Mostrar todos empezando con los mas recientes

1. ウッサムッ(202kview/604res) Chat Gratis Hoy 00:30
2. サマーキャンプについて(204view/6res) Aprender Ayer 17:32
3. 冷蔵庫の移動と廃棄処理(1kview/61res) Chat Gratis Ayer 13:16
4. 独り言Plus(248kview/3585res) Chat Gratis 2024/10/03 14:15
5. 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(563kview/4327res) Chat Gratis 2024/10/03 07:19
6. 英語について教えていただきたいのですが(340view/12res) Otros 2024/10/02 12:51
7. HONDA PROLOGUE 2024(161view/4res) Chat Gratis 2024/10/02 09:38
8. 高齢者の方集まりましょう!!(198kview/813res) Chat Gratis 2024/10/01 16:46
9. 二重国籍 日本でパスポート更新(5kview/136res) Chat Gratis 2024/09/30 18:14
10. 経歴アドバイス(125view/0res) Preocupaciones / Consulta 2024/09/28 22:16
Tema

日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ

Chat Gratis
#1
  • 倍金萬
  • Correo
  • 2018/02/14 11:44

海を渡ってここロサンジェルに来られた方はロスと日本との行き来に
関し常に何かを気にかけていると思います。

もし何か言いたいこと、質問等があればドンドン書き込んでください。
私も間口を大きくして「何にか」を書いてみます。

例:
皆さんは日本へ帰国したときどのような手段で電話をしていますか。

飛行機内の席はどの場所が好みですか。Aisle or Window、前方、後方、

どのエアラインの食事がおいしいと思うか。

地方へはどの交通手段を使うか。

など、など、

#327
  • ビンボー人はつらいよ
  • 2018/05/08 (Tue) 18:07
  • Informe

最近シンガポール航空で日本から帰ってきたが、エコノミーの座席間が
モーレツに狭くなっており、膝が殆ど前の座席の背にくっつくほどだった
(姿勢を少しずらすと完全に隙間がない)。それで10時間身動きできない
状態だったが、私の体が突然異変で大きくなったのだろうか。あるいは
飛行機が急に縮んだろうか。それともシンガポール航空が急にガメツク
なったのだろうか。

#329
  • 立ち乗り座席が採用される
  • 2018/05/08 (Tue) 23:56
  • Informe

#327
調べてみると、確かにANAとJALより2インチほど狭いらしい。
長距離で狭いのは嫌ですね。

現在立ち乗り座席が開発されていて、将来エコノミーに垂直立ち乗りスタイルが採用されたら怖いですね。

#330
  • clear_oneって
  • 2018/05/09 (Wed) 05:41
  • Informe

相当キモいよねw

ぷっ!

#332
  • 倍金萬
  • 2018/05/09 (Wed) 14:49
  • Informe

>エコノミーの座席間がモーレツに狭くなって

まぁその人の身長または足の長さによるでしょうね。私は昔の平均的
身長 165cm で昔の体形つまり’短足胴長’なのでまだそれほど窮屈では
ないでしょう。

ただ今度乗る ANA の NH175/176 便は背もたれが後席の方へ倒れる
タイプではなく、尻が乗る下のシートが前にずれるものなので
膝周りの遊びが全然なくなりかえって窮屈になるでしょう。
あのシート、大っ嫌い。

いっそのこと、寝る時間を決めてもらってカプセルホテルのように
上下2段とか3段で完全フラットにしてもらうと助かる。空想の話です。

#333
  • space man
  • 2018/05/09 (Wed) 18:31
  • Informe

↑カプセルホテルの様に航空機を作る案はあるようですね。
残念ながらバイキンマンさんが生きてる間に実現するかは難しいでしょうが。

映画のフィフスエレメントみたく、出発直前に客室乗務員がボタンを押して乗客を眠らせ、到着時に起こすようになればどんなに良いか。と、業界者がかきこんでみますw

Rellenar “  日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ   ”  

Formulario de Comentarios
Nombre de usuario
[Confirmar]
Dirección de correo electrónico
Términos de Uso (必ずお読み下さい)
  • Introducir