Info Type
View Option
Sort by Category
Back
Show all from recent
25811. | フリートークとは…(5kview/15res) | Chat Gratis | 2002/10/21 00:21 |
---|---|---|---|
25812. | 英語の質問していいですか(1kview/3res) | Chat Gratis | 2002/10/20 22:15 |
25813. | うらめしや(2kview/4res) | Chat Gratis | 2002/10/20 14:55 |
25814. | 留学について!(7kview/19res) | Chat Gratis | 2002/10/19 04:01 |
25815. | ムムム、発情期か(2kview/3res) | Chat Gratis | 2002/10/19 03:23 |
25816. | 里帰り航空券をどこで買う?(4kview/6res) | Chat Gratis | 2002/10/19 01:33 |
25817. | PT(1kview/0res) | Chat Gratis | 2002/10/19 01:28 |
25818. | 禁煙。(4kview/10res) | Chat Gratis | 2002/10/18 18:05 |
25819. | 英語を話す練習(1kview/4res) | Chat Gratis | 2002/10/18 18:01 |
25820. | ヨガ教室(2kview/3res) | Chat Gratis | 2002/10/18 02:51 |
フリートークとは…
- #1
-
- Takenori
- 2002/10/18 19:28
どこまでが、フリーなんでしょうか?最近の書き込みを見ていて、ふと思ったのですが。
Posting period for “ フリートークとは… ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
英語の質問していいですか
- #1
-
- ぷ
- 2002/10/20 19:58
いくつか質問があるんですが。
1.前置詞がある場合とない場合の微妙な違いがよくわかりません。例えば、
He started out working in the stockroom.
He started working in the stockroom.
です。私の話す英語はいつも下のほうなんですよね。どんな違いがあるんでしょうか。それで上の文のように入っていなくても文意の通じる句(上ならout)があると思うんですが、例があれば教えてください。
2.She had been born five and a half years before.
3.Brown shutters flanked six-over-six windows.
2と3は和訳を教えてください。
Posting period for “ 英語の質問していいですか ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
うらめしや
- #1
-
- わん
- 2002/10/19 21:14
日本ではよくきくけどこっちで霊とかみたひとはいるのかな?
Posting period for “ うらめしや ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
留学について!
- #1
-
- ちえ
- 2002/10/16 00:02
私最近留学してみたいと思いはじめました。留学ってお金すっごくかかるんですよね?ホームスティでもいいんだけど、、、。とにかく英語を覚えたいし異文化にふれてみたいです。留学やホームステイについて体験談や意見聞かせて下さい!
Posting period for “ 留学について! ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
ムムム、発情期か
- #1
-
- A
- 2002/10/13 01:52
女性に質問。ある時突然、そんなに良く知らない男性に対して、「どうしよ、私この人とやりたい!」って感情に襲われたことある?その人に好意があるんじゃなくて、ただ男性が下半身で女性を見るような、逆パターンで。
Posting period for “ ムムム、発情期か ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
里帰り航空券をどこで買う?
- #1
-
- Aki
- 2002/10/17 01:15
12月に2年ぶりに帰ろうと思ってます。
で皆さんどこでチケット買ってますか?
どこかお勧めをお教えください。
またはここはだめでもいいです。
Posting period for “ 里帰り航空券をどこで買う? ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
PT
- #1
-
- doko
- 2002/10/19 01:14
カレッジに入学して、1年間くらいでPTのとれるところって結構沢山ありますか?日本の単位を変換できるサティスフェケイトってやはり少ないんでしょうか。いくつかカレッジ情報下さい。お願いします。
Posting period for “ PT ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
禁煙。
- #1
-
- ニコチン
- 2002/10/17 08:36
こんにちは。私の喫煙暦、かれこれ10年・・・。L.A.に来てたばこの高額さにぶったまげ、何度かやめようとニコチンパッチを貼ってみたり、・・・1週間ぐらいは禁煙できるものの、口寂しさから食べすぎ、体重増加!おまけにイライラ。こんなことを繰り返し、いまだにやめられない!家計の為にも健康の為にもやめたい!禁煙成功者の方、あなたのサクセスストーリーをお聞かせ下さい!
Posting period for “ 禁煙。 ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
英語を話す練習
- #1
-
- 鈴木
- 2002/10/18 11:59
いつも楽しく拝見しています。
突然ですが、英語を話す機会があまりなくて困っています。
え〜と思われるかもしれませんが、日本人の家族と同居していて、彼らはあまり英語ができません。テレビや映画で英語を聞いたりすることはできるのですが、話すことがあまりない。
週に2回英語のレッスンを受けていますが、それだけです。時間帯が他の授業と違うのと小さな学校なんで、生徒も自分だけということが多い。他の生徒と交流ってことはありません。また英語のレッスンもフリーの会話なので、話題も限られてくる。語彙もあまり増えないし、英語のレッスン以外に買い物や用を足す時に少々使う程度。日本にいるときから、話す練習をと語学学校の先生に言われていました。日本にいたときの方が話していたような感もありるぐらいです。ラジオやテレビの英会話もやってたし。
どんなもんでしょう。一人でできる話す練習ってありますか。いつも言いたいことが思い浮かばなくておろおろしています。
今は本を日本語に直してそれを音読したり(これが会話の練習になるか不明ですが)、英語学校の学んだ部分のテキストを読み返してみたりするぐらい。お勧めの一人でできる会話練習教えてください。
Posting period for “ 英語を話す練習 ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
ヨガ教室
- #1
-
- seiko
- 2002/10/16 18:53
ヨガを習いたいと思っているのですが、どなたかヨガ教室がある所知りませんか?
できればトーランス近辺がいいのですが。
Posting period for “ ヨガ教室 ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
- Find local business with Town Guide
-
- International Marriage Matchmaking Servi...
-
Basándome en lo que he aprendido de mis propias experiencias de matrimonio internacional, divorcio internacional y segundas nupcias internacionales en EE.UU., seguiré proporcionando un apoyo atento a ...
+1 (310) 927-8304Miwako's Asian Connection
-
- Combinando tecnología de belleza de vang...
-
Ofrece una amplia gama de tratamientos avanzados, desde los últimos tratamientos con láser hasta hilos tensores, potenciadores de la piel PRP y rellenos de Botox. El personal experimentado ofrece una...
+1 (213) 663-2333ID Medical SPA
-
- Contacto en japonés. sales-ja@pacificg...
-
Podemos ayudarle a construir el patrimonio futuro de su familia. Representantes bien informados, corteses y de confianza le ayudarán a elegir los productos adecuados que se adapten a su estilo de vid...
+1 (888) 616-3780PACIFIC GUARDIAN LIFE INSURANCE COMPANY, LTD
-
- Corte ( Secado incluido ) : $ 45 Corte d...
-
Para encontrar un nuevo tú ✨ Tratamos a nuestros clientes con un servicio cordial a precios asequibles. Un nuevo salón de belleza integral en Lomita. Cabello ・ Uñas ・ Piñas ・ Faciales, etc., todo en...
+1 (310) 953-6177A Quality Salon
-
- Servicios de mensajería internacional a ...
-
Entregamos desde la costa oeste de los EE.UU. a Japón más rápido y más fiable que en cualquier otro lugar. Días hábiles : Lun ~ Vie Horario de apertura : 9:00-18 : 00 Servicio de Importación Globa...
+1 (424) 312-1143OCS AMERICA INC.
-
- Atención cómoda desde su primera visita ...
-
En Haru Dental, su salud y tranquilidad son nuestra prioridad. Le ofrecemos un servicio integral, incluso en su primera visita. ・ Diagnóstico y evaluación cuidadosos Nos tomamos el tiempo necesario ...
+1 (310) 362-2875HARU DENTAL
-
- Veterinarios licenciados tanto en Japón ...
-
Estamos aquí para ayudarle con el cuidado de la salud de sus queridos perros y gatos. Discutiremos el mejor cuidado posible para usted y los animales de su familia, y estaremos muy atentos a sus nece...
+1 (949) 502-5531ソラ動物病院
-
- Venga y Aprenda de los Expertos! Usted p...
-
● Una amplia gama de productos de aseo profesional. ● Enseñamos las mejores técnicas de la mano de profesionales. ●Proporcionamos orientación práctica para el trabajo real. ● Enseñamos habilidades ...
+1 (310) 320-94444Dogs Grooming Academy
-
- Ofrecemos desde ramen ligero y rico hast...
-
Ramen de hueso de cerdo cocinado durante 12 horas para extraer la cantidad justa de sabor de la carne y los huesos, rico ramen de salsa de soja cocinado con más caldo de pollo, ramen de hueso de cer...
+1 (626) 587-0034Ramen Boiler Room
-
- Conviértete en un estilista de pestañas ...
-
Extensiones de pestañas ! Las extensiones de pestañas son cada vez más populares en estos días
Aprenda las técnicas que se están haciendo populares no sólo entre los japoneses, sino tam... +1 (714) 708-2329beauteous Eyelash Extensions Academy
-
- El Spa Rirakuen, situado en el Metropoli...
-
El concepto del Spa Rirakuen es la curación japonesa para los sentidos. En el tranquilo y moderno interior japonés y en una atmósfera silenciosa, podrá darse un baño de hidromasaje y disfrutar de un b...
+1 (310) 212-6408AS-Create LLC. / spa Relaken
-
- Accidentes de tráfico ・ Bufete de abogad...
-
Llámenos inmediatamente si usted ha sido víctima de un accidente de tráfico u otro accidente ™ (lesión ・ o muerte ). Hemos estado ayudando a los clientes a volver a la vida que tenían antes de su acc...
+1 (949) 668-9106EYL LAW
-
- Honyaku USA para traducciones ◆ 50 años ...
-
Cuando se trata de traducción, Honyaku USA puede ayudarle ! Inglés ・ Japonés, así como casi todos los demás idiomas utilizados en los negocios. Han pasado 50 años desde el establecimiento de nuestra ...
+1 (310) 316-6900HONYAKU USA
-
- ~ Ayudar a las empresas y empresarios in...
-
Ozawa, Kaneko and Associates LLP ofrece servicios adaptados a sus necesidades en cuatro áreas: 1) auditorías de estados financieros, revisiones y servicios de compilación; 2) servicios de asesoramient...
+1 (712) 395-4010小澤、金子会計事務所
-
- Apoyo total a los estudiantes internacio...
-
I-20 Issued, Transfer F-1 Student, Change of Status (COS), CPT, OPT, 3-year OPT ( STEM ) Puede solicitar I-20 directamente desde Japón; Acreditado y aprobado por TRACS,. USDOE, CHEA, SEVIS & BPPE - a...
+1 (213) 926-8454Caroline University