표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
1. | ドジャースタジアムのパーキングについて(2kview/119res) | 스포츠 | 오늘 13:44 |
---|---|---|---|
2. | ロサンゼルスで離婚について(3kview/18res) | 질문 | 오늘 12:47 |
3. | おすすめ日本人学校(1kview/18res) | 배우기 | 오늘 12:36 |
4. | ドライブビングスクール(1kview/49res) | 고민 / 상담 | 오늘 08:10 |
5. | ウッサムッ(92kview/484res) | 프리토크 | 오늘 05:34 |
6. | 独り言Plus(101kview/3018res) | 프리토크 | 어제 18:17 |
7. | 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(355kview/4262res) | 프리토크 | 어제 17:39 |
8. | 大谷翔平を応援するトピ(332kview/681res) | 프리토크 | 2024/05/20 09:50 |
9. | 高齢者の方集まりましょう!!(75kview/652res) | 프리토크 | 2024/05/19 17:33 |
10. | DMVでの住所変更について(3kview/87res) | 고민 / 상담 | 2024/05/10 09:03 |
日系サービスを利用した際に、、
- #1
-
- さてさて
- 2012/03/12 09:59
日本人の美容師がいる美容院だったりレンタルビデオやスーパー、和食レストランなど、うちの周りにはあまりこのような日系(?)のお店がないのですがそれでも月に数回利用します。
日本人同士だし、小さなコミュニティーのため気を遣ってしまったりして、トラブルがあるとどう対応していいか困ります。
知人と食事をしていたとき、以前ちらっと顔を見たことがある某LAフリー雑誌の営業(女性)の方が同じお店にいました。私は直接話したことも挨拶したこともありません。私の知人がそのお店のシェフと知り合いだったので話していたところ、数日後夫の上司から「お前の奥さんはレストランでシェフから電話番号を聞きだしていた」とその営業女性が教えてくれたといわれました。腹がたったのですが何もできませんでした。
最近別のサービス機関ですが同じようなミスを繰り返されてげんなりしています。ほぼ毎回間違えられるのでさすがにクレームをつけましたが、最終的には納得できる問題解決とは程遠いですが、仕方ないかぁという感じです。持病もあり1時間以上かけて他のところで、、っというのも難しく。
大手車会社が経営する別会社で初めて電話で問い合わせてみたら「えー、うん、まぁ、できるよー。」と営業の中高年男性。この言葉遣い、あきれてしまいました。
多分こういうことも日系機関に限ったことでもないんですが、日系ならもっと良いサービスがあるのかな?と期待しているせいなのか、、でも米系でも起こらないようなおかしなこともあったりして。しがらみもあるし、最近立て続けにあって消化できず気分的に少し落ちています。みなさんもこういうことがありますか?
- #10
-
>ご心配には及びません。
もっと謙虚な気持ちはありませんか。
こんなことなら最初から書き込みしなければ良いのではありませんか。
心配は及びません。と書かれて何様と思われますよ。
- #12
-
- うほほ
- 2012/03/15 (Thu) 13:43
- 신고
それほど面倒な文にしなくても、これ↓でいいんじゃないでしょうか。 トピずれですが、気になって。
便利な日本人サービスのはずなのに、日本人同士のしがらみ(?)で逆に不便だなと感じたりします。
- #14
-
>お店で間違われても言いづらくて黙っていたり
具体的なことが書けないのはわかるけど、何を間違われたとかも言えないぐらい恥ずかしいことなんですか?
これでは同調のしようもない・・
どこどこ(飲食店、美容院など)で、何(予約、オーダー、名前、金額など)を間違われる。とか。
↑さすがに、この例にあげたものをどれかでも間違われたら、店側に間違ってるって言いますけどね。
言いづらくて黙ってるってことはないですねぇ。
(んー、こっちの推測が甘いのかな?だからもうちょっと詳細が必要なんだな)
で、最初に立ち返って、#1を読んでみたけど、
>ほぼ毎回間違えられるのでさすがにクレームをつけましたが、最終的には納得できる問題解決とは程遠いですが、仕方ないかぁという感じです。
1箇所だけの話ですか?なら、その店だけに問題があるのでしょう。
しかも、クレームってけっこうきつい言い方なので、わりとひどい間違いをされたか、些細なことだけど、溜まりに溜まって今日こそ言ってやったって感じですかね。
そしてそして、最終的に問題解決できないほどややこしいの??
むしろ具体的に書いたほうが、「こういうケースはこういう対処をしたほうがいいですよ(うまくいきますよ)」とかの返事がもらえる気がしますが。
- #13
-
- マンザーナ
- 2012/03/15 (Thu) 16:17
- 신고
トピさんは日本人特有の長所、①慎み深さ(短所:噂好き)②ミスの少なさ③礼儀正しさ等のサービス精神で対応されなかったのにがっかりしたのでしょう?
皆似た様な経験あるんじゃないですか。義母のレストランを手伝っていた時ですが、店が立て込んだ時間でお客様の願い(食事に関係ない)を充分に聞いてあげられなかった事があり、後悔した事があります。とか、私が客の方で後日日系のお店にミスをクレームに行った時、マネージャーが出て来たけれど自分のミスではないから謝りの言葉がなかったとか私も経験しました。
でも、一回旅行中入った日本レストランで当時2歳半の息子が熱痙攣を起こし、そこのオーナーが自分の車で病院に連れて行って下さった事があります。今度旅行で行ったらしっかりお礼を言うつもりでしたが今は代が変わったみたいですが。だから世の中案外捨てたもんじゃないかもしれませんね。
- #15
-
- バッカス
- 2012/03/16 (Fri) 15:27
- 신고
文盲の日本人って増えてるんだなぁ。
- #16
-
- うほほ
- 2012/03/16 (Fri) 16:03
- 신고
この場合、機能性文盲になるんじゃないでしょうか。
皆さん、一応文字を読む事は出来ているようですので。
読めるけど理解でき無い、って事だと思いますよ。
- #17
-
あれ〜っなんでそうなんだ?#14さん。
トピ主さんの細かい問題の解決法を教えて、というトピではないですよ。
せっかく日本語対応の日系サービスなのに言葉遣いや対応がいい加減で残念! 皆さんもこんな事ないですか?って事でしょ?
まあ日系でなくてもダメダメちゃんは多々いますね。
人のふり見て我がふり直せ、なんで俺はこういう事はあまり言わないようにしてセルフチェックするようにしてますよ。
- #19
-
- ヒマジン2
- 2012/03/17 (Sat) 02:03
- 신고
このとぴ主は自分も誤解されるようなあいまいな態度をとることが
多い人なのだと思います。だから、相手にも馬鹿にされ(だって、
同じ店で何をだか知りませんが何度も間違えられる)てるんですよ。
そんなにあちこちで何度も間違えられたりって本人にも問題が
あるとしか思えません。第一、普通はそんなに何度も間違えられたら
そこに行くのはやめると思いますよ。それとも、そこでしか受けられないサービスなのですかね。理解できません。
- #20
-
- うほほ
- 2012/03/18 (Sun) 02:19
- 신고
>だから、相手にも馬鹿にされ(だって、同じ店で何をだか知りませんが何度も間違えられる)てるんですよ。
どんな理由があろうと、顧客をバカにしている時点で、店が悪いのではないでしょうか。
一度間違えたら、次は間違えないように細心の注意をするのがビジネスの基本だと思いますが。
>そんなにあちこちで何度も間違えられたりって本人にも問題があるとしか思えません。
トピ主がいつ「あちこちで間違えられたり」したのでしょう?
一つのサービス機関で、同じようなミスを何度もされた、としか理解できませんが。
>第一、普通はそんなに何度も間違えられたらそこに行くのはやめると思いますよ。それとも、そこでしか受けられないサービスなのですかね。理解できません。
トピ主さんは、他の同様のサービスを提供できる所も把握していますが、持病もあるので1時間以上かかる所は難しいと言っています。これほど明確に書かれているのに、何が理解できないのでしょう?
他人を誹謗する前に、もう少し読解力を身に付けた方がいいですよ。
- #21
-
- うほほ
- 2012/03/18 (Sun) 22:23
- 신고
間違いがありましたので訂正します。
誤:一度間違えたら、次は間違えないように細心の注意をするのが・・・
正:一度も間違えないように、細心の注意をするのが・・
- #27
-
あまりにも多くの人が機能性文盲らしくて、びっくり!!
トピ主さん、私も日系企業への期待値が高かった時期がありました。でも学習して、今では以前より低い期待値に修正しています。でも、まだ日本人的な仕事をする人もいるので、期待ゼロではないです。
- #26
-
トピ主さんが嫌な思いをされたのは良くわかりましたが、この狭い日系社会で、このトピを見て思い当たる人がいるんじゃないかな。
トピ主さんのクレームが誰が考えても正当なももであり、一向に改善されないあれば、そのお店は時間の問題だと思います。
ただ、ここは日本ではなくアメリカ。
アメリカにいながら日本と同じサービスを受けられるほうが、珍しいと思ったほうがいいのでは。
どの外国人コミュニティも、自分の国とは違うところがあるでしょう。
でも、ここはアメリカだから、と理解して利用している人が多いと思います。
- #25
-
このトピ主さんの言いたい事は分かる。
確かに日本人だ!と思って丁寧なサービスを期待したら、
アメリカの悪い所の「サービスが悪い」という所と、
日本人の悪い所の「愛想が悪い」の両方を兼ね備えた人がいるのは事実。
でもトピ主さんもこういう大勢の人に見られる場所で、きちんと相手に伝えようとする文章を書かないのも(書けないんだと思いますが…)、同じ日本人としてガッカリです。#1は支離滅裂です、、
本人は気付いてないのでしょうが、あなたはコミュケーション能力が自分が思っている以上に低いのだと思います。
店員さんはもちろんですが、自分ももう少し人との意思疎通がどうしたら上手くいくかを考えた方が良いと思います。
- #24
-
別に日系のサービスを利用しなくても良いことって沢山あります。
ただし、英語が話せて当然という前提条件のもとです。
アメリカに何年も住んでいて、ここで生活をしているのであれば、日本語が無いと駄目という人の方が学ぶ気も無い可哀想な人かもしれませんが。
別に日系だろうとローカルだろうと、質が良い物を選ぶことが当然です。特にドクターや保険、弁護士など、専門性の高いものに関しては、質の高いサービスを提供してくれることが一番です。日本語が出来ても、適切な治療が出来ないやぶ医者(歯科医なども含む)、日本語が出来ても交渉や裁判で役立たずの弁護士、日本語が出来てもメリット性の低い保険内容、などなど。そんなものいらん!言葉でなく、質で勝負していただきたい。
あとは、日本語サービスがありますというのをアピールしているサービス機関は、殆どが日本語サービス以外は誇れるものは何もありません、というのが実情。
もう、目も当てられません。
- #23
-
私のトピ主さんへの解釈。
つまり、なんで日系社会があるのに生活こんなに不便なんだろう、ってことでしょ?
こないだ日本帰った時にも感じたけど、日本人ってやっぱり色んなことにスゲー贅沢だなと思った。
厳しいこと言うけどさ、やっぱり西海岸、特にCA南部に住んでる典型的な日本人の意見だよ。アメリカの他州や他の外国で頑張ってる日本人の人達のこと考えたら、こんな酷いこと私は絶対言えないな。
日本語に問題があるとかないとか言う以前の問題だよ。
- #28
-
- うほほ
- 2012/03/19 (Mon) 15:07
- 신고
#25さん
同じ日本人としてガッカリなのは、あなたの読解力ですよ。
本人は気付いてないのでしょうが、あなたは読解力が自分が思っている以上に低いのです。
いいえ、そんな事は無い。そう思うのであれば、#1の何処がどう支離滅裂なのか指摘してみましょう。
多分、あなたには出来ないでしょうが。
- #29
-
- MasaFeb
- 2012/03/19 (Mon) 19:05
- 신고
最初のレストランのシェフのケースだけでいいから、どうやってああなったかトピ主に代わって読み解いて欲しい。。。
- #30
-
- うほほ
- 2012/03/20 (Tue) 00:15
- 신고
なんかMasaFebさんらしくないなぁ。
マジでわかんないですか?
登場人物
A:トピ主
B:トピ主の知人
C:雑誌営業
D:シェフ(Bの知人)
E:トピ主の夫
F:夫の上司
AとBがDの働くレストランに行った。
店内にはCがいた。
A、B、Dの三人で談笑。
その日はそれで終わり。
後日談
EがFより話を聞く。
内容は、「AがDの電話番号を聞き出していた、とCが言ってたよ」
A(トピ主)ちょっ、おま、なにそれ・・・orz
簡単でしょ?
つーか、そもそもこんなこと全然関係ないし。
#1の文意は#17さんの説明の通りで、それ以外の文章は全部オマケみたいなもんだし。
#1からコピペすればこんな↓感じでしょ。
>日本人同士だし、小さなコミュニティーのため気を遣ってしまったりして、トラブルがあるとどう対応していいか困ります。みなさんもこういうことがありますか?
このスレで理解できないって言ってる人は、文章全体をマクロで見て、文意を汲み取る能力が欠如してるんだろうね。文章とはどう読めばいいのか、そんな基本的な事すら理解できていない人。
だから肝心な文意を汲み取れず、しょうも無い所をミクロで悩んで訳の分からないことばっかり言っている。
その上、自身の低読解力を棚に上げ、トピ主さんを誹謗したり・・・。
特に#10なんて最悪。
1→6→9と続いた、話の流れを全く理解出来ていない。
#1みたいな簡単な文章、どうして大の大人が理解できないの?
そっちの方が理解できないよ、マジで。
- #31
-
- MasaFeb
- 2012/03/20 (Tue) 00:31
- 신고
私含めてみんなきっとね、そこまでは読めてるのよ。
で、あなたは簡単でしょ?ってところで私はどうしてそんなことが起こりうるのかって首ひねってるわけ。
どうしてCにEの職場が、かつEとFのつながりが分かっちゃうの?って。
それって書いてないけど、A(とB)の店内でのふるまいに問題なかったのとかいろいろギモンとか想像とかしちゃうわけよ。
- #32
-
- うほほ
- 2012/03/20 (Tue) 00:54
- 신고
>どうしてCにEの職場が、かつEとFのつながりが分かっちゃうの?って
雑誌の仕事で関係があったのかもしれないし、他の知り合いを通じてかもしれない。可能性はいくらでもある。
そもそも、そんな事は、トピ主の質問とは全く関係の無い所。
疑問を持とうが想像しようが、それは個人の勝手だけれど、そこを説明され無くてもトピ主の質問に答える事は可能。その上、誹謗する理由にはまったくならない。
トピ主には、ギャラリーの野次馬的な好奇心を満たしてあげる義務など全く無い。
でしょ?
本筋に関係ないところで騒ぐのはいいけど、誹謗しちゃいかんでしょ。
それに、本当にそこのところが聞きたいのなら、聞けばいいでしょ、本人がいるんだから。
それをしないで、トピ主を攻めるのは筋違い。
誰一人、何処がどう分からないのか聞いていないのは何故?
多分、あなた以外の人はそこまで読めていないからだと思うよ。
ただの機能性文盲の群れ。
“ 日系サービスを利用した際に、、 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- Uchino Law는 일본, 캘리포니아, 하와이에 소재한 기업 및 개인 ...
-
Uchino Law는 일본, 캘리포니아, 하와이에 소재한 기업 및 개인 고객에게 영어와 일본어로 법률 서비스를 제공하고 있습니다. 기업 법무, 부동산 ・ 기획의 안건을 다루고 있습니다. 복잡한 미국 법률 문제를 일본어로 쉽게 설명하여 고객을 지원합니다.
+1 (310) 916-3463Uchino Law
-
- 편안한 공간에서 호화로운 시간을 즐겨보세요
-
유럽풍의 인테리어와 정성어린 서비스가 여러분에게 편안한 시간을 선사할 것입니다.
+1 (310) 787-0000Club Zero Entertainment
-
- 일본 내 중고차 판매량 1위의 갈리버는 자동차를 '팔고 싶다'도 '사고 ...
-
일본 내 중고차 판매량 실적 1위인 걸리버. 일본 걸리버와 마찬가지로 미국에서도 안심하고 편리하게 이용할 수 있는 서비스를 제공하고 있습니다. 또한, 미국으로 건너온 지 얼마 되지 않은 고객의 조기 차량 인도를 위한 생활 정착을 위한 조언도 제공하고 있습니다. 차를 팔고 싶을 때, 사고 싶을 때, 모두 걸리버에서 완성 ! 【연락처】 걸리버토런스점...
+1 (888) 783-0284Gulliver USA, Inc.
-
- 자동차 수리 ・ 도장 ・ 중고차 판매 등 자동차에 관한 일이라면 무엇이든...
-
피트 라인은 수리, 판금 도장 시설, 모든 자체 보유 ! 고객이 납득할 수 있는 가격과 품질을 보장합니다. 부담없이 상담해 주십시오. ☆ 일반수리 ☆ 오일교환 ☆ 스모그체크 ☆ 무상점검 ・ 견적 ☆ 유리수리 ・ 교환, TINT
타이어 교체 ☆ 수리 중 대차 ☆ 에어컨 수리 ☆ 무상점검 ・ 견적 ☆ 사고수리 ☆ 도장수리... +1 (310) 532-0270pit line international, inc.
-
- 주택 판매 및 구매는 저희에게 맡겨주세요. 로스앤젤레스 부동산 에이전트,...
-
복잡한 부동산 매매 거래를 일본어로 친절하게 설명해 드립니다. 인랜드 엠파이어에서 몇 안 되는 일본어를 구사하는 에이전트 중 한 명입니다. 남부 캘리포니아의 중심부에 위치한 위치를 활용하여 폭넓은 범위를 커버하고 있습니다. 또한 Keller Williams는 세계 1위의 부동산 프랜차이즈로서 첨단 기술을 활용하기 때문에 다양한 부동산에 대응할 수 있습니다....
+1 (323) 687-2415KW / まつもと きみ ロサンゼルス不動産エージェント
-
- 세금 신고, 번역, 통역, 의료보험은 맡겨주세요. 일본어, 영어, 스페인...
-
정확, 신속, 정중, 고객의 입장에서 가장 좋은 해결책을 찾아드립니다 ! 연중무휴 영업, IRS 레터 등 비수기에도 즉시 대응 ! 출장 서비스 있음. 그 외 노터리, 번역, 의료보험, 북키핑, 페이롤도 맡겨주세요 !
+1 (310) 848-7168SAYAKA TAIRA E.A.TAX SERVICE
-
- < 첫 상담 무료 > 확정신고, 회사설립지원, 회사세무컨설팅, Quick...
-
글로벌 네트워크를 활용하여 고객의
UNIVIS AMERICA, LLC
-
- 비영리단체인 아시아퍼시픽헬스케어벤처는 소아부터 노인까지 종합적인 진료 서...
-
비영리단체인 아시아퍼시픽헬스케어벤처는 소아부터 노인까지 종합적인 진료 서비스를 제공하고 있습니다. 보험이 없는 분, 유학생, 저소득층을 위한 할인 프로그램, 가족 구성, 소득에 따라 이용할 수 있는 보험, 의료비 면제 프로그램이 있으니 부담없이 일본어로 상담해 주시기 바랍니다. 필요하신 분은 보험이나 프로그램 수속을 도와드립니다. 본원에서는 건강검진...
+1 (323) 644-3881Asian Pacific Health Care Venture, Inc
-
- ✍ ️ 사업 양도 중개, 🏢 상업용 부동산 매매 및 임대 중개, 🍺 주류...
-
JRC Advisors는 미국 ・ 캘리포니아주 로스앤젤레스와 오렌지카운티의 음식점에 특화된 상업용 부동산 매매 및 임대차 중개, 사업 양도 중개를 하는 부동산 업무, 음식점 개업에 필요한 인허가의 대행 취득 등을 도와주는 개업 지원 업무 등 레스토랑 사업을 폭넓게 지원하는 컨설팅 회사입니다. 레스토랑 사업을 폭넓게 지원하는 컨설팅 회사입니다. "사업이 궤도...
+1 (310) 339-1734JRC Advisors │ eXp Commercial (事業譲渡仲介、商業不動産売買及び賃貸仲介)
-
- OC에서 경험이 풍부한 닥터의 최신 미용을 제공합니다. 확실한 신뢰와 기...
-
♢ 의사의 수준 높은 시술을 안심할 수 있는 가격으로 제공하고 있습니다. ♢ 숙련된 의료진이 시술하므로 안심하고 맡기셔도 됩니다. ♢ 완전 프라이빗한 개인실에서 시술합니다.
+1 (657) 218-9859GentleCare Laser Aesthetics
-
- 오렌지카운티에서 창업 이래 43년간의 신뢰와 실적으로 고객의 카 라이프를...
-
1976년 일본에서 단신으로 미국으로 건너와 캘리포니아 주립대학을 졸업한 후 자동차 판매 ・ 수출업을 시작했습니다. 오렌지카운티를 중심으로 지역에 거주하는 주재원과 그 가족, 그리고 유학생들에게 자동차에 관한 모든 업무를 하고 있습니다. 항상 소중한 딸을 시집보내는 마음으로 한 대 한 대를 소중히 정비하고 있습니다. 정비하여 출고하고 있습니다. 또한...
+1 (714) 236-2000Jimmy Auto Imports
-
- 감격」「감동」「감동」「감사」, 노포의 마음은 뜨겁다. 키타카타에서 사랑받...
-
일본 3대 라멘 중 하나인 키타카타 라멘. 그 중에서도 '키타카타 라멘 사카나이'는 가장 인기 있고 많은 분들에게 사랑받는 전통 있는 가게입니다. 대대로 이어져 온 노포의 맛을 꼭 맛보시기 바랍니다. '도호쿠의 창고 마을'이라 불리는 기타카타. 그 키타카타에 있는 수많은 라멘집 중 '사카우치 식당'은 키타카타 라멘의 삼대 명가 중 하나로 잡지나 잡지...
+1 (714) 557-2947喜多方ラーメン坂内
-
- 리스, 판매 ( 신차, 중고차 ) 어디에도 뒤지지 않는 가격으로 제공 중...
-
고급차, 럭셔리카를 구입한다면 저희 가게가 가장 저렴합니다 ! ! 융자, 할부도 가능합니다. 다양한 사양, 연식, 차종, 가격 등 고객이 원하는 차를 찾고, 구매하고, 안심하고 탈 수 있는 중고차를 제공하고자 한다. 이것이 Western Motors의 정책입니다. 리스란 차량 계약 시 계약 기간 후의 차량 매입 금액을 미리 설정하고 그 차액을 기간 내에...
+1 (213) 923-6558Western Motors
-
- 난자 기증 ( 난자 기증 ) 모집합니다. 사례금 $ 8,000~ $ 15...
-
18세에서 29세까지의 심신이 건강한 여성으로
담배를 피우지 않는 분을 모집하고 있습니다. 사례금 $ 8,000~ $ 15,000. 본사는 로스앤젤레스 근교 패서디나 ( 캘리포니아주 )에 있습니다만, 먼 곳에서도 교통비, 호텔비, 식비 등 모든 비용을 부담해 드립니다. 일본이나 미국을 제외한 해외에서 오시는 기증자분들께도 여행비, ... +1 (310) 550-6889Genesis Egg Donor & Surrogacy Group, Inc.
-
- 日本語を話す障害児を持つ親のためのサポートグループです。
-
私達『手をつなぐ親の会』(JSPACC)は、ロスアンジェルスを拠点とし、障害を持つ子供達の、 日本語を話す親たちが組織するサポートグループです。ロスアンジェルスの非営 利福祉団体であるリトル東京サービスセンターの協力の下、1994年に再結成されました。障害を取り巻くアメリカの法律やシステム、常識の違いを日本語で学びつつ、精神的にも支え合うことで、各親の自立をサポートしていくことを目的に活動していま...
Japanese Speaking Parents Association of Children with Challenges