表示形式
表示切替
カテゴリ別に表示
戻る
最新から全表示
351. | WISEでの送金(1kview/0res) | 疑問・質問 | 2022/09/28 20:32 |
---|---|---|---|
352. | 国葬反対(937view/5res) | フリートーク | 2022/09/27 22:08 |
353. | YOYOKAを応援するトピ(8kview/34res) | フリートーク | 2022/09/27 20:13 |
354. | 生麺高騰(1kview/5res) | フリートーク | 2022/09/25 15:02 |
355. | サイズ表記がわかりません。(2kview/11res) | 疑問・質問 | 2022/09/25 09:35 |
356. | 高齢者、何でもアリ(2kview/22res) | フリートーク | 2022/09/25 09:11 |
357. | 安倍元総理の国葬費用について(640view/4res) | 疑問・質問 | 2022/09/24 19:50 |
358. | Wise の利用経験(1kview/2res) | その他 | 2022/09/22 08:12 |
359. | 日本の住所を英語表記で(4kview/26res) | 疑問・質問 | 2022/09/22 07:23 |
360. | Bank of america(6kview/15res) | 口コミ | 2022/09/21 14:00 |
日本の住所を英語表記で
- #1
-
- LAND
- 2022/09/16 13:58
郵便番号100-9999
神奈川県神楽市大浜2505-1
鈴木花子
上記は架空の住所なんですが、ここアメリカで所用で日本の実家の住所を書く必要があるんですが、
例えばこの住所の場合は、下記のような表記で正しいのでしょうか?
HANAKO SUZUKI
2505-1 OHAMA
KAGURA, KANAGAWA、JAPAN
これであっておりますでしょうか?
大浜=おおはま=OHAMAで、Oは2つでなく一つでよろしいでしょうか?
あと、県とか市は表記する必要はありますか?
もし必要の際はローマ字で「KANAGAWA-KEN」「KAGURA-SHI」になるのでしょうか?
それとも「KAGURA-CITY」のようにするのでしょうか?
とにかく郵便物が届けば問題ないのですが、表記の仕方がいまいちわからないので教えてください。
お願いします。
- #20
-
- 20
- 2022/09/21 (Wed) 08:31
- 報告
ググればいいのに。
日本の郵便番号入れれば、住所英語表記に変換してくれるサイトあるし、
Googleマップで実家ググれば英語表記出てくると思うけど。
でもまぁ上の人たちがいうようにJAPANだけ英語記入して、
日本の住所は日本語表記で書く方が手間は省けますよ。
日本にさえ着けば、日本に住んでる方が配達をしますからね。
- #20
-
- 倍金萬
- 2022/09/21 (Wed) 08:43
- 報告
MS Edge ではなく Google Chrome で投稿しているので「倍金萬」になっています。
こちらから日本へ郵便物を送る場合、郵便物が日本に着く前とかトラブってこちらに送り返された場合日本の住所が英文でないと USPS は処理操作ができないので USPS は”英文(ローマ字)の住所も書け”と言っている、と聞いています。
- #24
-
- 小包
- 2022/09/21 (Wed) 10:05
- 報告
封書であれば 日本国内から日本国内に送る様に住所を名前を書き、最後一番下のところに
Tokyo, JAPAN って書いてJAPAN の下に二重線(赤でも黒でも)書いておけば大丈夫ですよ。
Tokyoの所は別に東京でなくても、KyotoでもKumamotoでも、都道府県に当たる部分を書いておけば良いようです。
でも、そのつもりで今日郵便局から小包を送ろうとしたら、、、
小包自体には上記のように日本語で書き、最後にTokyo JAPANと書いていたのですが、それとは別に書かされる「送り状」は全部英語表記で書くように言われました。送り状に書かれた情報を郵便局員さんがコンピューターに入れるので、日本語は駄目だとのこと。
- #25
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2022/09/21 (Wed) 10:35
- 報告
Google Chromeの日本語入力がおかしくなって使えなくなったと書かれてましたが
使えるようになったのですね。
- #27
-
- はい
- 2022/09/22 (Thu) 07:23
- 報告
日本の住所は日本語で書いたほうが、郵便局の人が読みやすい。
“ 日本の住所を英語表記で ” に対する書き込みの有効期限は終了しました。
引き続き同じトピックを続けられる場合は、新規トピックを作成してください。
- お店を検索するなら『タウンガイド』
-
- オンライン又は個室での英会話!日常生活で、お仕事で、勉強で、英語が出てこなくて困...
-
アメリカに住んでいるのに、なかなか英語がしゃべれるようになれない!子供の先生とのコミュニケーションが上手く取れない!仕事でもっと英語で自分の意見を発言できるようになりたい!英会話の30無料体験レッスンあり。でも、何をどう始めていいかわからないあなた生活スタイル、性格、目標に合わせた効果的な勉強法を経験豊富でバイリンガル講師が、全面サポート致します。We are here to help you s...
+1 (424) 210-6523English Park
-
- トーランスの本格日本料理店「稲葉」。和食3本柱の、寿司、天ぷら、そばを中心にご提...
-
本格日本料理をお探しですか?トーランスの「稲葉」レストランへ是非ご来店ください。新鮮なお刺身・お寿司はもちろん数多くの和食を取り揃えています。天ぷら油はコレステロールの少ない純正植物油と胡麻油を使用。車海老などは日本から直送!食材にもこだわっています。本場の江戸前仕事でさばかれる魚。切り身は使わず、いいところだけを惜しみなく使いお客様にご提供。米は最上級のものを使用。
+1 (310) 371-6675稲葉(I-NABA)Japanese Restaurant
-
- アメリカの税務を専門とする個人事務所です。丁寧なサービスが好評です!
-
タックスリターン、記帳代行、給与計算をまとめてお引き受けします。このようなお悩みはございませんか。☑ 日本語を話せる会計士に安心してお願いしたい☑ アメリカの税金がさっぱり分からない☑ 税務局から英語で通知が来たので対応して欲しい☑ アメリカでビジネスを始めたいけれど何から手をつけて良いか分からない☑ 忙しくて経理関係の整理をする時間がなかなか取れない☑ ビジネスの税金も個人の税金もまとめてお願い...
EXAR ACCOUNTING INC.
-
- ガーデナとコスタメサにある日系美容室!コスタメサ店では完全個室のまつげエクステも...
-
インスタグラムもやっています。umweltabilityで検索してください☆
+1 (714) 540-1455Ability Hair / CostaMesa
-
- より公平で調和のとれた社会をつくる
-
The Asian Pacific American Legal Center of Southern California(APALC)は、アジア・太平洋諸島民コミュニティーにサービスを提供する全米最大の法律組織。
+1 (213) 977-7500Asian Pacific American Legal Center
-
- 歯医者も通う、歯ぐき・インプラント専門医。高度な技術を持つ歯科医師が、ていねいな...
-
治療内容:インプラント、インプラント合併症、クラウンとブリッジ、サイナリフト / 骨移植、審美治療、入れ歯、歯周治療、根管。各種保険を取り扱っています。日本語でお気軽にご相談ください。
+1 (310) 320-5661Implant and Peridontal Institute of Torrance
-
- 上手なクルマの買い方伝授します ! サンフランシスコ ・ ロサンゼルスエリアでの...
-
当社は、・ ロサンゼルスで新車から中古車まであらゆるメーカー、あらゆる車種を扱う、カリフォルニア州陸運局公認カーディーラーです。*新車販売*中古車販売 *買取*リース
+1 (310) 527-2071San Francisco Fleet & Leasing
-
- 想像力や思考力が豊かになり自信たっぷりの子ども達に成長して欲しい!アメリカ社会の...
-
こぐま幼稚園では、広々とした芝生の園庭で伸び伸びとお友達と遊びながら、日本の文化や習慣を身につけていきます。アメリカに住む子どもたちが日本語で自分の気持ちを伝え、意思疎通しながら心を育むことを大切にしています。様々な行事を通して日本を感じていくことを大切にしています。日本人保育士によるきれいな日本語での保育、日本のあいさつの習慣や、季節の行事、言葉、季節の歌や手遊びなどを日々の保育の中で学びます。...
+1 (310) 257-8880こぐま幼稚園
-
- 日本語を話す障害児を持つ親のためのサポートグループです。
-
私達『手をつなぐ親の会』(JSPACC)は、ロスアンジェルスを拠点とし、障害を持つ子供達の、 日本語を話す親たちが組織するサポートグループです。ロスアンジェルスの非営 利福祉団体であるリトル東京サービスセンターの協力の下、1994年に再結成されました。障害を取り巻くアメリカの法律やシステム、常識の違いを日本語で学びつつ、精神的にも支え合うことで、各親の自立をサポートしていくことを目的に活動していま...
Japanese Speaking Parents Association of Children with Challenges
-
- 日本とアメリカ両方の免許を持つ獣医師、そしてスタッフが誠心誠意をもって日本語と英...
-
私たちは皆さまの大切になさっているわんちゃん、ねこちゃんの健康管理のお手伝いをいたします。飼い主様、その家族である動物たちのために、できる限りの最良のケアを話し合い、丁寧に対応させていただきます。日米の両方で最先端の獣医学を学んだ獣医師が高いレベルの医療を提供します。最新の医学的根拠に基づいた診断・治療・アドバイスに加え、その子に適した優しいハンドリングを行います。また、日本への帰国時の手続きに関...
+1 (949) 502-5531ソラ動物病院
-
- オレンジカウンティーの歯科医院です。スタッフ共々親切、丁寧、的確に診療する事を信...
-
*オレンジカウンティー(ニューポートビーチ、コスタメサ、アーバイン)*歯科医歴35年*審美歯科、小児歯科、一般歯科、またインプラントも扱っております。*ドクター自ら日本語で診療、説明いたします。*皆様の歯の健康のお役に立てるようスタッフ共々親切、丁寧、また的確に診療する事を信条としています。*歯に関するお悩み事は何でもお気軽に日本語でご相談下さい。*Intraoral Camera, TV Mon...
+1 (949) 752-6480馬場歯科医院
-
- 住宅の売却、及び購入は私たちにお任せください。ロサンゼルスの不動産エージェント、...
-
複雑な不動産売買の取引を丁寧に日本語でご説明いたします。インランドエンパイアでは数少ない、日本語を話すエージェントの一人です。南カリフォルニアの中心にあるロケーションをいかし、幅広い範囲をカバーしています。またKeller Williamsは世界でNo.1の不動産フランチャイズであり、高度なテクノロジーを駆使しますので、色々な不動産に対応できます。特にIrvine, Yorba Linda, Co...
+1 (323) 687-2415KW / まつもと きみ ロサンゼルス不動産エージェント
-
- 翻訳はHonyaku USA◆日本で翻訳を手がけて、創業50周年。株式会社ホンヤ...
-
翻訳に関することならHonyaku USAにお任せください!英語・日本語はもちろんのこと、ビジネスで用いられるほぼ全ての言語の翻訳が可能です。東京本社設立から50年を迎えました。豊富な経験とノウハウから、「品質、納期、価格」を重視したサービスを提供いたします。これまでの主な実績例● 法律事務所様からの裁判提出用文書● 特許申請資料● リース契約書● 従業員ハンドブック● 決算報告書、アニュアルレポ...
+1 (310) 316-6900HONYAKU USA
-
- Feel the atmosphere of a Japanese izakay...
-
①大変お待たせいたしました!!遂に来週月曜日からランチメニューに焼き鳥が追加されます。備長炭で焼いた本格的な焼き鳥を是非、ランチでもお楽しみください!!皆様のご来店を心よりお待ちしております。②5月12日日曜日は母の日ということで、こちらの投稿を見てくださった方に朗報です!!居酒屋眉山では、母の日スペシャルプロモーションを実施いたします。当日、お母様と一緒にご来店され、お食事をされた方には、お会計...
+1 (213) 625-1184Peace Dining (Izakaya Bizan)
-
- トーランスにある、子どものための歯科医院です★☆小児専門歯医者さん☆★むし歯予防...
-
小児歯科専門医(Pediatric Dental Specialist)とは、こどもの歯の治療に関して一般的な歯科の知識技術を越えた期待、要求に応えるべく、トレーニングを受けた歯科医師のことです。むし歯予防、小児歯科治療全般、咬合誘導、その他
+1 (310) 784-2777太田小児歯科医院