표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
2601. | 日本のTVの熊本地震報道について(900view/0res) | 프리토크 | 2016/04/20 19:58 |
---|---|---|---|
2602. | もしもLAで大地震が起きたら・・・(3kview/21res) | 프리토크 | 2016/04/20 13:43 |
2603. | コバエの退治(1kview/3res) | 프리토크 | 2016/04/14 15:32 |
2604. | ベビー用品(5kview/14res) | 고민 / 상담 | 2016/04/13 15:20 |
2605. | 白人に紹介するには、GARDENA/TORRANCE辺りの日本レストランのどこがお勧め?(48kview/57res) | 음식 | 2016/04/11 09:46 |
2606. | 警察官(1kview/2res) | 프리토크 | 2016/04/08 20:31 |
2607. | グリーンカードの更新後(3kview/13res) | 고민 / 상담 | 2016/04/07 11:55 |
2608. | 固定電話の月ぎめ料金の安い所(IP電話を除く)を御存じですか?(2kview/5res) | 질문 | 2016/04/07 00:17 |
2609. | ガーベッジ・ディスポーザーに、細かい食器の割れた破片が入ってしまった時(10kview/11res) | 생활 | 2016/04/06 23:53 |
2610. | CoronaとRiversideの子育てママさん(5kview/14res) | 생활 | 2016/04/06 22:22 |
日本のTVの熊本地震報道について
- #1
-
- 珍保 立夫
- 메일
- 2016/04/20 19:58
朝から晩まで死者は何名、死因は家屋倒壊による圧死や窒息が多い。
安否不明者や重傷者は何人、エコノミークラス症候群で死亡した人は何名などニュースとして重要なのだろうか?
ヘリコプターを飛ばし避難者の救済をするでもなく現地の映像を撮り、半壊した住宅をブルーシートで囲っている人に
インタビューし『被災した住民は今も辛い思いをしています』と報道して何の為になるんだ?
なぜ何処の避難所はまだ毛布の余裕があるだとか、どこにそこに避難している人には十分な救援物資が届いていないので、
飲料水の予備があればどこそこまで届けて欲しいなど、現地で避難している人達への役立つ情報など一つもしないんだ?
仕舞には『何とか賞を受賞した何とかさんが、現地に自費で救援物資を寄付しました。』なんてどうでもいい事!
車中泊している人達も携帯や車のラジオ等で報道ニュースを聞いているはずだが、日本の報道関係各社は一切被災者に
役立つ情報などを流さずに、現地の実情を被災していない人達に必要ない事まで一日中やっているだけだ!
もっと義援金の送り先や医療従事者のボランティアが必要な場所や問い合わせ先、人手が足りない避難所など実際に役立つ
情報を届ける事は出来ないのか?と思う。
おまけにバラエティー番組は自粛するだのしないだの。。。。。
そんなのはどうでも良いことで、自分の会社の体裁を考えての発言!
バラエティー番組をやろうがやらなかろうが、現状は変わらない。
N〇Kなど総務省が管轄する特殊法人放送事業者なのに『今晩から何十ミリの雨が降ります。体調管理や二次災害に
お気を付け下さい。』などの注意喚起を言っているだけで受信料を取って運営する放送事業者の義務を果たしている
とでも思っているのだろうか?
“ 日本のTVの熊本地震報道について ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
もしもLAで大地震が起きたら・・・
- #1
-
- アース
- 2016/04/18 12:32
WLAに住む独身女性です。
もしLAで大地震が起きたらどうしたらいいのか、
ほとんどわかっていないような気がしています。
私は築40年ぐらいのアパートに住んでいますが、
もしも大きな揺れがきたら、すぐ外に避難する、とここまではわかります。
建物に大きな損傷があって中に戻れないとすると、避難所のようなところに行くものなのか、
それとも自分の車の中でとりあえず待機するのがいいのか・・・みなさまはどうされますか?
もしもフリーウェイを運転していたら、下道を運転していたらどう対応すべきか、などもぜひアドバイスください。
LAで大地震が起きた場合、略奪なども心配なので家にいたほうがいいような気がします。
家には1週間分の水と食料、電池、懐中電灯、ガスコンロ、携帯用の充電パックのようなものを用意しています。車内には水と充電パックぐらいしか積んでないですが、これで十分でしょうか?
ノースリッジ地震ではサンタモニカやWLAエリアも大きな被害が出たと聞きました。
経験者の方のアドバイスや、これはこうしたほうがいい、などのアドバイスをここでシェアできたらいいなと思ってトピを立てました。どうぞよろしくお願いします。
“ もしもLAで大地震が起きたら・・・ ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
コバエの退治
- #1
-
- sora
- 메일
- 2016/04/11 21:28
最近コバエで困っています。
Yoububeで退治方法を見て参考にして作つたり、またfruit fly trapを購入したりしましたが、
2匹ぐらいしかつかまりません。
Trapの周りと飛んでいても、中に入ってはくれません。
もっと確実な方法がありましたら、ぜひ教えていただけませんか。
“ コバエの退治 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
ベビー用品
- #1
-
- おりえ
- 메일
- 2016/03/17 12:33
はじめまして。夫の駐在で春から家族でロサンゼルス近くのトーランスという街に引っ越す予定の妊婦です。
秋に二人目を出産予定で、ベビー用品を日本からどの程度持ち込むか考えているのですが近辺でベビー用品を買える良いお店をご存じないでしょうか?
ベビーカーや哺乳瓶、おむつや粉ミルク、肌着などもあればいいなと思います。できれば日本のものがあると嬉しいです(ネット通販でも)
夫が近くのトイザラスで見たときには現地のものだけで日本のものは売っていなかったと言っていました。
皆さんはどうされていますか?
地元で子育てされていて情報お持ちの方がいらっしゃいましたら是非教えてください。
“ ベビー用品 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
白人に紹介するには、GARDENA/TORRANCE辺りの日本レストランのどこがお勧め?
- #1
-
- cleo
- 메일
- 2016/03/09 01:21
白人の友人たちが、日本人の経営する、本場日本の味が楽しめる GARDENA/TORRANCE辺りの日本レストランに、一緒に行きたがっています。
私はSOUTH BAYに住んでいないので、どこがおいしくておすすめなのか、さっぱりわかりません。
寿司だけでなくバラエティに富んで、色々と選べる所が望ましいのですが。
是非、みなさんのお勧めのレストランをおしえてください! : )
(レストラン関係者の方は、申し訳ありませんがご遠慮願えますか?)
又、寿司だけが食べたい人たちもいるのですが、がってん寿司なんてどうでしょうか? 回転するのが目新しいし。でも、味や新鮮さはどうなんでしょうか?
“ 白人に紹介するには、GARDENA/TORRANCE辺りの日本レストランのどこがお勧め? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
警察官
- #1
-
- kaz3
- 메일
- 2016/04/08 17:44
車を運転中、誤って隣の車に水をかけてしまいました。 すると、ものすごいUターンをして追っかけてくる。 こっちもムカついて車を停めて外に出て応戦。その後、喧嘩になりそうになったら急に警察官バッジを見せて来ました。逮捕してやろうかと脅され、平謝り。 とりあえずその場はOKに。
でも、そっちもイケイケだった。 これってどう思います?
ちなみに、あっちは非番だったようです。
“ 警察官 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
グリーンカードの更新後
- #1
-
- ももがいちばん
- 메일
- 2016/04/04 22:14
娘がグリーンカードの更新手続きを昨年したのですが、未だ新しいカードが届きません。
今までのグリーンカードの裏に5月まで有効の申請中のシールがあるのですが、
その期限も来月までという事で不安です。
どこに問い合わせをいつまでにした方が良いのでしょうか?
どなたかご存知でしたら教えてください。よろしくお願いします。
“ グリーンカードの更新後 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
固定電話の月ぎめ料金の安い所(IP電話を除く)を御存じですか?
- #1
-
- mirium
- 메일
- 2016/04/05 16:26
時代遅れなことを言っていますが、今の家の固定電話は、月決め基本料金が27ドルで、各月TOTAL一時間までの通話が無料で、それ以上ならば一分が10セントです。 日本への通話は一分12セントです。
月に1時間以上もかけないので、ほとんど追加料金は払ってません。
事情があり、IP電話は考えていません。
有料の自分がかける通話は携帯で出来ますので、基本料金(外からかけてくる電話を受けるだけ)が、今よりもっと安い所を知りたいのですが。
“ 固定電話の月ぎめ料金の安い所(IP電話を除く)を御存じですか? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
ガーベッジ・ディスポーザーに、細かい食器の割れた破片が入ってしまった時
- #1
-
- mirium
- 메일
- 2016/04/05 16:59
2回引き続いてお皿が割れ、中に破片が沢山落ちてしまいました。
一回目は、十分に取り出してなかったようで、動かした際に、まだ新しめだったガーベッジ・ディスポーザーが完全に動かなくなり、結局新品を買って取り付けてもらったりで、130ドルくらいかかってしまいました。
二日前には、大方は手で細かい破片を取り出せたので、何とか壊れずにすんだ感じです。
皆さんはこのような時に、どうやって破片を綺麗に取り出されるのでしょうか?
大昔に鍋蓋のネジが落ちてしまい、中に手を入れるのが怖かったので(電源はOFFになっているものの)、結局取らずに回してしまい、完全に壊れてしまった経験があります。 (このように鉄なら、多分磁石で引き上げられるのでしょうね。)
“ ガーベッジ・ディスポーザーに、細かい食器の割れた破片が入ってしまった時 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
CoronaとRiversideの子育てママさん
- #1
-
- お魚さん
- 메일
- 2016/04/03 20:29
こんにちは
CoronaとRiverside近辺に引っ越しを予定しています。
6歳の子供がいるのですが、同じように子育てをしているママさんはCoronaとRiversideには結構いらっしゃるのでしょうか?
自分自身は日本語、日本食がないとダメなタイプではないのですが、子供の日本語教育もあるので、一緒に遊べればと思っておりまして、ママさんたちは多いのかな~とどなたか情報いただければありがたいです。
住むならココらへんがお勧め!というのも併せてあれば嬉しいです。
“ CoronaとRiversideの子育てママさん ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 로스엔젤레스의 골프 스쿨입니다. 알기 쉬운 일본어로 진행되는 개인 레슨을...
-
알기 쉬운 일본어로 진행되는 개인 레슨. 빠른 실력향상을 실감할 수 있습니다. 그 외에도 일본에서의 골프 유학, 어학연수, 로스앤젤레스 관광여행, 미국 골프 미니투어, 주니어 토너먼트 등 다양한 경기 참가도 종합적으로 지원하고 있습니다. 제휴학교에서 I-20 발급 가능.
+1 (626) 696-7403Yobiko Los Angeles Golf Academy
-
- 보험은 종합보험대리점 다이와손해보험에 맡겨주세요 ! 자동차보험, 의료보험...
-
개인용, 기업용 모든 보험을 취급합니다. 보험은 만일의 사태에 대비하여 매우 중요합니다. 다이와손해보험은 고객의 니즈를 파악하여 여러 보험사 중에서 가장 적합한 보험을 찾아드립니다. ! www.daiwainsurance.com 자동차 보험 의료보험 ・ 해외여행보험 생명보험 산재보험 점포 보험
+1 (310) 540-8595Daiwa Insurance Marketing, Inc.
-
-
+1 (808) 583-5318Atzi / AIコーチング・AI波動調整
-
- 구인 ・ 구인은 트라이콤퀘스트 - The Professional Recr...
-
저희 바이링구얼 컨설턴트는 여러분의 커리어 목표를 이해하고, 정확한 조언을 통해 목표 달성까지 지원하기 위해 노력하고 있습니다 。 이력서 작성 지원부터 기업 ・ 구직자 모두를 이해하는 개별 컨설팅 、 포지션 소개, 면접 준비 회의 면접 준비 미팅, 그리고 취업 후 사후관리까지 아낌없이 지원하겠습니다 。.
+1 (310) 715-3400TriCom Quest
-
- 시니어, 비시니어, JVJCI를 이용하세요 ? 우리는 일본계 사회의 역사...
-
우리는 일본계 사회의 역사와 문화를 계승하고 공유하는 것을 사명으로 하는 비영리 단체입니다. 댄스, 운동, 유화, 마작 등 시니어 회원을 위한 문화교실, 워크숍 개최, 도시락 프로그램, 어린이와 성인을 위한 주말 일본어 학교, 개인 축하행사 및 단체 그룹을 위한 시설대여 등을 운영하고 있습니다.
+1 (310) 324-6611Gardena Valley Japanese Cultural Institute
-
- $ 47, 매월 17명 한정 ! 상담, 검진, Dr.'s report (...
-
스무 살 때 일본에서 카이로프랙틱을 배우고 졸업 후 카이로프랙틱 사무실, 침술, 정골원 등에서 일했다. 더 많은 지식과 기술을 연마하기 위해 미국으로 건너가 Doctor of Chiropractic을 취득. 통증의 근본 원인을 찾아 통증 없는 삶을 살 수 있도록 돕고 있습니다.
+1 (424) 235-6005藤井カイロプラクティック研究所
-
- 업무 앱 개발, IT 지원은 당사에 맡겨주세요. '사용자가 사용하기 쉬운...
-
케이트릭은 창립 이래 수천, 수만 명의 사용자를 보유한 대기업의 업무 애플리케이션을 설계, 개발, 유지보수해 왔습니다. '사용자가 사용하기 쉬운 앱'을 모토로 기업 규모 ・ 업종을 불문하고 보안이 강화된 고기능 업무 애플리케이션을 제공합니다. HCL Domino, Microsoft PowerPlatform(PowerApps), Salesforce, Se...
+1 (310) 373-8204KTrick Corporation
-
- 🇺🇸 유학생 편입, I-20 발급, 3년 STEM, CPT, 1년 OPT...
-
I-20発行、Transfer F-1 Student、Change of Status (COS) 、CPT、OPT、STEM3年OPT,日本から直接I-20申請可能。 066> BPPE 공인 및 인증 대학. 4년제 경영학 학사, 2년제 경영학 석사, 철학 석사, 컴퓨터 정보 시스템 MCIS 석사, 3년제 경영학 박사, 철학 박사, 경영학 박사, 철학 박사. 일본 국적자에...
+1 (213) 926-8454Caroline University
-
- 일본에서 미국으로 진출하고자 하는 기업, 자영업자, 개인사업자분들. 다년...
-
일본에서 미국으로 진출하고자 하는 기업, 자영업, 개인을 위한 회계 지원을 해드립니다. 일미 이중언어 & 이중문화에 능통한 회계사가 회사 설립, 세무 전반, 회사 업무, 급여 계산, 각종 감사를 대행해 드립니다.
+1 (310) 792-5340Mimura Accounting
-
- 일본어통역】코엔 법률 그룹은 로스앤젤레스 ・ 비벌리힐스 ・ 오렌지카운티에...
-
신뢰할 수 있는 변호사를 찾고 계신가요? 코엔법률사무소는 3년 연속 SUPER LAWYER에 선정된 검증된 법률사무소로, 24시간 언제든지 일본어로 무료 상담을 받을 수 있습니다. 합리적인 요금으로 대응해 드립니다. 누구나 이해할 수 있도록 전문용어를 사용하지 않고 일본어로 알기 쉽게 설명해 드리므로 복잡한 사건이라도 안심하고 상담해 주시기 바랍니다.
+1 (310) 756-2571コーエン弁護士グループ
-
- 토란스의 회계 사무소. 일본계 법인 회계 ・ 감사 ・ 세무 서비스 전문가...
-
일본계 기업을 중심으로 다년간의 글로벌 경험을 가진 160명 이상의 전문가들이 회계 ・ 세무 및 각종 컨설팅 서비스를 제공하고 있습니다. 미국 8개 지점 ・ 일본에 주재원 사무소를 운영하고 있습니다. 귀사의 회계 ・ 세무 ・ 감사에 관한 일이라면 언제든지 문의해 주십시오. 감사 및 회계 서비스 ・ 재무제표 감사, 검토, 컨설팅 ・ 내부통제, J-S...
+1 (310) 217-9900EOS Accountants LLP - Los Angeles Office
-
- 일본 전통 라멘 브랜드 US 1호점 그랜드 오픈 ! OC 지역 라멘 애호...
-
도쿄 라멘 어워드 대상 등 수상 경력이 있는 '멘우시'가 프로듀스한 MUNCHIE-ken Japanese ramen이 미국에 OPEN ! 가게의 대표 메뉴인 연어 라멘은 연어 살이 아닌 다른 재료로 육수를 내어 담백한 맛의 매력에 빠져들게 될 것이다. 틀림없다. 훈제 연어 라멘은 고소한 맛을 즐길 수 있다. 미국에서 인기 있는 돈코츠 라멘도 준비되어 ...
(714) 465-9729Munchie-Ken Japanese Ramen
-
- 평일 / 일요일 일본어 보충학교 . 기독교 교육이념에 입각한 '삼육교육'...
-
평일학교에서는 원아 ・ 아동은 주 1회 등교 ・하여 귀국, 진학, 수험에 대비하여 확실한 학력을 쌓고 있습니다. 미국에서 태어난 아이나 영주권을 가진 아이들에게도 일주일에 한 번씩의 학교생활은 일본어를 접할 수 있는 기회가 많아져 일본어 습득에 도움이 된다. 또한 성경 시간을 마련하여 '마음의 교육'도 중요시하고 있습니다. 일요학교에서는 현지 학교와 학업...
+1 (310) 532-3770三育東西学園
-
- 리틀 도쿄에서 줄을 서서 기다리는 라멘집 다이코쿠야 !입니다.
-
다이코쿠야 리틀 도쿄점은 올해로 개점 20주년을 맞이하게 되었습니다 ! 앞으로도 여러분들이 저희 라멘을 즐기실 수 있도록 정성을 다해 만들어 가겠습니다 !
+1 (213) 626-1680大黒家
-
- OC 미쯔와에서 차로 5분
-
・ 동양인의 붉은 기를 잡아주는 애쉬 계열 컬러 ♪ ・ 이탈리아산 유기농 헤드스파 ♪ ・ 산성 스트레이트, 흰머리 희끗희끗, 모질 개선 트리트먼트 등 ♪
☆ 풀플랫 유메 샴푸대에서의 헤드스파, 헤드침탕도 시작했습니다 ☆ 부담없이 문의주세요. +1 (949) 942-5420Sleek Hair Salon & Spa