显示最新内容

1. 電気代について(86view/5res) 疑问・问题 今天 05:14
2. 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(911kview/4365res) 自由谈话 昨天 23:59
3. まさかトランプが勝つとは思わなかった。(8kview/166res) 自由谈话 昨天 17:15
4. 【トーランス・ガーデナ在住】日本人向け教会のおすすめを教えていただけますか?(43view/0res) 疑问・问题 昨天 11:13
5. 独り言Plus(453kview/4030res) 自由谈话 昨天 09:35
6. 携帯会社(2kview/16res) 自由谈话 2025/01/19 16:40
7. オーバーステイ後の結婚、グリーンカード(3kview/50res) 烦恼・咨询 2025/01/19 10:23
8. おもちを買えるところ(719view/23res) 疑问・问题 2025/01/19 07:47
9. 2025ロスファイア(1kview/58res) 自由谈话 2025/01/18 07:59
10. ロサンゼルスでオススメの24時間対応の動物病院(474view/25res) 2025/01/17 17:14
主题

日本人らしい英語の間違い

自由谈话
#1
  • コポンチ
  • 2014/12/10 19:56

長いアメリカ生活のなかで、いかにも日本人らしいオカシイ英語をたくさん見たり聞いたりしてきました。

ALOEをAROEだと思っている人や、BUD LIGHTをBUD RIGHT,SPRITEをSPLITE,MATERIALを
MATEREAL、と書く人など。

ドジャース・スタジアムや、ヤンキース・スタジアムなどと誤って認識している人も多いですね(笑)。
ドジャー・スタジアム、ヤンキー・スタジアムなのに・・・。

ROSECRANSをローズクランスと言う日本人もとても多いけど、正しくは”ローズクラン”です。最後のSは、読まないものなんです。

みなさんのそんな経験を聞かせてください。

#52
  • 595959
  • 2014/12/17 (Wed) 12:48
  • 报告

よく目にする
”ロス”
今ロスにいます。とか、ロスに遊びに行きます。とか
ロスってどこよ?それいうならLAだろ
んで、日本語だと”LOSS"に聞こえるし。
なんか失くしたのかい?

#53
  • kuji
  • 2014/12/17 (Wed) 19:05
  • 报告

ロスでいいじゃん。

#54
  • 昭和のおとっつぁん
  • 2014/12/17 (Wed) 21:05
  • 报告

あんた何かロスしたん?
ここはアメリカ、
あんたが良くても白人には通じない。

#55

ロサンゼルスをロスって言うのは日本人で、アメリカ人は言いませんが、でも日本ではもう定着しているのでそれを今更「おかしい」「間違っている」というのは愚の骨頂。英語で話す時にロスといわなければいいだけじゃないですか。日本人の間だけの言葉なんですから。

通称となっている言葉を「おかしい」「本来とは違う」と唱える方、どれだけ英語が得意なのかはわかりませんが、日本語だって「すみません」が「すいません」で通る昨今、あまりうるさく言うのはいかがなものでしょうか?

#56
  • 昭和のおとっつぁん
  • 2014/12/18 (Thu) 09:19
  • 报告

別におかしくはないと思いますよ。
アメリカに住んでいるなら相手に分かるように話せばよいだけですから。

“ 日本人らしい英語の間違い ” 的投稿有效期日已经结束。
如需继续这个主题,请创建一个新主题。