Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
4331. | 洗濯機と乾燥機(9kview/17res) | Preocupaciones / Consulta | 2013/05/27 07:03 |
---|---|---|---|
4332. | 携帯電話はどこがおススメですか?(3kview/16res) | Preocupaciones / Consulta | 2013/05/26 10:46 |
4333. | 会社都合でレイオフされる方法の続き(1kview/5res) | Chat Gratis | 2013/05/26 09:58 |
4334. | 散髪(1kview/4res) | Chat Gratis | 2013/05/26 09:58 |
4335. | 正論(712view/1res) | Chat Gratis | 2013/05/26 01:10 |
4336. | フェイスブックの不思議(1kview/12res) | Chat Gratis | 2013/05/25 17:08 |
4337. | Yahoo Japan(1kview/4res) | Preocupaciones / Consulta | 2013/05/25 00:23 |
4338. | コードレス電話(1kview/1res) | Chat Gratis | 2013/05/24 17:34 |
4339. | 料理の組み合わせ(?)(858view/5res) | Chat Gratis | 2013/05/24 14:42 |
4340. | 一般家庭での風水(5kview/38res) | Chat Gratis | 2013/05/24 14:42 |
洗濯機と乾燥機
- #1
-
- 毛利一
- 2013/05/21 18:07
洗濯機と乾燥機を来週にも購入予定です。今色々調べて値段的にLGとサムスンの2つのブランドで悩んでいます。フロントロードタイプを購入予定ですが、
どなたかLGかサムスンのフロントロードを使用している方はいませんか?
ネットでは水漏れ、カスタマーサービスの対応が悪いなどの良くない情報を目にするので購入を心配しています。
使い勝手、まだ壊れていない、汚れ落ちが良い、悪い、など色々ご意見がお伺いできたら嬉しいです。真剣に悩んでいますので、宜しくお願いいたします。
Plazo para rellenar “ 洗濯機と乾燥機 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
携帯電話はどこがおススメですか?
- #1
-
- みなみ293
- 2013/04/18 09:03
ロスに滞在します。日本でアイフォンを持っていなかったのでこちらで購入したいと考えてます。こちらへは仕事で長期滞在になります。毎月の料金を安くおさえたいです。各会社の料金を見ても、どれがお徳かよく分かりません。ソーシャル、クレジットヒストリーはあります。おススメを教えてください。よろしくおねがいします。
Plazo para rellenar “ 携帯電話はどこがおススメですか? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
会社都合でレイオフされる方法の続き
- #1
-
- カリグラ
- 2013/05/22 17:53
お久しぶりです。
以前「会社都合でレイオフされる方法を教えてください。」というトピをあげたものです。近況を書こうとおもったら書き込み停止になっていたので別トピで書きます。
結論から言いますと、今年の春に正式にレイオフされました。ただ僕が以前から考えていたような形ではなく、会社の業績が悪化して私が所属していた部署が半分になってしまったので普通にレイオフされることになりました。小さい会社でしたが6,7年働いていたのもありボスも申し訳なさそうにしてました。宣告されたのはレイオフ期日の4週間前で、レイオフまでの期間は引き継ぎ作業の間に上司公認で転職活動もさせてもらい、ささやかながらお別れパーティも開いてもらいました。本当にいい会社でした。首にしてくれないかなと考えていた自分が恥ずかしかったです。
現在はパートナーの働いている給料と僕のEDDで生活してます。EDDをもらいなが前々から予定していたオンラインクラスもとってますが特に問題はないようです。
一応私が去年まで願っていた生活をおくれているわけですが、やはり長年働いていたためか無職の生活が続くといろいろ不安になってきます。できるだけ早く復職しようと履歴書を送り続けてますがなかなか良い返事がもらえません。人生うまくいきませんね。
とりあえず近況でした。何か質問がありましたら答えられる範囲でお答えします。
Plazo para rellenar “ 会社都合でレイオフされる方法の続き ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
散髪
- #1
-
- yukihey
- 2013/05/24 22:19
男性の方は、散髪はどうしてますか?
いろいろ調べると、ロスの散髪屋はやたらとバリカンを使うとか。てか、「何番のバリカンで切る」的なことをリクエストするっていうのはホントですか?
日本では「いつもと同じように」とか「普通で」とか、適当な注文で済んでましたが、アメリカではどのように注文しますか?もちろん人によって違いますが、具体的な言い方なんかを教えてください。
Plazo para rellenar “ 散髪 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
正論
- #1
-
- Tommy7890
- Correo
- 2013/05/26 00:41
創氏改名について:
米国市民権を申請する際に時々日本名に変える人がいます。
強制ではないのにどうして日本名に変えるのでしょうか。
あの人達は今も昔も変わりません。
せめて、日本名になったら社会的礼儀、精神的礼儀を重んじて欲しい。
Plazo para rellenar “ 正論 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
フェイスブックの不思議
- #1
-
- アナログ人間
- 2013/05/18 10:47
フェイスブックって変ですよね。人から聞いた話では、友達申請した覚えないのに別部署の人を「承認」していた、とか。
私もフェイスブックチェックしたら、「この人知ってますか?」とリストがずらっとならんでお知らせしてくるやつに、前の会社の人の名前があったり、前の前の上司の名前があったり。。。
不思議なのは、同じ会社の人が「友達」にもいないのに会社の上司が「この人知ってますか?」に出てくることです。
Plazo para rellenar “ フェイスブックの不思議 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Yahoo Japan
- #1
-
- 元Yochan3
- Correo
- 2013/05/24 22:54
Yahoo Japan関連のサイト(メール含む)にまったく入れなくなってしまい
ました。行こうとするとFreeze.comが出てきます。
どうしたら良いのかご存知の方、教えてください。
Plazo para rellenar “ Yahoo Japan ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
コードレス電話
- #1
-
- テレフォン
- 2013/05/24 14:42
コードレス電話を購入するのですが、使いはじめは色々な手順を踏んでいかなければ
ならないということですが、英語での説明なので困っています。
又、使用していく場合の注意点など是非、アドバイスしていただけると幸いです。
よろしくお願致します。
Plazo para rellenar “ コードレス電話 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
料理の組み合わせ(?)
- #1
-
- 料理ベタ
- 2013/05/23 17:45
こんにちは。
適切なタイトル表現か分かりませんが・・・・(笑)。
今まで、一人暮らしと言う事もあり夕食は1品だけ作って後はご飯(時には味噌汁)と言った具合の料理しかしてきませんでした。会社のお昼も前夜の残りを持って行くという感じです。
以前に友人と夕飯の話になり、ほとんどの友人が子供の頃からおかずは常に2~3品出ていたと聞きました。
栄養バランスや食卓の彩りを考えると、2~3品が理想的なのかなとも思いますが、今までおかず1品(と、たまにサラダ)それとご飯・味噌汁と言うパターンで育ってきた私としては、一度にバランス良く2~3品を考える事ができません。何と何を組み合わせたら良いのか全く検討がつきません。
みなさんのご家庭は夕食時の品数はどのくらいですか?
例えば、メインを野菜炒めにした時など他に2品ほど作るとしたら、どの様なものが良いのでしょうか。
料理のレパートリーが決して豊富ではないので、皆さんの知恵をかりれたらと思います。
Plazo para rellenar “ 料理の組み合わせ(?) ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
一般家庭での風水
- #1
-
- FN
- 2013/04/12 08:44
会社やお店ではなく、一般家庭で風水鑑定を受けた方、いらっしゃいますか。
昨年、鑑定を受け、いろいろと高いお金を掛け、いろいろとそろえたのですが、これでもかというくらい効果がなく、むしろ悪化しています。これだったら、黙って貯金していたほうがよかったと思います。そこで、効果のあったという方がおりましたら、教えてください。どれくらいで効果があったか。目にみえての効果か。などなど。よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ 一般家庭での風水 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Veterinarios licenciados tanto en Japón ...
-
Estamos aquí para ayudarle con el cuidado de la salud de sus queridos perros y gatos. Discutiremos el mejor cuidado posible para usted y los animales de su familia, y estaremos muy atentos a sus nece...
+1 (949) 502-5531ソラ動物病院
-
- Contacto en japonés. sales-ja@pacificg...
-
Podemos ayudarle a construir el patrimonio futuro de su familia. Representantes bien informados, corteses y de confianza le ayudarán a elegir los productos adecuados que se adapten a su estilo de vid...
+1 (888) 616-3780PACIFIC GUARDIAN LIFE INSURANCE COMPANY, LTD
-
- 🏠 Asistencia en la búsqueda de alojamien...
-
APOGEE trabaja con el mayor sitio web de búsqueda de propiedades en los EE.UU. para presentarle las mejores ofertas de alquiler. Para ventas y compras, nuestros agentes inmobiliarios profesionales le...
+1 (310) 801-6412APOGEE不動産
-
- Clínica de acupuntura con acupuntores ja...
-
La acupuntura es eficaz para una amplia gama de dolencias físicas, así como para el dolor físico. Control del dolor ・ Fertilidad ・ Estrés ・ Dolores de cabeza ・ Hombros rígidos ・ Insomnio ・ Períodos me...
+1 (213) 519-0007Aculeafs Acupuncture
-
- Cuidado de niños en japonés e inglés. Fo...
-
Fomentamos el espíritu de contacto con la naturaleza y el respeto por los objetos y los seres vivos a través del cuidado diario de los niños. Guiamos a los niños para que miren, escuchen, toquen, obse...
+1 (310) 325-8536Education Link Bilingual pre-school
-
- West ・ LA ・ Una clínica dental con perso...
-
Con los dientes. Con los dientes y los amigos. Dientes sanos y bonitos, ese es el deseo de Sawtelle Smiles Dental. Le explicaremos y guiaremos con amabilidad y cuidado, dando máxima prioridad a la c...
+1 (310) 575-8828Sawtelle Smiles Dental
-
- Personas ・ Empleo ・ Comunidades Regístre...
-
INTELESSE International es un proveedor integral de servicios de recursos humanos, incluida la contratación ・ y el personal temporal. Aquellos que están pensando en encontrar un trabajo o cambiar de ...
+1 (310) 414-9111Interesse International, Inc.
-
- Podemos discutir cualquier problema que ...
-
True Resource Coaching&Consultoría True Resource's Coaching y Consultoría Problemas que está teniendo con el fin de vivir una vida brillante y feliz en los EE.UU. todos los días. ? ¿Tiene probl...
+1 (424) 625-8720True Resource Coaching & Consulting
-
- Se trata de un hotel de negocios a unos ...
-
★ ☆ ★ Por qué nos eligen tantos clientes japoneses ★ ☆ ★ 0 Se habla japonés, personal no japonés amable y ambiente hogareño 0 Natto ・ Platos preparados ・. Desayuno buffet japonés y occidental entre...
+1 (310) 212-5222Redac Gateway Hotel in Torrance
-
- Servicios de mensajería internacional a ...
-
Entregamos desde la costa oeste de los EE.UU. a Japón más rápido y más fiable que en cualquier otro lugar. Días hábiles : Lun ~ Vie Horario de apertura : 9:00-18 : 00 Servicio de Importación Globa...
+1 (424) 312-1143OCS AMERICA INC.
-
- Arte en el Museo de Arte Asiático del Pa...
-
Pacífico ・ El Museo de Arte Asiático es uno de los cuatro únicos museos de Estados Unidos dedicados a las culturas asiáticas y de la cuenca del Pacífico. Su misión es promover el entendimiento mutuo a...
+1 (626) 449-2742Pacific Asia Museum
-
- [Bufete de habla japonesa] Cohen Law Gro...
-
¿Necesita ayuda para encontrar un abogado de confianza? Cohen Lawyer Group ha sido votado SUPER ABOGADO durante tres años consecutivos y ofrece consultas gratuitas en japonés las 24 horas del día, los...
+1 (310) 756-2571コーエン弁護士グループ
-
- Se buscan donantes de óvulos. Honorarios...
-
★ Mujeres sanas de entre 20 y 30 años ★ Gastos de transporte pagados *Por favor, no se preocupe si no tiene coche. ★ Si se inscribe desde lejos, por ejemplo en otro estado, le pagaremos el billete de ...
+1 (310) 444-3087LA Baby Fertility Agency
-
- Donantes de óvulos ( Se busca donación d...
-
Buscamos mujeres física y mentalmente aptas entre 18 y 29 años que no fumen. Gratificaciones $ Desde 8.000 $ 15.000. Nuestra sede está en Pasadena ( California )cerca de Los Ángeles, pero pagaremo...
+1 (310) 550-6889Genesis Egg Donor & Surrogacy Group, Inc.
-
- Kinokuniya es una de las mayores cadenas...
-
En 1969, la empresa abrió su primera tienda en el extranjero, en San Francisco. Hoy, la empresa tiene un total de 11 tiendas en ciudades importantes como Nueva York, San Francisco, Los Ángeles, Chicag...
+1 (213) 687-4480紀伊國屋書店 ロサンゼルス店