Info Type
View Option
Sort by Category
Back
Show all from recent
1. | オーバーステイ後の結婚、グリーンカード(3kview/46res) | Preocupaciones / Consulta | Hoy 10:31 |
---|---|---|---|
2. | 独り言Plus(445kview/3997res) | Chat Gratis | Hoy 09:44 |
3. | 2025ロスファイア(1kview/36res) | Chat Gratis | Hoy 09:33 |
4. | おもちを買えるところ(48view/5res) | Pregunta | Hoy 08:41 |
5. | まさかトランプが勝つとは思わなかった。(7kview/154res) | Chat Gratis | Ayer 13:15 |
6. | ロサンゼルスで日本語で学べる料理教室について(303view/9res) | Pregunta | 2025/01/12 12:18 |
7. | マイクロソフト社を名乗る不愉快な連中(65view/1res) | IT / Tecnología | 2025/01/12 07:51 |
8. | ウッサムッ(313kview/610res) | Chat Gratis | 2025/01/11 23:46 |
9. | ナルシシスト/アスペルガーのパートナーの精神的虐待(432view/11res) | Preocupaciones / Consulta | 2025/01/10 17:36 |
10. | これは詐欺メールでしょうか・・・・(675view/16res) | Pregunta | 2025/01/05 19:19 |
学校などでの子供の名前
- #1
-
- ぶん
- 2012/01/24 09:42
アメリカ生まれの娘は日本語のファーストネームと英語のミドルネームがあり、
日本語の名前はアメリカ人が言いづらいし聞こえが悪いので
家でもまわりの人も英語のミドルネームで呼んでいます。
本人も英語名にしかもう反応しないので、
日本のプレスクールに通っていますが
名前をミドルネーム・ラストネームでOKと言われたのでその様に登録しました。
これって小学校や上の学校に行っても通用するのでしょうか?
自分が大学の時に、卒業証書の名前をなんてしたい?って聞かれたりした事もあり
(って事は、OFFICIALの名前と
そうじゃない名前を使い分けてる人がいるって事かと)、
一体どこまで厳密に同じでないといげないのかと。
また、もしもOFFICIALに名前を改名した事がある方、
どんな風にしたらいいのか+その後生活で不都合があったかなど
もしもあったら教えてください。
娘のミドルネームをファーストネームにする、
または、ファーストとミドルを逆に改名する等も考えいます。
宜しくお願いいたします。
- #2
-
私の場合、子供の氏名変更はアメリカの裁判所にて手続きをいたしました。簡単な書類への記載と両親揃って指定日に裁判所に行き、裁判官より両親に氏名変更の同意を求められる手続きだったので、特に弁護士を使ってはいません。その後裁判所の氏名変更許可書を添えて子供のアメリカのパスポート、Social Security Office に子供の氏名変更の手続きをしました。子供がアメリカで生活するには First Name は英語、Middle Name は日本語にするのが便利なようです。ちなみに子供の日本の戸籍上の名前は変わりがありませんでした。参考になれば幸いです。
- #3
-
トピ主さま、我が家にとりましても非常にタイムリーな話題提供ありがとうございます!少々便乗させていただきたいのですが、よろしいでしょうか...。
どなたか、お子様のミドルネームを後から付けた方いらっしゃいますか?
我が家の子供は「山田花子」的日本の名前なのですが、今後アメリカに永住するにあたり、正式にアメリカのミドルネームをつけてやりたいと考えています。まだ子供は学校へ通う年齢になっていませんので、名前が変わることに対する違和感などはないかと思います。
#2さんの書き込みも大変参考になりました。差し支えなければ伺いたいのですが、手続き開始から氏名変更完了までどのくらいの期間がかかりましたかお教えいただけないでしょうか?
- #5
-
こちらに市民として完全永住なさるのなら関係ないですけど
将来日本に1年でも住むことになれば
日米の名前は完全に同じことが望ましいですね。
名前が同じだと日本国籍だと嘘ついてもばれ難いからです。
- #4
-
#3 育代さんの質問への回答ですが、子供が Kinder に上がる前でしたので 6 - 7 年前になりますが、私の場合裁判所に書類を申請し氏名変更が認められるまで1月半程度だったと記憶しています。
それから Social Security, Passport が手元に届くまで1月程度、都合3ヶ月くらいで全ての手続きが終わりました。
- #6
-
MMさん、お返事くださりありがとうございます。ソーシャルセキュリティやパスポートの手続きまで含めて3ヶ月程度とのこと。6、7年前のこととは言え想像していたよりも短期間でした。お話とても参考になりました! 本当にありがとうございます。
トピ主さま、失礼しました。
- #7
-
正式な名前と通常の呼び名が違う人はたくさんいますよね。 学校によって違うのかもしれませんが、これまで我が子が入学した学校は(5校)すべてFirst Name の箇所に通常の呼び名も入れるようになってました。 特にFirstとMiddleの順序を変えるだけなのに正式な手続きをするのは面倒なだけかと思うのですが。 social security 番号で個人をIdentifyすることがほとんどなので(大学の申し込みも)私自身はこれまで何の問題も感じたことがありません。
- #8
-
- Valencia
- 2012/02/03 (Fri) 12:09
- Report
うちはトピ主さんとちょうど同じで、子供のファーストネーム(日本名)ミドルネーム(英語名)がありますが、学校ではミドルネームを使っています。
キンダーガーテンの申し込みのときに、ミドルネームを使いたい旨を伝えたらそれ以後学校からのお知らせもすべてミドルネームで来ます。
学校で使いたいというだけでしたら、officialに名前を変える必要は無いように思います。
ちなみにうちの職場、私以外のアジア系の移民はみんなofficialじゃないアメリカ名を使っていて、IDもアメリカ名になっています。一人はofficialにファーストネームとして変えたって言ってたけど、他の人たちは自分でミドルネームとして勝手につけて使ってるって言ってました。だからミドルネームって名乗ったもん勝ちみたいなものだと思ってました。
Posting period for “ 学校などでの子供の名前 ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
- Find local business with Town Guide
-
- < Sin cuota de inscripción ahora ! Campa...
-
Se trata de un servicio de clases de piano en línea ofrecido por una empresa de clases de música presenciales con más de 6.000 músicos registrados en Japón.
OTOIRO+(おといろプラス)/株式会社エルパ
-
- Seminarios gratuitos en LA ! Si quieres ...
-
Seguro de vida "Living Benefit", que sin duda recomendamos para vivir en USA, "Compound Interest", que paga intereses sobre intereses y mucho más ! Por qué no vivir sabiamente en USA y evitar perder ...
+1 (702) 480-1839Kayo Clawson / Financial Professional
-
- Entre semana / Domingo escuela complemen...
-
En la escuela de día laborable, los niños de preescolar ・asisten a clase dos días a la semana ・para asegurarse de que están preparados académicamente para regresar a su país de origen, cursar estudios...
+1 (310) 532-3770三育東西学園
-
- ロサンゼルスカウンティ美術館へようこそ!
-
ロサンゼルスカウンティ美術館は、古代から現代まで、10万個以上の作品を集めた美術館です。ロサンゼルスの中心部にあります。ぜひ一度お越しください。
+1 (323) 857-6000Los Angeles County Museum of Art (LACMA)
-
- Ver Vivinavi, por $ 130 → $ 100 sólo por...
-
No se preocupe más por el color de sus dientes. También es hora de blanquear tus dientes. ¿Por qué no eliminas las manchas más profundas ? ? Podrás transformar tu sonrisa en una de la que quieras ...
+1 (949) 386-4113歯のホワイトニングサロン HAKU Lab OC
-
- Atención cómoda desde su primera visita ...
-
En Haru Dental, su salud y tranquilidad son nuestra prioridad. Le ofrecemos un servicio integral, incluso en su primera visita. ・ Diagnóstico y evaluación cuidadosos Nos tomamos el tiempo necesario ...
+1 (310) 362-2875HARU DENTAL
-
- Accidentes de tráfico ・ Bufete de abogad...
-
Llámenos inmediatamente si usted ha sido víctima de un accidente de tráfico u otro accidente ™ (lesión ・ o muerte ). Hemos estado ayudando a los clientes a volver a la vida que tenían antes de su acc...
+1 (949) 668-9106EYL LAW
-
- Ventanilla única para la expansión en EE...
-
Ofrecemos una gama de servicios (necesarios a la hora de poner en marcha o trasladar un negocio, incluida la intermediación inmobiliaria, el mantenimiento del entorno de Internet, la producción de sit...
+1 (310) 406-4079ASTERAS CORP.
-
- 💛Muebles ・ Electrodomésticos ・ Residuos ...
-
Recogemos "cualquier cosa" y "todo" como muebles, electrodomésticos y otros enseres domésticos ・compramos ・nos deshacemos de ellos ・y los vaciamos. A la hora de vaciar su casa u oficina, le ofrecemos ...
+1 (424) 201-9975Kaguyahime / かぐやひめ(不用品回収・買取)
-
- Especialistas en pago con tarjeta de cré...
-
Su empresa también puede ser inteligente Smart International cumple 25 años este año. Somos la única empresa de EE.UU. que ofrece servicios comerciales en japonés y llevamos desde 1995 ayudando a em...
+1 (800) 500-2899Smart International Service
-
- Mediar en todo tipo de problemas ・ Resol...
-
Si se enfrenta a problemas de dinero o divorcio ・ o cuestiones de género, llámenos primero. Su persona de contacto, Rocky Mori, es un experto en mediaciones relacionadas con lo civil en el Tribunal de...
+1 (310) 487-2126協和コミュニティー調停サービス
-
- Miyako Hotels&Resorts, una cadena hotele...
-
El Metropolitan Hybrid Hotel ・ Torrance está situado a medio camino entre Los Ángeles (Norte ) y Orange County ( Sur )). La costa está a 5 km de distancia. Está aproximadamente a 25 minutos del centro...
+1 (310) 320-6700Miyako Hybrid Hotel
-
- Contacto en japonés. sales-ja@pacificg...
-
Podemos ayudarle a construir el patrimonio futuro de su familia. Representantes bien informados, corteses y de confianza le ayudarán a elegir los productos adecuados que se adapten a su estilo de vid...
+1 (888) 616-3780PACIFIC GUARDIAN LIFE INSURANCE COMPANY, LTD
-
- Todo el Condado de Orange & South Bay Ap...
-
¡Servicio en japonés, fiable y probado desde hace 15 años! Si ha comprado una casa nueva o necesita instalación de aire acondicionado, reparaciones eléctricas o de fontanería en su casa, quiere renova...
+1 (714) 474-5818Victory Home Service
-
- オンライン又は個室での英会話!日常生活で、お仕事で、勉強で、英語が出てこなくて困...
-
アメリカに住んでいるのに、なかなか英語がしゃべれるようになれない!子供の先生とのコミュニケーションが上手く取れない!仕事でもっと英語で自分の意見を発言できるようになりたい!英会話の30無料体験レッスンあり。でも、何をどう始めていいかわからないあなた生活スタイル、性格、目標に合わせた効果的な勉強法を経験豊富でバイリンガル講師が、全面サポート致します。We are here to help you s...
+1 (424) 210-6523English Park