Info Type
View Option
Sort by Category
Back
Show all from recent
1. | 2025ロスファイア(1kview/39res) | Chat Gratis | Hoy 12:13 |
---|---|---|---|
2. | おもちを買えるところ(167view/10res) | Pregunta | Hoy 11:30 |
3. | ロサンゼルスでオススメの24時間対応の動物病院(77view/5res) | Mascota / Animal | Hoy 11:03 |
4. | 独り言Plus(446kview/4006res) | Chat Gratis | Hoy 11:02 |
5. | オーバーステイ後の結婚、グリーンカード(3kview/47res) | Preocupaciones / Consulta | Ayer 12:17 |
6. | まさかトランプが勝つとは思わなかった。(7kview/155res) | Chat Gratis | Ayer 10:38 |
7. | ロサンゼルスで日本語で学べる料理教室について(330view/9res) | Pregunta | 2025/01/12 12:18 |
8. | マイクロソフト社を名乗る不愉快な連中(80view/1res) | IT / Tecnología | 2025/01/12 07:51 |
9. | ウッサムッ(313kview/610res) | Chat Gratis | 2025/01/11 23:46 |
10. | ナルシシスト/アスペルガーのパートナーの精神的虐待(452view/11res) | Preocupaciones / Consulta | 2025/01/10 17:36 |
帰国前に買っておくべき物は!?
- #1
-
- さみしいよぉ。
- 2004/02/19 02:16
あと数ヶ月で帰国決定。
帰国してもいいななんて思っていたこともあったくせに、いざとなるとさみしいです・・・。
そ・こ・で・・・!
こっちで買っておいたほうがいいものってどんなものがあると思います?
・洋服
・靴
・デジカメ
・ranchドレッシング(←これ日本ないですよね〜。お気に入り☆)
あと他に、俺だったら・・・私だったら・・・という物、あったら教えてください!
よろしくお願いします!!!
- #2
-
- えんぴ
- 2004/02/19 (Thu) 13:30
- Report
水道水を浄化するBURITA、これは本当にお勧めです。今や日本でも水道水を飲料用にするのは危険な時代・・・。いろいろなサイズのピッチャーが売っています。それと一緒に、カートリッジのフィルターも1ダース位買って行けば2年くらい使えます。ピッチャーの中にカートリッジフィルターのクーポンが何枚か入っているのでピッチャーを先に買ってからフィルターを買いに行くのが安く買うコツです。
これ絶対使えますって。
- #3
-
- sed
- 2004/02/19 (Thu) 14:26
- Report
デジカメは壊れたときのことを考えると、日本で買ったほうがいいと思うよ。
- #4
-
- ちょいサン
- 2004/02/19 (Thu) 16:52
- Report
デジカメは日本で買ったほうがいいね。安いし。
浄化するやつも、日本で買えるし、値段も特別変わらない。
以前は、コンタクトのソリューションを買って帰ろうかと思ったが、
いまでは日本でも似たような値段で同じのが買えるしなぁ。
日用品は日本で買っても変わらない気がする。
自分なら食べなれた食べ物(ガムやミントなど)や、やっぱ日本では手に入りにくい食材。
ちょっとしたインテリア小物。ワインラックとか、ダイニングのペンダントライトとか。
後はサプリメント・薬関係かなぁ。
- #5
-
- あくび
- 2004/02/19 (Thu) 20:14
- Report
デジカメ等の電気製品は日本の方がいいのがアメリカより安く沢山でてるから、日本で買った方がいいと思います。 私だったらビタミン剤、CD、おやつかな〜
- #6
-
- MX
- 2004/02/20 (Fri) 03:51
- Report
僕ならとりあえず帰る前にIN&OUTバーガーを食べまくっときます。
- #9
-
アメリカ二しかないものって一杯ありすぎだけど、それもこれも買ってたらきりないから趣味に関するものだけいつもそろえてますよ!例えば映画好きだからビデオとかね!日本に送っても(いけないんだよね、ほんとは)公開前とかのものなら喜んでもらえるし!
- #7
-
I don't understand either.Why do you buy digital camera in the U.S??I bought one from Japan and I brought it here.Everybody does that way. right?
- #10
-
- 十二指腸の下
- 2004/02/20 (Fri) 09:08
- Report
アメリカで買っておくべき物なんてないでしょ?ほとんどの物は日本の製品のほうがいいよ。服も靴も、東側ならまだしもLAにはまったくお洒落なものないし、デジカメ等の機械類なんて特にそう。お洒落、便利さのカケラもない所だからね。ただ、もしブランド物が好きなら、それだけはこっちで買った方が安いしお得だとおもいますよ。
- #11
-
- ちょいサン
- 2004/02/20 (Fri) 15:00
- Report
横道それますが、NYのほうがお洒落というのは今は当てはまりません。最近のアメリカの流行はLAに移りました。LAでも、セレクトショップで世界のインディーズ系ブランドを取り扱っているところいっぱいあります。
- #12
-
- 十二指腸の下
- 2004/02/20 (Fri) 18:07
- Report
LAがお洒落?確かにLAの特集日本でもやってるくらいなので、最近そうかもしれないですが、実際そんなお洒落な格好してる人めったに見ないですよ。ほとんどの人がパジャマなのか普段着なのかわからない格好で、歩いてますしね。でも、これはトピとは関係ないですね。すいません。
- #13
-
- ちょいサン
- 2004/02/20 (Fri) 18:45
- Report
サラに横道にそれます。トピ主さんゴメンナサイ。
LAの大方の“人”や“街”がお洒落と言ってるのではなくて(それは、全米どこでも同じ。)ただ、ここ数年のアメリカのファッション業界の主流がLA発になってるという事です。日本の雑誌で特集組まれるのは、別の話。アレは日本人むけのファッションの紹介で、日本のスタイリストのセレクトだから。ただそれでも、共通する流れというのはあるので、そういった意味でも、LAのショップをバカにできないという話です。ここで言うショップというのは、もちろんモールに入ってるような店ではないです。
LAのそのへんの街を見てお洒落な格好をしてる人を見ないのは当たり前。そういう人は限られた場所に生息するから。それはマンハッタンでも同じでしょ?
- #14
-
- 十二指腸の下
- 2004/02/20 (Fri) 18:57
- Report
その、人や街がお洒落ではないLAがファッション業界の主流になってるってことは、やはりたいしたことないのでは?
ちなみに例えばどこで購入できるのですか?場所言ってもらえれば、トピ主さんもそこで買われるかもしれないですし、もし、そこで、本当にお洒落なものが手に入るなら、私も一度行ってみたいですし。
あと、機械関係もそなのでしょうか?
日本よりも断然安くて、良い品がおいてあるんですか??
- #15
-
- ちょいサン
- 2004/02/20 (Fri) 19:25
- Report
あのさぁ、街並みやそこを歩く人々は、「一般の社会」であって、けして「ファッション業界の社会」ではないのね?
だから、その街の全体像を見たときに「大した事無い」とはいえないのさ。お洒落を言う基準って言うのは業界人の発する所にあって、多くの街を行くアメリカ人などが着ているのは、ここで言う「お洒落」ではないの。
ビバリーBlvd.とか3rd.ストリートを流してみ。その辺の小さいショップにここで言うその「洋服のLA社会」が少しは詰まってるから。
で、機械関係もそうかって?
俺はそんな事言ってないから、俺に向けられて発してるわけじゃないよね?
俺は家電は日本!って思ってるから。
ただ、服に関しては、LAの服を持ち帰る価値もあるぞ。っと。
今まで語ってた、そんな尖がった格好してるわけじゃなくっても、モール内のアバクロとかなんて日本にまだ展開してないから、普段着用に持ち帰ってもいいじゃん。そういうことだ。
それに先にいってたような服も日本に持ち帰れば他との差別化はかれる訳じゃん?服に関しては、機械と違って世界基準でわかりきった機能や性能で比較するようなことはできんからね。だから、服に関して言えば見た目、素材、値段、個人の嗜好で考えても、まだまだ持ち帰る価値があるといえるわけ。
- #16
-
#15さん、
アメリカのファッション業界の主流がLAだからって、日本へ買って帰る価値があるのかは全く別問題だと思います。
実際、日本に帰ってから分かると思いますけどまず着ないと思いますよ。
LAにいる時は’おしゃれ’と思っていた物も、日本に帰って日本のファッションに慣れると’ださい’に変わることがほとんどだから。(経験者)
あ、でもこれは女性に当てはまるのかもしれないですね。
男性だったらLAで買った服も日本で活用できるかも。 (いい意味で!)
これは女性と男性で意見が分かれるでしょうね〜
- #18
-
>>#16
そうなんだよね。だから、その辺は、ほんと個人の趣味っていうか、好みの問題だよね。ちょっとあの辺のやり取りはトピックから逸れてるとわかってるんだけど。コレクションとかで打ち出される流れって言うのは、どこの都市(ミラノ、NY,東京、パリス)でも共通項が見られるけど、実際それが流通される時の消費者の好みは違うからね。特に日本は右向け右で、みんな同じ格好になるからね。自分がきたいかもって思える衣服を持って帰ればいい。
っていうか、
そんなん言ったら、結局誰がナニを言おうと自分が気に入ってるものを持って帰ればいいってことじゃんか〜。 w
しんずれしましたぁ。
- #19
-
- sed
- 2004/02/21 (Sat) 10:29
- Report
私もRanchドレッシングくらい日本でも買える、と思ったけれど、大昔LAに住んでいた両親が日本に帰ってから探したものがなんとマヨネーズだった、という話を思い出しました。私はこっちのマヨよりQPのマヨの方が好きだけれどね。同じ商品名でも味もちがうから、やっぱり欲しい味は買って帰るのがいいね!でも牛肉関連はだめですよ〜。
- #20
-
- qt
- 2004/02/21 (Sat) 12:03
- Report
私だったらコスメ用品かな?もちろん日本にも同じモノはたくさんあるけれど、こっちで買った方が安いですよね。マスカラやネイルポリッシュなどはよくお土産にもしてました。
- #22
-
お土産になんですけど、BROOKSTONEは、まだ日本に店舗がないらしいのでよいのでは?モールによく入っている王様のアイデア系の店です。私は、音を録音、再生できる写真立てとアルバムを買いました。自分でもって帰りたい物は、グリーティングカードと、服と靴です。食品だったら、グレービーソースのもとぐらいかな〜。
- #21
-
みなさん、ありがとうございます!
知らなかった、私の大好物ランチドレッシングが日本でも買えるなんて。お土産に・・・なんて思っていたのに。(ちっ。)
デジカメも日本の方がいいですか。ふむ・・・困った・・・。何を買って帰ればいいだろう?あ、ビデオですか。ビデオってこっちのも見れるのですか?(DVDはダメなんでしたよね、たしか?)
- #23
-
- T2
- 2004/02/22 (Sun) 08:10
- Report
帰国してみて実際に感じた事なのですが・・・今の日本では安く良い物が入手し易い環境が整ってきており、私自身驚いております。ですから、正直L.A.から態々に持ち込む物は特殊な物以外には無いと考えます。むしろ、運送費用や労力の分が高くつくのは確実でしょう。
尚、輸送する場合には免税の為の「別送申告」をお忘れなく!(後の事を考慮して多めに申告しておくのがコツです)
- #24
-
T2さん、そうなんですか?デフレと円高の影響ですかね?わぁ〜い、それは私にとってとても好都合ですね。やった!!!
お土産は何がいいと思います?
皆さんお奨めのマスカラ等コスメグッズとアイディア商品、これは決定!近所のおばさんにドレッシングと思っていたのですが・・・。何にしよう?
Posting period for “ 帰国前に買っておくべき物は!? ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
- Find local business with Town Guide
-
- Reparaciones de automóviles ・ Pintura ・ ...
-
En Pitline, tenemos instalaciones de reparación, chapa y pintura, todo en casa ! Garantizamos un precio y una calidad que usted estará satisfecho. No dude en ponerse en contacto con nosotros para obte...
+1 (310) 532-0270pit line international, inc.
-
- Disfrute del lujo del tiempo en un entor...
-
El interior de estilo europeo y el esmerado servicio le proporcionarán un momento de satisfacción.
+1 (310) 787-0000Club Zero Entertainment
-
- Desde redacciones en inglés a deberes de...
-
• Servicios flexibles, incluyendo visitas a domicilio u oficina y clases por skype. • Las clases por skype están disponibles 24 horas al día, 7 días a la semana *Se requiere cita previa. • Profesore...
+1 (909) 260-0353AAP - eTeachers
-
- Ofrecemos desde ramen ligero y rico hast...
-
Ramen de hueso de cerdo cocinado durante 12 horas para extraer la cantidad justa de sabor de la carne y los huesos, rico ramen de salsa de soja cocinado con más caldo de pollo, ramen de hueso de cer...
+1 (626) 587-0034Ramen Boiler Room
-
- I-20 issued ・ Transfer discount availabl...
-
La escuela ofrece una variedad de programas que se adaptan a cada estudiante. No sólo inglés, sino también prácticas, voluntariado y otros más cursos para garantizar una experiencia satisfactoria de e...
+1 (949) 260-9600AOI College of Languages
-
- Animal Plaza
-
- Torrance empresa de contabilidad. Especi...
-
Más de 160 profesionales con muchos años de experiencia global, principalmente con empresas japonesas, proporcionan servicios de contabilidad ・ fiscalidad y consultoría diversa. 8 oficinas en todo EE...
+1 (310) 217-9900EOS Accountants LLP - Los Angeles Office
-
- [Hasta cinco años "Servicio a la carta d...
-
Este servicio es perfecto para cualquier persona, desde viajes, viajes de negocios, estudios en el extranjero hasta expatriación y arrendamiento corporativo. El precio fijo se basa en la cantidad util...
+1 (800) 961-7112Eco Drive On Demand
-
- Veterinarios licenciados tanto en Japón ...
-
Estamos aquí para ayudarle con el cuidado de la salud de sus queridos perros y gatos. Discutiremos el mejor cuidado posible para usted y los animales de su familia, y estaremos muy atentos a sus nece...
+1 (949) 502-5531ソラ動物病院
-
- I-20 Issued ・ OPT Support ・ Matrícula as...
-
Me he graduado en ESL pero quiero estudiar más en los EE.UU. ! pero me preocupa que las tasas de matrícula en las universidades americanas sean demasiado altas, no estoy seguro de poder entrar incluso...
+1 (949) 617-2006Rochester University
-
- Somos una clínica dental en el Condado d...
-
* Orange County ( Newport Beach, Costa Mesa, Irvine ) * 35 años de experiencia dental * Odontología cosmética, pediátrica, general y de implantes. * El propio doctor ofrece tratamiento y explicacio...
+1 (949) 752-6480馬場歯科医院
-
- Clínica dental en Torrance. Una doctora ...
-
Los nuevos pacientes son asesorados sobre su salud oral y física. Cuidados Preventivos Odontología Preventiva Odontología Mínimamente Invasiva Tratamiento Mínimamente Invasivo Apnea del Sueño Cui...
+1 (310) 618-0808Torrance Dental Care
-
- Fotografía familiar y de estudio para Sh...
-
Disponemos de una variedad de paquetes fotográficos especiales que combinan el alquiler de kimonos, el peinado y maquillaje y la fotografía en un solo paquete. Póngase en contacto con nosotros para s...
+1 (818) 646-8088ワンストップ着物スタジオ KIMONO SK
-
- Clases de Japonés / Inglés a partir de 1...
-
Para las familias que planean vivir permanentemente en los EE.UU., expatriados&volver a casa o expatriados de Japón ¡Haga que su hijo sea altamente bilingüe! Japonés a partir de 1,5 años / Aula de I...
+1 (424) 399-6699TLC for Kids LA
-
- 送れる荷物の量なら日通のパックが絶対にお得です!
-
送れる荷物の量なら日通のパックが絶対にお得です!
+1 (562) 380-2202NXアメリカ株式会社 ロサンゼルス引越センター