Show all from recent

1. 冷蔵庫の移動と廃棄処理(638view/35res) 프리토크 오늘 15:21
2. 独り言Plus(240kview/3564res) 프리토크 오늘 12:18
3. モービルHome(621view/25res) 거주 어제 12:05
4. 二重国籍 日本でパスポート更新(5kview/130res) 프리토크 어제 12:03
5. お勧めの懐かしき1950年代~1970年代の日本映画(1kview/45res) 오락 어제 10:24
6. 高齢者の方集まりましょう!!(193kview/794res) 프리토크 2024/09/25 09:31
7. 英語について教えていただきたいのですが(147view/3res) 기타 2024/09/24 10:32
8. 猫のペットホテル又はペットシッターを利用された方、教えてください。(1kview/31res) 애완 동물 / 동물 2024/09/22 22:25
9. グリーンカード取得時のコロナワクチン接種(298view/2res) 비자관련 2024/09/22 20:37
10. おまえら読めるかシリーズ(528view/16res) 배우기 2024/09/18 12:32
Topic

ダイソーの店員のセリフ

프리토크
#1
  • 教えて
  • 2016/12/14 14:13

ダイソーで買い物するとき、店員さんがスキャンを始める前になにか確認の一言(挨拶ではありません)を言うのですがなんと言っているのでしょう。

多分「返品できませんよ」みたいな感じなのですが何回聞いても分かりません。

意味がおわかりの方是非とも教えてください。

#4
  • 倍金萬
  • 2016/12/14 (Wed) 20:06
  • Report

日本語を喋る日本人はだいたい顔を知っていると言うぐらい
日本人の少ないこの町にもダイソーがあります。

それ故お客とキャッシアーとのいさかいはしょっちゅうあるようです。
No Refunds No Exchanges のスタンプがレシートに押されていても、
堂々と返品をしてくるお客が多いです。

値段に関係なくお客は返品できるものと思い込み、キャッシアーが
レシートにあるように返品はできませんと言うと、たった $1.50 なのに
逆上する客もいて、大声でがなり立てます。

キャッシアーもアルバイト風で Minimum Wage だそうで、
その割にお客とのトラブルで神経をすり減らし、かわいそうです。

#5
  • 教えて
  • 2016/12/14 (Wed) 20:25
  • Report

All sales are final.

これです! finalと聞こえた気がします。「返品できません」でfinalは想像できませんでした。お答え頂きありがとうございました!!

#6
  • 昭和のおかっつぁん
  • 2016/12/15 (Thu) 07:56
  • Report

返品、交換できない店では衝動買いせずに必要な物だけ買うようにすれば。

#7
  • 代葬社長
  • 2016/12/15 (Thu) 08:36
  • Report

返品だ?交換だ?
テメーラ、スベッタコロンダと抜かすんじゃねーよ。
嫌なら買うな!

#8
  • 殿様商売第一
  • 2016/12/15 (Thu) 08:48
  • Report

消費者の権利が第一に守られている国で商売しているのに、
どうしてこんな一方的で勝手な商法がまかり通っているの?

Posting period for “ ダイソーの店員のセリフ ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.