Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
17771. | CSU系の大学生のかたへ(1kview/16res) | Chat Gratis | 2005/09/30 18:17 |
---|---|---|---|
17772. | この英語、どういう意味?(2kview/21res) | Chat Gratis | 2005/09/30 18:17 |
17773. | 日本のテレビドラマVCD、DVDを売っているところ知りませんか?(726view/3res) | Chat Gratis | 2005/09/30 16:49 |
17774. | IPOD(MP3)の音楽ダウンロードサイトについて!(3kview/34res) | Preocupaciones / Consulta | 2005/09/30 14:51 |
17775. | これってあり?(1kview/13res) | Chat Gratis | 2005/09/30 13:54 |
17776. | 赤ちゃんを連れて里帰り(786view/3res) | Chat Gratis | 2005/09/30 13:22 |
17777. | 航空会社系のクレジットカード(487view/0res) | Chat Gratis | 2005/09/30 13:22 |
17778. | イーバンクについて(520view/4res) | Preocupaciones / Consulta | 2005/09/30 13:22 |
17779. | 二の腕ダイエット(408view/0res) | Preocupaciones / Consulta | 2005/09/30 13:22 |
17780. | タックスファイルでの医療費の控除(690view/3res) | Preocupaciones / Consulta | 2005/09/30 13:22 |
CSU系の大学生のかたへ
- #1
-
- 真田
- 2005/08/24 22:41
質問があります。私の友人が今年CSU系の大学を卒業したのですが、その方が言うには今CAは大幅なBudget Cutが進んでおり、留学生はおろか、アメリカ人もクラスが取れない状況でいて、留学生は卒業するのに(Transferで入った場合)4年年はかかるといわれたのですけども、実際のところはどうなのでしょうか?
みなさんは授業難なくとれ、Freshmanから入ったなら4年、Transfr生徒なら2年で卒業できるのでしょうか?
よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ CSU系の大学生のかたへ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
この英語、どういう意味?
- #1
-
- cucumber
- 2005/09/06 17:21
英語で新聞の記事を読んでいて、どうしても??な文章があります。どなたか訳をおしえていただけませんか?
The children were clean and healthy--downright plump in the case of the infant, said Joyce Miller, a nurse who examined them. It was clear, she said, that "time had been taken with those kids."
この最後の部分のtime had been taken with those kidsってどういう訳になりますか?これって、なんか特別ないいまわしなんでしょうか?
よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ この英語、どういう意味? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
日本のテレビドラマVCD、DVDを売っているところ知りませんか?
- #1
-
- ドラマ
- Correo
- 2005/09/21 10:25
台湾などに行くと、日本のテレビドラマが中国語字幕付でVCDやDVDとしてとっても安く売られているそうです。
ロサンゼルスでも中国人の多いSan Gabrielなどでそういったお店があるのを聞いたことがあるのですが、置いてあるものの種類が多く商品の品質も良いお店をご存知の方いらっしゃったら是非教えてください!!!
Plazo para rellenar “ 日本のテレビドラマVCD、DVDを売っているところ知りませんか? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
IPOD(MP3)の音楽ダウンロードサイトについて!
- #1
-
- paku3
- 2005/09/12 19:39
娘の誕生日にIPODを買ってやったのですが、1曲ダウンロードするのに1ドルかかります。最初はこれでダウンロードしていましたが、もっと安いのがあるのでは?と思い検索したところ「1ヶ月無制限ダウンロードできてたったの2ドル」とかマジで?って思うほど安いサイトがあ見つかりました。ですが、何かうさんくさくて後で金額が上がったりするのでは?と心配しています。誰かこの手のサイトを実際に利用している方がいたら、教えて下さい。お願いします。
Plazo para rellenar “ IPOD(MP3)の音楽ダウンロードサイトについて! ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
これってあり?
- #1
-
- paku3
- 2005/09/29 15:25
個人売買で出ている物を買った人が再度高い値段でここに売りに出す。
Plazo para rellenar “ これってあり? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
赤ちゃんを連れて里帰り
- #1
-
- さゆみ
- 2005/09/29 02:14
今度6ヶ月になる赤ちゃんを連れて日本に里帰りの予定があるのですが、心配な事だらけ!!
特に、赤ちゃんの時差ぼけがどうなるのか、、?
日本に行っても、赤ちゃんの体内時計はLA時間なのでしょうか?
皆さんのお子さんはいかがでしたか?
ちなみに滞在期間は3週間程です。
情報、アドバイス、待ってます!!!
Plazo para rellenar “ 赤ちゃんを連れて里帰り ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
航空会社系のクレジットカード
- #1
-
- 教えてくん
- Correo
- 2005/09/30 13:22
マイルが貯まる航空会社系のクレジットカードの取得を考えています。航空会社系のクレジットカードをお持ちの方、または持っていなくても、おすすめのカードがありましたら教えていただけませんか?
このようなクレジットカードは、年会費がやや高額、APRもマイレッジの得点がないカードに比べて高め設定と聞いていますが、、、。
皆さんのアドバイスお待ちしております!
Plazo para rellenar “ 航空会社系のクレジットカード ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
イーバンクについて
- #1
-
- AR2
- 2005/09/28 08:52
こっちに住んでいてイーバンクの口座を持っている人いますか?利用規約ではだめみたいなこと書いてあるけど、そしたらアフェリエイトで入金するところがない。どこもイーバンクと契約してるし、海外居住だと日本のアフェリエイトは出来ないのですか?どなたか知識を貸してください。
Plazo para rellenar “ イーバンクについて ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
二の腕ダイエット
- #1
-
- 太子ちゃん
- 2005/09/30 13:22
私はアメリカに来る前まで(10年以上前)は、どれだけ食べても太らない体質だったのですが、渡米してきたとたん、みるみる太くなり日本にいた時と体重差が20キロにまでなってしまいました!なんとかしなければと思い、ダイエットに成功し、体重はなんとか戻ってきてはいるのですが二の腕がなんとも戻らない!
どなたか、何か良いエクササイズの方法や、エステなどを紹介していただけませんか?
Plazo para rellenar “ 二の腕ダイエット ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
タックスファイルでの医療費の控除
- #1
-
- 節約主婦
- 2005/09/28 14:35
季節外れの話なのですが、タックスファイルについての質問です。
夫婦ジョイントでタックスファイルする場合、医療費は年間でいくらから控除の対象になるのでしょうか?
どなたかタックスに詳しい方、また経験者の方,
アドバイスお願いします。
Plazo para rellenar “ タックスファイルでの医療費の控除 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Empresas, autónomos y particulares de Ja...
-
Proporcionamos apoyo contable a empresas, autónomos y particulares de Japón que desean expandirse a Estados Unidos. Contables bilingües japonés-estadounidense & Los contables biculturales se encargan...
+1 (310) 792-5340Mimura Accounting
-
- Peluquería japonesa-japonesa ! Estilista...
-
Cada estilista de American Salon es independiente y ofrece un servicio único. Por lo tanto, los precios no son los mismos, así que por favor consulte los detalles con cada estilista antes de venir al ...
+1 (310) 373-6667AMERICAN SALON
-
- Los productos de aire acondicionado Daik...
-
¿Necesita ayuda con la refrigeración, calefacción o calidad del aire ambiente ? Daikin ofrece productos energéticamente eficientes y fiables en los EE.UU., utilizando tecnología japonesa. Si tiene alg...
DAIKIN COMFORT TECHNOLOGIES NORTH AMERICA, INC.
-
- The Key / Millenia proporciona personal ...
-
Nuestra función es ayudar a las personas que necesitan cuidados a vivir una vida mejor y más segura en su propio hogar. Proporcionamos los servicios necesarios para satisfacer las necesidades de nues...
+1 (888) 285-4913The Key / Millennia
-
- Tranquilidad de acuerdo con sus planes d...
-
Cuando compre una casa, póngase primero en contacto con su compañía de préstamos. La mayoría de la gente se pone primero en contacto con un agente inmobiliario al comprar una casa. Entonces le pregunt...
+1 (206) 679-3371Directors Mortgage, LLC (Mitsuko Miller)
-
- Podemos ayudarle a comprar o vender bien...
-
Yukari ・ Travuis es una agente inmobiliaria japonesa residente en Los Ángeles, California, que lleva desde 2009 ayudando a la gente a comprar y vender inmuebles residenciales en la zona de Los Ángeles...
+1 (323) 314-8284Compass / ユカリ・トラヴィス
-
- Gran apertura de la primera sucursal en ...
-
MUNCHIEken Ramen japonés, elaborado por Mengyo, ganador del Premio Ramen de Tokio ! El plato más popular del restaurante, el ramen de salmón, se elabora con caldo de sopa distinto a la carne de salmó...
(714) 465-9729Munchie-Ken Japanese Ramen
-
- Gakushu-juku Commit es un sistema de coo...
-
La inscripción de prueba gratuita está disponible en cualquier momento. Para obtener más información, póngase en contacto con el edificio de la escuela más cercana. ■ Grandes características de Gak...
+1 (310) 540-1605学習塾コミット / Commit Tutoring
-
- Contacto en japonés. sales-ja@pacificg...
-
Podemos ayudarle a construir el patrimonio futuro de su familia. Representantes bien informados, corteses y de confianza le ayudarán a elegir los productos adecuados que se adapten a su estilo de vid...
+1 (888) 616-3780PACIFIC GUARDIAN LIFE INSURANCE COMPANY, LTD
-
- Disfrute del lujo del tiempo en un entor...
-
El interior de estilo europeo y el esmerado servicio le proporcionarán un momento de satisfacción.
+1 (310) 787-0000Club Zero Entertainment
-
- Veterinarios licenciados tanto en Japón ...
-
Estamos aquí para ayudarle con el cuidado de la salud de sus queridos perros y gatos. Discutiremos el mejor cuidado posible para usted y los animales de su familia, y estaremos muy atentos a sus nece...
+1 (949) 502-5531ソラ動物病院
-
- Escuela de formación para principiantes ...
-
MARS THE SALON LA ofrece los mejores programas para las personas que quieren aprender a hacerse las uñas por sí mismas o como hobby, así como para las que trabajan actualmente en Japón y desean conver...
+1 (323) 433-7216MARS + NAIL & SPA
-
- Tratamiento facial al estilo de Hollywoo...
-
Si padece rigidez de cuello y hombros, dolores de cabeza, dolor crónico de espalda, insomnio o herpes labial, pruebe el shiatsu de cuerpo entero. Le sorprenderán los resultados. El tratamiento de cara...
+1 (310) 542-1200西田指圧センター
-
- Esta es una clínica psiquiátrica donde s...
-
Contamos con personal de habla japonesa en nuestra oficina, así que no dude en ponerse en contacto con nosotros en japonés 🍵 Además de la farmacoterapia, nuestra clínica proporciona tratamiento con E...
+1 (714) 867-7037Dr. Alejandra Suzuki, MD | Americas TMS Center
-
- Daikokuya, un restaurante de ramen con c...
-
Daikokuya Little Tokyo Branch ha celebrado este año su 20ª semana desde su apertura ! Seguiremos elaborando nuestro ramen con todo nuestro corazón para que todo el mundo pueda disfrutar de nuestro ra...
+1 (213) 626-1680大黒家