Info Type
View Option
Sort by Category
Back
Show all from recent
25661. | どっかいいとこ(2kview/2res) | Chat Gratis | 2002/11/22 00:21 |
---|---|---|---|
25662. | チップについて。(8kview/35res) | Chat Gratis | 2002/11/21 23:20 |
25663. | LAで大きな家具屋を教えて下さい(4kview/13res) | Preocupaciones / Consulta | 2002/11/21 23:10 |
25664. | クリスマスギフトを探さないと!(1kview/2res) | Chat Gratis | 2002/11/21 14:08 |
25665. | GC保持者との?(5kview/19res) | Preocupaciones / Consulta | 2002/11/21 09:35 |
25666. | 今、すっごく犬を飼うことで迷ってるんですけど…(4kview/16res) | Chat Gratis | 2002/11/21 09:03 |
25667. | 車の事故(8kview/29res) | Preocupaciones / Consulta | 2002/11/21 00:11 |
25668. | 交通事故関係の弁護士(4kview/14res) | Preocupaciones / Consulta | 2002/11/21 00:03 |
25669. | クレーム状?のようなものが届いたのですが・・・(1kview/1res) | Chat Gratis | 2002/11/20 22:23 |
25670. | 助けてくれた恩人を探してます!(2kview/10res) | Chat Gratis | 2002/11/20 21:04 |
どっかいいとこ
- #1
-
- tara
- 2002/11/21 21:49
最近人付き合いに疲れてて、ちょっと自分ひとりで週末すごしたいなーって思ってるんですけど、どっか女の子一人でも楽しめるところありませんかね。
ゆったりリラックスできるところでもいいし、楽しいところでもいいし。
お勧めがあったらおしえてください!
Posting period for “ どっかいいとこ ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
チップについて。
- #1
-
- mirai
- 2002/11/19 01:55
質問があります。確かにアメリカはチップ社会だと思いますが、チップって"必ず"払わないといけないものなんでしょうか?金額は"絶対これ以上"ってあるのでしょうか?
Posting period for “ チップについて。 ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
LAで大きな家具屋を教えて下さい
- #1
-
- 転勤君
- 2002/11/21 06:21
今年転勤でLAに来たものです。取りあえず単身で来てましたが、5年以上は帰れないとの宣告をされましたので家族も呼ぶことにしました。
そこで、家具を揃えようと思ってます。品揃えの良い家具屋さんを教えてください。
面白いトピでなくてすみませんが、仕事に追われてショッピング情報はサッパリなので、どうか宜しくお願い致します。
Posting period for “ LAで大きな家具屋を教えて下さい ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
クリスマスギフトを探さないと!
- #1
-
- Dot Q
- 2002/11/21 13:20
毎年この時期になると、お世話になった方々へのクリスマスギフトを何にするかで頭を悩ませます。
日本だったら、シャレた小物は渋谷に行けばたいてい見つかりますよね。LAではどこに行くのがベストでしょう? 僕はよくオン3rdで、Fairfax と La Cienegaの間に何軒かある小物屋やクラフトショップをチェックします。
みなさんはどこでシャレたギフトを手に入れますか?ぜひ聞かせてください。
Posting period for “ クリスマスギフトを探さないと! ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
GC保持者との?
- #1
-
- ナツ
- 2002/11/08 09:58
アメリカ人以外の(市民権を持っていない)永住権保持者との結婚について質問があるんですが。
最近、永住権保持者との結婚でもその配偶者に下りるビザがあって
GCが下りるまでの間もアメリカに一緒にすめると聞いたのですが、本当でしょうか?
確か以前は、配偶者にGCが下りるまでの4〜5年は離れ離れに暮らさなくちゃいけないって聞いたような。
どなたか詳しい方がいましたら、是非アドバイスお願いします。
Posting period for “ GC保持者との? ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
今、すっごく犬を飼うことで迷ってるんですけど…
- #1
-
- ユキ
- 2002/11/17 01:57
今年が終わって来年になったらミニチュアダックス飼いたいな〜って思ってるんですけど、どこに探しにいったらいいとか、注射とかそーゆう系のこととか、とにかくまったく知識とか情報がないので、飼っていいものかまよってます!もし今ペット飼ってる人がいたり、なにかしってる方はメールか掲示板にかきこんでくれませんか?まってま〜す!よろしく!
Posting period for “ 今、すっごく犬を飼うことで迷ってるんですけど… ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
車の事故
- #1
-
- おあ
- 2002/10/29 18:01
先日、衝突されたのですが、相手の過失ですが、相手の保険会社から私の免許は日本の国際免許だから無効だとけちをつけられました。まだ、決着はついていませんが、実際、国際免許での運転は違法になるのでしょうか?どなたかご存知の方、教えてください!ちなみに、観光ビザではなく学生ビザでの滞在で、こちらに来てすでに半年程たっています。
Posting period for “ 車の事故 ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
交通事故関係の弁護士
- #1
-
- mimi
- 2002/10/18 20:16
交通事故をおこしてしまったのですが、どこか安くていい弁護士さんを知ってる方いませんか?
Posting period for “ 交通事故関係の弁護士 ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
クレーム状?のようなものが届いたのですが・・・
- #1
-
- ee
- 2002/11/20 22:22
昨日、Dun&Bradstreet Receivable Management Serviceという会社から手紙が届き、内容を確認したところ、以下のような内容がかかれてありました。
「US Postal Serviceはあなたのdelinquent accountを早急に終わらせたいが連絡が取れないので、今回チェックでの支払いの機会を与えました。11月23日までに321ドルの支払いを済ませなければ、次のUS Postal Services guidelinesにそって処置を行います。」とのことでした。
この手紙自体は、2ヶ月ほど前に、観光ビザで入国してきた私の叔母あてなのですが、現在日本にいる彼女に聞いても身に覚えが無い、とのことで一体何のクレームなのか分からず、チェックを送るべきなのか迷っています。明日にでもこの会社に直接電話して聞いてみようと思うのですが、その前に一度皆さんにお聞きしようと思い、書き込ませてもらいました。
後、その郵便局というのがロングビーチで、彼女が滞在していた私のアパートはトーランスでした。
事情の分かる方、お返事お待ちしております。
Posting period for “ クレーム状?のようなものが届いたのですが・・・ ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
助けてくれた恩人を探してます!
- #1
-
- 義男
- 2002/11/11 04:00
5年前の夏の事でした。日本から新婚旅行でロスに来たときベニスビーチでギャング風の二人に絡まれて困っていた時に助けてくれた人を探してます!その人の名前すら分かりません、、。私達もその時は気が動転してて聞き忘れてしまったのです。ただ分かっているのが関西弁をしゃべるのと二人と格闘したときにシャツがめくれて背中に竜の刺青が大きく入っていたように見えたのですが、、、。今私は駐在でロスに来たのでどうしてもその時の人にお礼が言いたくてと思っています。どなたかご存知でしたら教えてください!!!
Posting period for “ 助けてくれた恩人を探してます! ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
- Find local business with Town Guide
-
- Somos una guardería japonesa-estadounide...
-
Cuidamos bien de sus hijos incorporando importantes modales japoneses ・y disciplina en nuestro cuidado infantil. Venga a visitarnos. Cuidado de niños Nos centramos en la disciplina en la primera in...
+1 (949) 444-9403ふたば幼稚園
-
- Pianos ! Alquiler ・ Venta de segunda man...
-
Yamaha ・ Kawai ・ Steinway y otros … Precios al por mayor. Todos los EE.UU. ・ Estamos disponibles en Japón, así que si usted se está moviendo a otro estado, por favor póngase en contacto con nosotros....
+1 (714) 962-2508Hiro Piano Service, Inc.
-
- Disfrute del lujo del tiempo en un entor...
-
El interior de estilo europeo y el esmerado servicio le proporcionarán un momento de satisfacción.
+1 (310) 787-0000Club Zero Entertainment
-
- International Marriage Matchmaking Servi...
-
Basándome en lo que he aprendido de mis propias experiencias de matrimonio internacional, divorcio internacional y segundas nupcias internacionales en EE.UU., seguiré proporcionando un apoyo atento a ...
+1 (310) 927-8304Miwako's Asian Connection
-
- Toshi, que ha estado activo como un cabe...
-
El mejor peinado y maquillaje japonés de Palm Springs ・ Como estilista de kimono, puedo producir totalmente su belleza ! Arreglos de boda y paquetes de fotos de ubicación también están disponibles en ...
+1 (415) 596-2504Toshi Image Studio
-
- ✨ Dandelion para padres ✨ El centro infa...
-
! Cuando se trata de cuidado de niños bilingües, Dandelion Daycare
Ofrecemos clases presenciales y en línea, lo que le permite ver a su hijo desarrollarse en el estilo que mejor... +1 (949) 940-6160たんぽぽクラブ
-
- Kuroneko Yamato de confianza. Deje en nu...
-
Confiable Kuroneko Yamato 「 No entregar a los lugares. Entrégalo a la gente 」.
+1 (310) 885-5630米国 ヤマト運輸
-
- Le ayudamos con la contratación, la cons...
-
Nuestro experimentado personal está comprometido a servir a las empresas y comunidades japonesas. Estaremos encantados de recibir sus consultas. Actualizamos constantemente nuestras vacantes, así que...
+1 (949) 239-9050Triup, Inc.
-
- Accidentes de tráfico ・ Bufete de abogad...
-
Llámenos inmediatamente si usted ha sido víctima de un accidente de tráfico u otro accidente ™ (lesión ・ o muerte ). Hemos estado ayudando a los clientes a volver a la vida que tenían antes de su acc...
+1 (949) 668-9106EYL LAW
-
- Personas ・ Empleo ・ Comunidades Regístre...
-
INTELESSE International es un proveedor integral de servicios de recursos humanos, incluida la contratación ・ y el personal temporal. Aquellos que están pensando en encontrar un trabajo o cambiar de ...
+1 (310) 414-9111Interesse International, Inc.
-
- Salón de peluquería de South Pasadena co...
-
Quiero ofrecerle un "cabello hermoso" a un precio razonable, adaptado a sus necesidades individuales. Activo en South Pasadena, habiendo peinado a princesas en el histórico Desfile de las Rosas de Pa...
+1 (626) 233-2272SALON DE ELEGANCE (Hair Stylist Masako)
-
- Siente el ambiente de una izakaya japone...
-
① ¡Gracias por su paciencia! Por último, el yakitori se añadirá al menú del almuerzo a partir del próximo lunes. ¡Disfrute de nuestro auténtico yakitori a la parrilla con carbón binchotan para el al...
+1 (213) 625-1184Peace Dining (Izakaya Bizan)
-
- NUEVA apertura de nuestro propio estudio...
-
[Escuela de Ballet🩰 Club de Fútbol ⚽️en South Bay] Nosotros, MK ACADEMY, somos una organización sin ánimo de lucro que gestiona un club de fútbol y una escuela de ballet. 《Ballet School🩰 Petit ・ Eto...
+1 (310) 483-9318MK ACADEMY F.C.KATANA/Ballet des Petites Étoiles
-
- Entre semana / Domingo escuela complemen...
-
En la escuela de día laborable, los niños de preescolar ・asisten a clase dos días a la semana ・para asegurarse de que están preparados académicamente para regresar a su país de origen, cursar estudios...
+1 (310) 532-3770三育東西学園
-
- Somos una empresa de transporte marítimo...
-
Nuestro personal japonés le ayudará sinceramente desde la recepción hasta la entrega de sus mercancías a Japón y al resto del mundo. Independientemente de si exporta o importa, nosotros nos encargamo...
+1 (310) 834-5500Interline