최신내용부터 전체표시

8141. Simpl is the best?(2kview/20res) 프리토크 2010/02/08 15:45
8142. こんな旦那をどう思いますか?(4kview/22res) 고민 / 상담 2010/02/08 15:45
8143. ボケ、ツッコミの板(55kview/684res) 프리토크 2010/02/08 15:17
8144. インターンシップ斡旋会社の求人(1kview/4res) 프리토크 2010/02/08 15:17
8145. 夫婦っていったい何なんでしょうか・・・(3kview/23res) 프리토크 2010/02/08 13:27
8146. 水漏れ?プラミングに詳しい方(1kview/5res) 프리토크 2010/02/08 12:45
8147. 信頼出来る車の修理屋さん(サンフェルナンドバレー地区)(1kview/5res) 프리토크 2010/02/07 23:39
8148. 市民権(1kview/1res) 고민 / 상담 2010/02/06 20:15
8149. 産婦人科選び(1kview/2res) 고민 / 상담 2010/02/06 15:17
8150. カリフォル二アでプロベートを経験された方いらっしゃいませんか?(715view/0res) 고민 / 상담 2010/02/05 19:27
토픽

ボケ、ツッコミの板

프리토크
#1
  • ピンフ
  • 2006/11/27 18:29

思いっきり、ボケて、ツッコミましょう。

#82
  • タンヤオ
  • 2006/12/29 (Fri) 23:34
  • 신고

じゃ、IKEA は、何と読む?(又は書く)?

#83
  • マル
  • 2006/12/30 (Sat) 08:52
  • 신고

米人との会話は、「アイケア」
日本人どうしの時は、「イケア」
日本国内でも、「イケア」のようです。
http://www.ikea.com/ms/ja_JP/

他には、以前出ていますが、「COSTCO」も、「コスコ」や「コストコ」と言うように使い分けている人が、多いようですね。
http://www.costco.co.jp/

他にも固有名詞や地名などありますが、相手に伝わるように変える場合が時々ありませんか?

#86

僕は気合いを入れて「コスtコ」と読みます。その方が本当っぽいし、説得力あるじゃないですか。tがかわいそうだし。

#85
  • サンゲーブル三丁目
  • 2006/12/30 (Sat) 18:33
  • 신고
  • 삭제

聞かれた質問に俺が全部答えると思ったら大間違いだ。
地名じゃないしな。

#88
  • 須藤最近元気じゃないね
  • 2006/12/31 (Sun) 00:08
  • 신고
  • 삭제

PS3の850ドルってのが出たら今度は700ドル!個人売買はオークションじゃないぞ!商売すんな!

“ ボケ、ツッコミの板 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요