Report

Shirogane's thick pork cutlets and Akashi's dumplings were delicious ~.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#23

# I've never had 20 monjayaki, but
the okonomiyaki place along Artesia in Gardena
is no longer there.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#24
  • アゲハちゃん
  • 2022/05/25 (Wed) 21:52
  • Report


Yoro Falls !
The smell of Showa Era ♫ located at the Hajikko, the most Hajikko of LT Honda Plaza

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#25
  • 質問
  • 2022/05/25 (Wed) 21:56
  • Report

# 16

Have street sweepers disappeared throughout City of LA ?
because of cost ? ? ?

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#26
  • トホホのおとっつぁん
  • 2022/05/26 (Thu) 01:02
  • Report

Don't forget Fuga and my yakiniku ♡.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#27
  • 田舎君
  • 2022/05/26 (Thu) 07:42
  • Report

#22
It's a restaurant in Gardena
I saw the owner of Shirokane in Las Vegas about 8 years ago.
He was running a izakaya restaurant and it was quite prosperous. Unfortunately, they didn't have thick tonkatsu. I was disappointed and asked the owner about it and he was surprised.
But there were many interesting items on the menu, so I was satisfied.
I wonder if it is still available ~.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#28
  • 倍金萬
  • 2022/05/26 (Thu) 09:07
  • Report

#25 Question,

> Have the City of LA street sweeper vehicles disappeared throughout the City of LA ?
> because of cost ? ? ?

City I don't know if it's the whole thing or not. But the TV news said that they stopped the cleanup in the city's designated zones where there are only private homes that are not in the Gated Community. Of course, this is probably due to the city's budget.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#29
  • 田舎君
  • 2022/05/26 (Thu) 09:44
  • Report

A restaurant specializing in eels located in a small mall at Rosecrans Ave and Normandie Ave. What was the name of the restaurant ??

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#30
  • 常識で言うと
  • 2022/05/26 (Thu) 10:22
  • Report

The tree by the sidewalk in front of a house is not under the city's jurisdiction, it's under the homeowner's jurisdiction, and the tree is yours to care for and clean up, common sense.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#31
  • トホホのおとっつぁん
  • 2022/05/26 (Thu) 12:19
  • Report

Karaoke ELVIS is there, but EBISU Market and Ramen are no more.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#32
  • キッキッ子
  • 2022/05/26 (Thu) 13:11
  • Report

Thomas Guide, in the car.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#34
  • homeowner
  • 2022/05/26 (Thu) 18:25
  • Report

↑ Bingo

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#35
  • 2022/05/26 (Thu) 20:42
  • Report

A long time ago, I was once served a vinegared dish that they forgot to put vinegar in, or a tendon with no sauce. When I complained, they brought the vinegar and sauce in a container and poured it out, but I was surprised. I was surprised. Normally, they make the dish again, don't they? I don't remember the name of the restaurant, but both restaurants are no longer in business.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#36
  • uni
  • 2022/05/26 (Thu) 21:53
  • Report

Gardena's Mokkumoku, Udon no Daisuke, I miss them ~.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#37
  • 常識で言うと
  • 2022/05/26 (Thu) 21:56
  • Report

# 33

Who is responsible for City trees Los Angeles?
The homeowners are responsible for ensuring the trees receive adequate

The trees in front of the house are the responsibility of the house
If those trees break or cause damage, the house is responsible
I don't know ?

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#38
  • 無知
  • 2022/05/26 (Thu) 21:57
  • Report

Udon shop in Irabu

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#39
  • 無知
  • 2022/05/26 (Thu) 22:05
  • Report

# 33

lame!

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#40
  • ゲゲゲ
  • 2022/05/26 (Thu) 23:47
  • Report

#29
Not Masu River ?
I forgot the letters.
Masu River ?
Eels were flown in from Tsukiji.
They also had sushi.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#41
  • 田舎君
  • 2022/05/27 (Fri) 07:40
  • Report

#40

Yes, it was ! I don't know the kanji name, but I think it said MASUKAWA in large letters on the sign.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#42
  • 倍金萬
  • 2022/05/27 (Fri) 09:09
  • Report

#33 Tomo311, ・ ・ ・ Correct


#37 Common Sense Says, ・ ・ ・ Incorrect


The sidewalk itself is City owned property and the trees lining the sidewalk and buried The city has jurisdiction over the DWP meters and the homeowners at that address have no access to them. As Tomo311 said, we cannot cut down that row of trees without permission. Fortunately, in the area around our home, city attendants come to trim the trees every once in a while ~. Also, our north valley has semi-high winds that can snap off entire large branches, but if you call the city, they will eventually come and take care of it.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#43
  • 田舎君
  • 2022/05/27 (Fri) 09:27
  • Report

Fukuhime I liked the atmosphere in the restaurant.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#44
  • 倍金萬
  • 2022/05/27 (Fri) 09:39
  • Report

However, the city used to be responsible for cleaning the sidewalk in front of the house at that address, but

about 20 years ago, the city did not have the budget to clean the sidewalk, and the homeowners at that address decided

that they should clean it up on their own.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#46
  • 昭和のおとっつぁん
  • 2022/05/27 (Fri) 09:58
  • Report

I think I know what kind of life you had
by repeatedly writing and being erased and writing and being erased.

Even a professional baseball pitcher would
lose his chance to pitch if he kept getting hit and repeating the same thing every time he pitched.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#47
  • ゲゲゲ
  • 2022/05/27 (Fri) 10:57
  • Report

Fukuhime had rats running underfoot.There was a restaurant called Jinya ? along PCH, and when a customer entered, they played the taiko drum (陣太鼓? \When customers came in, they played taiko drums.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#49
  • 昭和のおとっつぁん
  • 2022/05/27 (Fri) 11:22
  • Report

Even in my area, I cut them because I don't want the branches to keep growing and
hiding signals, etc.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#50
  • 田舎君
  • 2022/05/27 (Fri) 14:15
  • Report

18 ch, 5 ? ch ( 56 was it ? )
I was thrilled to run into the announcer in town.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#55
  • トホホのおとっつぁん
  • 2022/05/27 (Fri) 14:55
  • Report

Kenneth Forest

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#57
  • 昭和のおとっつぁん
  • 2022/05/27 (Fri) 17:21
  • Report

It is wonderful to be able to live immersed in Japanese society.

I'm happy with Japanese society, just bivinavi.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#59
  • あんたもっと頑張んなよ
  • 2022/05/27 (Fri) 18:36
  • Report

57
You are also immersed in Vivinavi.
Your English is still very bad.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#60
  • 昭和のおとっつぁん
  • 2022/05/27 (Fri) 19:31
  • Report

Only Vivinavi
computer maintenance is done by a nearby Mexican maintenance shop,
car maintenance is done by a nearby Mexican maintenance shop,
tax return processing is done by a nearby Mexican accounting firm.
I'm familiar with them, so their service is different.
I told them that Excel stopped working after I replaced it with an SSD,
they put in a new version for free.
If I go to a maintenance shop run by Japanese, will they put in excel for free?

Well, since you seem to be using Japanese society,
please bury your bones in Japanese society.
Keep on writing out.
Japanese society is happy with only Bibi.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#63
  • トホホのおとっつぁん
  • 2022/05/27 (Fri) 20:47
  • Report

60

You're missing the fun of going to the food bank and borrowing free DVDs from the library.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#65
  • n
  • 2022/05/27 (Fri) 22:55
  • Report

Builders Emporium, Gemco, Federated, Circuit City, Good Guys,

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#66
  • fedco
  • 2022/05/27 (Fri) 23:30
  • Report

FEDCO

Bowling alley and movie theater located in Yaohan, Little Tokyo

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#67
  • やたいのらあめんやさん
  • 2022/05/28 (Sat) 01:57
  • Report
  • Delete

Maboroshi Tantei aka Cobalt aka mopa aka Banno-san.
The food stall noodle shop will continue every Saturday for the time being, from about 2:00 to 4:00 at the usual place.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#68
  • 昭和のおとっつぁん
  • 2022/05/28 (Sat) 07:19
  • Report

63
Shallow thinking as ever.

Just look at it, just read it, just read it. We should use whatever is available for free.
If you go to the library, you can borrow DVDs, music CDs.
You can also apply for a passport at some libraries.
We should take advantage of everything that is available for free.

# Bowling alley and movie theater in Yaohan in Little Tokyo
The movie theater seems to be gone, but the bowling alley remains.
It is said that bars etc. are used together and thrive with the white residents of the surrounding Ard District.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#69
  • n
  • 2022/05/28 (Sat) 10:00
  • Report

Robata Yamada, Daisuke Ramen, Bistro Miyoda Noodle House, Gardena Ramen, Tomoe Bento, Sennari Sushi, Sanuki no Sato,

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#70
  • o
  • 2022/05/28 (Sat) 12:24
  • Report

fulcrum peg (fitted into the cavity in an oar as part of a traditional oarlock)

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#72
  • はい
  • 2022/05/28 (Sat) 14:39
  • Report

curry house

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#73

eldest daughter (may be used after name as honorific)

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#74
  • トホホのおとっつぁん
  • 2022/05/28 (Sat) 20:43
  • Report

Super Udon

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#75
  • 昭和のおとっつぁん
  • 2022/05/29 (Sun) 06:40
  • Report

Private stores change their names even if they are in the same place before you know it.
There is no end to it if you write it down.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#76
  • n
  • 2022/05/29 (Sun) 08:19
  • Report

Spot Market, Sanseido Books, UTB, Asahi Homecast

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

Posting period for “ things that have been lost ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.