최신내용부터 전체표시

1. 祖父、祖母、父のかって住んでいた場所を探しています。(637view/29res) 고민 / 상담 오늘 20:37
2. 独り言Plus(408kview/3882res) 프리토크 오늘 16:49
3. まさかトランプが勝つとは思わなかった。(3kview/89res) 프리토크 오늘 16:35
4. AT&T Fiver(408view/31res) IT / 기술 오늘 16:31
5. 探しています(173view/3res) 재미 오늘 12:38
6. ウッサムッ(296kview/609res) 프리토크 어제 21:26
7. US BANK(221view/12res) 고민 / 상담 어제 15:20
8. 日本への送金 $250,000(1kview/6res) 고민 / 상담 어제 12:13
9. 喪中のクリスマスギフト(201view/6res) 질문 2024/12/19 09:54
10. 市民権と永住権の違い(2kview/63res) 질문 2024/12/18 09:10
토픽

HOW DO YOU THINK?? 薬の値段 99センツ

프리토크
#1
  • 敗北のカルテ
  • 2014/06/21 00:20

水虫 抗菌剤 痔の薬 ビタミン剤 。。
99CENTS は素晴らしい
水虫抗菌剤 高温多湿日本の梅雨時に LAから持参。。。100円
痔の予防 かゆみ対策 お尻の老化対策で持参。。。100円
ビタミン剤同様。。。欲効きます。

効かない(効いたらリピーターが減る)日本の薬
薬何十倍といいますが。。。
高すぎませんか??

ちなみに99CENTES しょう油100円 。。
すべて韓国製でしたが。。。心地よく効きます
TPPで困るのは医薬マフィア 脳狂マフィア 度末

#16
  • kuji
  • 2014/06/22 (Sun) 18:10
  • 신고

私も2号好きだよ~www

#17
  • Oak tree
  • 2014/06/22 (Sun) 20:52
  • 신고

色々な名前でコメントを載せてるね~このトピ主。
文章が特徴的で読みづらく理解し難いからすぐわかる。
いつも「。。。」の後に一言。
何が言いたいの?

#18
  • kuji
  • 2014/06/22 (Sun) 21:42
  • 신고

最近デビューしたボケ爺さんだよ(笑)

#19
  • 昭和のおとっつぁん
  • 2014/06/22 (Sun) 22:48
  • 신고

やりて婆さんじゃないの。

#20
  • kujira2号
  • 2014/06/23 (Mon) 07:09
  • 신고

俺も1号とステフの事愛してるよwww

#21
  • よーというアホに
  • 2014/06/23 (Mon) 08:35
  • 신고
  • 삭제

ヤジが問題ではなく、ヤジの内容が問題にされているのにも気づかず、
いかにもしたり顔で利いた風な事を書いているアホがいるが、そんな事は
何もあんたが今更指摘する事ではない。韓国や台湾の議会がどうのこうの
と言っているが、それなら日本だって負けてはいないだろう。しかもそれは
彼らが議事の内容について争っているので比較引用するのは間違いだ。
このアホはイギリスやフランスでもヤジがヒドイと世間を知った風に言って
いるが(どれだけご存知か知らないが)もし欧米でこのような言葉を公の場で
発したらどういう反応が起きるかご存知か。家庭内や個人的な集まりでさえ
口に出来ない失礼な言葉だ。
このヤジは女性だからという理由だけでこの議員をからかい、人身攻撃で
貶める様な性差別の下品なヤジだからこそ問題なのだ。これは本人の下等な
人間性はもとより、所属政党、都議会の品格まで落としているその低級さに
気づいていないから問題なのだ。
またこの投稿はその議員の政治活動以外の事柄について云々しているが
お門違いもいい処で、そんな比較すべき事柄の違いも理解出来ないあんたが
書いている事の方がよっぽどにイラッとくる。

#22
  • marieim
  • 2014/06/23 (Mon) 10:43
  • 신고

#19 面白い!(笑)

#26
  • 敗北のカルテ
  • 2014/06/24 (Tue) 01:05
  • 신고

)"How"じゃなくて、"What"じゃない?
"How"だと、答えが「頭で考える」になってしまうヨ。

↑さま。。。。 だから。。そういう質問したんですよ!!
考えない人には期待していません。
冗談は貴方の○○○で充分でしょう。
同時に ↑HOW COME YOU KNOW??


最低英語もどきでも勉強! 文法。。 単語。。 実践
無理か!!

たまにはガラパゴスから世界へ!!

LAはコスモポリタン
○○でもコスモポリタン 美しい貴方の顔と美しいおみ足、そしてしぐさを期待します。

#27
  • kujira2号
  • 2014/06/24 (Tue) 01:35
  • 신고

#26 名前:敗北のカルテ | 2014年06月24日 (Tue) 01:05am ... 消去 報告

)"How"じゃなくて、"What"じゃない?
"How"だと、答えが「頭で考える」になってしまうヨ。

↑さま。。。。 だから。。そういう質問したんですよ!!
考えない人には期待していません。
冗談は貴方の○○○で充分でしょう。
同時に ↑HOW COME YOU KNOW??


最低英語もどきでも勉強! 文法。。 単語。。 実践
無理か!!

たまにはガラパゴスから世界へ!!

LAはコスモポリタン
○○でもコスモポリタン 美しい貴方の顔と美しいおみ足、そしてしぐさを期待します。




お前ほんとアホだなw
指摘されてるのに何がおかしいのかまだ分かってないんだw
How do you think?なんて聞いたら、「頭(Brain)」って回答が返ってくるぞって言われてるのにwww

お前はこのスレ見た人全員に「頭」って回答のレスつけてほしいのかよwww

#28
  • 敗北のカルテ
  • 2014/06/24 (Tue) 12:11
  • 신고

↑指摘された方々、皆様日系ガラパゴス村住人でしょうか?

GOOGLE TRANSLATE やってみてください!!
貴方にはこれが簡単で判りやすい正解です。

◎HOW のほうが WHATより丁寧語なんですよ。

LAで日系引きこもりにならないように

本当の英語 現代英語をアメリカンから学びましょう。
まだお若いのであれば。

#29
  • Merci
  • 2014/06/24 (Tue) 13:07
  • 신고

what do you think about 99cents medicine?
How do you think about(or of)99 cents medicine?

どちらも意味は通じると思います。
が、英語Native の方はWhatを使うのが一般的
じゃないでしょうか?
英語NativeがHow do you thinkと言っているのは
あまり聞いたことはないですね。
How do you feelというのは普通にあります。

安いからといって薬を乱用するのは
お勧め出来ないですけど。。。。

#31
  • 敗北のカルテ
  • 2014/06/24 (Tue) 14:55
  • 신고

↑ ありがとうございます。

GOOGLE 翻訳

● HOW DO YOU THINK..。。。どのように思いますか?

● WHAT DO YOU THINK...。。。どう思うだろう?

アメリカ語 キングズイングリッシュ
豪州英語
世界共通の現代GOOGLE 英語です。常にUP DATE版

100円薬は日本へのお土産
水虫塗り薬 ビタミン程度です・。

日本の薬は医薬マフィアコントロールで高すぎる。
高い薬でも致死的劇薬約9割は早死にします。。抗がん剤

#32
  • honnmayana
  • 2014/06/24 (Tue) 15:10
  • 신고

つーか、水虫できてんの?

#33
  • ステファニー
  • 2014/06/24 (Tue) 19:16
  • 신고

なが生きしてもあっちが痛い、こっちがかゆいっていつもやってたら、
やだな~。

そんなに薬いる?

#34
  • kujira2号
  • 2014/06/25 (Wed) 07:14
  • 신고

#29
相手がネイティブじゃないって前提なら悟ってくれるだろうけど、普通なら何言ってんのこいつ?って思われるでしょ

ほんとこいつバカだわ
英語そんなに出来ないから間違っちゃったΣ(ノ≧ڡ≦)てへぺろ
とでも言って済ませとけばいいものを、まだ間違いだって認められないんだからw

#36

水虫だと思って受診する患者の1/3以上は水虫でなく他の皮膚疾患らしいよ。

効き過ぎる薬と素人の自己判断で知らず知らずに体を痛めつけないように♡

#35

How do you feel about 99sent medicin?
もしhow を使いたければ。
と、子供から教えてもらったところです。

#38

GOOGLE翻訳を持ち出してきて、どうだ、と言われてもね。どんどん墓穴を掘るばかりなり。

#37

やってみた。

How do you think → どのように思いますか?
What do you think → どう思うだろう?

HOW DO YOU THINK? → あなたはどのように思いますか?
WHAT DO YOU THINK? → あなたはどう思いますか?


?が つく、つかないだけで 言い方変わった。

What do you think about 99 cents medicine? → あなたは 99セントの薬についてどう思いますか?

How do you think about 99 cents medicine? → どのようにして 約99セントの薬だと思いますか?

だってさ。

ちなみに How much is it? から How取ってみたら。。

much is it? → それはいくらですか?

これが 世界共通の現代GOOGLE英語の 常にUPDATE版の実力。

ガラパゴスにいないで、Google翻訳してないで、本当の英語 現代英語をアメリカンから学びましょう。無理かな?

#39
  • kujira2号
  • 2014/06/25 (Wed) 11:30
  • 신고

なんかバカにする気を通り越して可哀想になってくるわw
英語力は中学生並み、日本語力も#5のレスを理解できなくて、

>だから。。そういう質問したんですよ!!
>考えない人には期待していません。

なんてレスつけちゃう程読解力無いし
書いてる文章に至っては、もうどのスレでも何言ってるか分からない程幼稚な思考と日本語力
性格にいたっては、いつまでたっても間違いを認められない程幼稚で強情

覚えたての言葉なのかガラパゴスって言葉頻繁に使って、自分の英語力は高いと思い込んでるみたいだけど、すごい自分の英語力と自分が日本人って事にコンプレックス持ってそうだし

ほんと惨めな人
書いてたらもっと可哀想になってきたわ

“ HOW DO YOU THINK?? 薬の値段 99センツ ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요