显示最新内容

17771. CSU系の大学生のかたへ(1kview/16res) 自由谈话 2005/09/30 18:17
17772. この英語、どういう意味?(2kview/21res) 自由谈话 2005/09/30 18:17
17773. 日本のテレビドラマVCD、DVDを売っているところ知りませんか?(725view/3res) 自由谈话 2005/09/30 16:49
17774. IPOD(MP3)の音楽ダウンロードサイトについて!(3kview/34res) 烦恼・咨询 2005/09/30 14:51
17775. これってあり?(1kview/13res) 自由谈话 2005/09/30 13:54
17776. 赤ちゃんを連れて里帰り(781view/3res) 自由谈话 2005/09/30 13:22
17777. 航空会社系のクレジットカード(487view/0res) 自由谈话 2005/09/30 13:22
17778. イーバンクについて(519view/4res) 烦恼・咨询 2005/09/30 13:22
17779. 二の腕ダイエット(406view/0res) 烦恼・咨询 2005/09/30 13:22
17780. タックスファイルでの医療費の控除(689view/3res) 烦恼・咨询 2005/09/30 13:22
主题

CSU系の大学生のかたへ

自由谈话
#1
  • 真田
  • 2005/08/24 22:41

質問があります。私の友人が今年CSU系の大学を卒業したのですが、その方が言うには今CAは大幅なBudget Cutが進んでおり、留学生はおろか、アメリカ人もクラスが取れない状況でいて、留学生は卒業するのに(Transferで入った場合)4年年はかかるといわれたのですけども、実際のところはどうなのでしょうか?
みなさんは授業難なくとれ、Freshmanから入ったなら4年、Transfr生徒なら2年で卒業できるのでしょうか?
よろしくお願いします。

#13

日本の短大の専攻がアートですか。当然いくつかのアートのクラスはGEや専門として移行されるかなと思います。でも、数学、英語、物理、化学、社会科学などの一般教養が日本の短大で取れてなければ(または同等とみなされなければ)その分のGEは要求されるでしょうね。

ちなみに海外の大学からのトランスファーのエバリュエーション作業には時間がかかりますよ。友達は学校通い始めて4ヵ月後にやっと、どのぐらい単位が移行されたかの通知が来ました。「何で入学前にそれを分かるようにしないのか」と当然ながら憤慨してましたよ。

#14
  • 真田
  • 2005/09/06 (Tue) 23:58
  • 报告

お聞きしたいのですが、みなさん編入時にTOEFLは必要でしたか?よろしくお願いします。

#15

私は今回からCSUNにトランスファーしたけど、カレッジレベルの英語の授業をコミカレで取ったのでTOEFLは必要なかったです。もし、TOEFLが必要でもCSUNは500点(ビジネスメジャーの場合)ですよ☆他のCSUは550くらい必要なのかな〜?

#16
  • momota
  • 2005/09/08 (Thu) 01:00
  • 报告

日本からのトランスファーならTOEFLはいるでしょうね。それ以外にあなたの英語力を示せるものが無いわけですから。同じ短大(?)でもアメリカ国内のコミカレからのトランスファーの場合、現地の学校で英語で授業を受けパスしてるわけですから、TOEFLが要求されないのも納得です。

#17

だいぶ時間がたっていますが、私自身が取っていた秘訣は、直接先生に連絡を取って、いかに自分がそのクラスを必要としているかアピールすることです。もちろん、コミュニケーションスキルがいります。私もそれができるころには4年生でした。 普通、卒業の近い人にはレジスターの優先権があります。 とりたいクラスが取れないときは、だめもとで(これがアメリカでやっていく秘訣と最近悟ったのですが)先生に交渉します。そういう嘆願を嫌がる先生もいます。でも、長年教えている先生は力も発言力もあるので融通が利きます。自分は留学生で、最低12単位とらなくてはいけない。授業料も高いので、12単位を埋まるためだけに必要の無いクラスはとりたくない。このクラスをぜひ、先生から習いたい。やる気をアピールしてください。今回がだめでも、先生はあなたの顔を覚えます。先生たちはまじめな生徒が大好きです。留学生があまりやらない方法ですが、だからこそ使えます。対応の悪い先生の所へはもう行かなければいいだけのことです。試してみてください。

“ CSU系の大学生のかたへ ” 的投稿有效期日已经结束。
如需继续这个主题,请创建一个新主题。

主题

この英語、どういう意味?

自由谈话
#1
  • cucumber
  • 2005/09/06 17:21

英語で新聞の記事を読んでいて、どうしても??な文章があります。どなたか訳をおしえていただけませんか?
The children were clean and healthy--downright plump in the case of the infant, said Joyce Miller, a nurse who examined them. It was clear, she said, that "time had been taken with those kids."
この最後の部分のtime had been taken with those kidsってどういう訳になりますか?これって、なんか特別ないいまわしなんでしょうか?
よろしくお願いします。

#18

themは、"retrofitting" "total replacement"のことでは?

#17

SM男さん、すげえ!英語教えて下さいよ!!

#20
  • cucumber
  • 2005/09/08 (Thu) 19:18
  • 报告

SM男さん、気になるさん、ありがとうございます。SM男さんの答えをよんで、なるほどと思ったのですが、気になるさんの答えをよんで、「そうかも」と思ってしまいました。私ももうちょっと考えてみます。

#21
  • SM男
  • 2005/09/08 (Thu) 20:57
  • 报告

#18 ほんとですね。

#22

思ったんですが、一文では訳というものは難しいものです。代名詞はその一文にないものにも当然使われます。上記の文は that...replacement 一まとめに主語を形容しているわけですよね。もちろん主語は 900以上の病院。そうなると THEM はこの文章の前文辺りに説明されているであろう修理や再建に当てる補助についてではないでしょうか? 一文一文直訳する勉強法は私も試みましたが成果の無い事だと経験しました。 コンテンツからいろいろ掴む事が大事だといえます。(ちなみに私は書くのも読むのも苦手ですが、語学学校から始めて大学院までこぎつけました。勉強法はコンテンツから掴む事です。)

代名詞で困ったときは、その代名詞のある一文、あるいはその前の一文に必ず元となる名詞があります。ちゃんとした方が書いた文なら、その法則に沿っているはずです。 複数形で書かれている名詞を、一文前までさかのぼって探してみてください。

“ この英語、どういう意味? ” 的投稿有效期日已经结束。
如需继续这个主题,请创建一个新主题。

主题

日本のテレビドラマVCD、DVDを売っているところ知りませんか?

自由谈话
#1
  • ドラマ
  • mail
  • 2005/09/21 10:25

台湾などに行くと、日本のテレビドラマが中国語字幕付でVCDやDVDとしてとっても安く売られているそうです。
ロサンゼルスでも中国人の多いSan Gabrielなどでそういったお店があるのを聞いたことがあるのですが、置いてあるものの種類が多く商品の品質も良いお店をご存知の方いらっしゃったら是非教えてください!!!

#3
  • parado24
  • 2005/09/29 (Thu) 00:28
  • 报告

on Vally BivdでNewから数ブロック東に行った所右側にあるモール(味千ラーメンの道向かいで99マーケットとかが入っている大きなモールです。)にあるDVDとかCDとか売ってるお店は私が今まで見た中で一番日本のドラマも種類が豊富でした。連続ドラマでだいたい15ドルくらいだったっと思います。

#4

parado24さん、情報ありがとうございます!早速近々お店を探して行ってみますね。ワクワク

“ 日本のテレビドラマVCD、DVDを売っているところ知りませんか? ” 的投稿有效期日已经结束。
如需继续这个主题,请创建一个新主题。

主题

IPOD(MP3)の音楽ダウンロードサイトについて!

烦恼・咨询
#1
  • paku3
  • 2005/09/12 19:39

娘の誕生日にIPODを買ってやったのですが、1曲ダウンロードするのに1ドルかかります。最初はこれでダウンロードしていましたが、もっと安いのがあるのでは?と思い検索したところ「1ヶ月無制限ダウンロードできてたったの2ドル」とかマジで?って思うほど安いサイトがあ見つかりました。ですが、何かうさんくさくて後で金額が上がったりするのでは?と心配しています。誰かこの手のサイトを実際に利用している方がいたら、教えて下さい。お願いします。

#30
  • paku3
  • 2005/09/29 (Thu) 18:10
  • 报告

clueclueさんの言う通りに、ファイルを開いてiTunesにドラッグ&ドロップして、USBをつなげたら無事ダウンロードできました。今まで親身になって教えて下さった皆さん(sonicshaker さん、appleappleさん、clueclueさん)本当にありがとうございました。なんとかこれで娘にも父親としての面子も守れました。ありがとうございました。最後にお聞きしますが、フォルダの中にあるダウンロードしたファイルはこのまま保管して、他のMP3等へダウンロードできるんですか?できるならすごくお得ですよね。

#32
  • appleapple
  • 2005/09/29 (Thu) 22:30
  • 报告

すみません。なんか全然違う事を教えてたっぽいですね。MyDownloadはpaku3さんのコンピューターの中のMyDownloadだったんですね。勘違いでした。clueclueさんに感謝です。
セーブしてしまったファイルは他のでも使えると思いますよ。やった事はないので確かではありませんけどたぶん使えるはずです。

#33

無事出来たみたいでよかったよかった(^_^)
これでじゃんじゃん娘さんにアルバム買ってあげて喜んでもらえますね!いい父親さんだ・・・。
ちなみにダウンロードした曲は制限とかないはずなので焼くなり移すなりし放題だと思います。

#34
  • paku3
  • 2005/09/30 (Fri) 13:30
  • 报告

大変お世話になりました。
どんどんと欲が出てきたので、お聞きします。自分用に日本の曲のサイトでこんな激安のサイトがあったら良いな!と思うのですが無いんですか?あれば教えて下さい。ちなみに、娘も大喜びで毎日10曲以上ダウンロードしています。

#35
  • sonicshaker
  • 2005/09/30 (Fri) 14:51
  • 报告

無事にダウンロードできてよかったですね!一度落とした音源はappleappleさんも言っておられますが、自由に焼くなり他に移すなりできますよ。別に制限回数などもないですしね。

でも、日本の曲はどうなんでしょう?普通だと恐ろしく高いですからね。1曲¥100から¥200くらいします。
こういうサイトで日本の曲もあるところがあれば私も教えてほしいです☆

“ IPOD(MP3)の音楽ダウンロードサイトについて! ” 的投稿有效期日已经结束。
如需继续这个主题,请创建一个新主题。

主题

これってあり?

自由谈话
#1
  • paku3
  • 2005/09/29 15:25

個人売買で出ている物を買った人が再度高い値段でここに売りに出す。

#10
  • ふわふわりん
  • 2005/09/30 (Fri) 10:57
  • 报告

私の場合、基本的に貧乏性なので買う前に調べてみるのと、割に合う値段かどうかを自分で判断して問い合わせているのでびっくりする値段のものは最初から問い合わせません。私は結構運が良かったのか、みなさんとても対応も値段も親切でした。気持ちよく買い物させていただいたので個人売買はありがたかったです。

#11
  • SM男
  • 2005/09/30 (Fri) 11:10
  • 报告

それは貧乏性じゃなくて、当たり前では?

#13

びびなびではないですが、他の個人売買サイトで買いたかった車をタッチの差で逃したら、その数日後に、同じ車が2000ドル高い値段で売られていました。ってことで、個人売買サイトではよくある話みたいですね。

momotaさんも御指摘になっていますが、IKEAの家具については、ホント、“販売価格よりほとんど下げてないんじゃない?”という家具が多いような気がします。IKEAの家具がもともと安いのは、皆、知っていることなのに、これで売れるのかなあとも思ったりしますが、やはり勉強不足の人が買っちゃったりするんですかね?
車に関して言えば、ブルーブックという目安があるから「これは高過ぎ」というのがわかるけれど、家具とかって減価償却の目安が無いので適正価格をつけるのが難しいのかもしれませんが。

#12

心情的には嫌だけど、有。

#14
  • ふわふわりん
  • 2005/09/30 (Fri) 13:54
  • 报告

SM男さん、私の周りにはそういうのを気にしない人がたくさんいたので私は貧乏性何だと思っていました。私の中でも当たり前ですが、そういうのを調べるのが面倒な人はたくさんいますね。私には無理ですが・・・苦笑。

“ これってあり? ” 的投稿有效期日已经结束。
如需继续这个主题,请创建一个新主题。

主题

赤ちゃんを連れて里帰り

自由谈话
#1
  • さゆみ
  • 2005/09/29 02:14

今度6ヶ月になる赤ちゃんを連れて日本に里帰りの予定があるのですが、心配な事だらけ!!
特に、赤ちゃんの時差ぼけがどうなるのか、、?
日本に行っても、赤ちゃんの体内時計はLA時間なのでしょうか?
皆さんのお子さんはいかがでしたか?
ちなみに滞在期間は3週間程です。
情報、アドバイス、待ってます!!!

#3
  • Rolling
  • 2005/09/29 (Thu) 17:40
  • 报告

私は逆で7ヶ月になる子供を連れてLAへやってきましたが、結構大丈夫でしたよ。まだお昼寝が多い時期だし、朝は現地時間に合わせて、ちゃんと起こすようにすれば、早く適応できてぅれていたような。。。

#7

いま、15ヶ月になる男の子がいます。そのこは6ヶ月ぐらいのときに日本に里帰りをしました。行きの飛行機の中では、緊張していたせいか、眠れない様子で、ず〜っと抱っこをしていました。
抱っこをして座ると泣く。立ち上がると泣き止む。疲れて寝そうになったので座ると・・・泣く。それの繰り返しでした。結局11時間の飛行機の中で1、2時間座ることができました。
時差ぼけの方は日本ではあまり無かったと思います。こちらに帰ってきてからがあったと思います。(ちなみに3週間の予定で行っていました。私は、仕事のため1週間で帰ってきましたが、うちの奥さんが3週間行っていました。)
航空会社は”全日空”を使いました。あの会社は、子供に対してとっても気を使ってくれている会社だと思いました。赤ちゃん用のボトルをはじめとするさまざまなサービスを受けられたのでとても満足しています。
旅行会社にあらかじめ”赤ちゃんがいるので壁側(エコノミー座席の中央、一番前)にしてくださいと申し出ると、赤ちゃん用のベットを取り付けてそこに寝かせていく事ができます。
ちなみにうちの子は1時間ぐらいしかそこを利用しませんでしたが(笑)。
うちの子と4ヶ月しか変わらない子供さんがいる、旅行代理店に勤めている人がいます。その方に色々飛行機についてアドバイスしてもらってはいかがですか?
もし連絡をとりたいのであればメールしてきてください。

#6

皆さんお返事有り難うございます。
今うちの子のお昼寝時間はだいたい1日多い時で5時間位、少ない時で3時間位ですが、それでも大丈夫なんでしょうか?
日本へ行ったら日本時間に早くあわせられる様に
朝は起こして、夜は寝かせるといったリズムを作ってあげた方がいいんですよね???

#5

うちはこの夏、9ヶ月の子を連れて日本を2往復してきました。それぞれ3週間づつです。上の子を日本の学校に体験させるためだったのですが、日本に行ってからは早起きする程度です。基本的に人の体内時計は東回りがしんどく、ということはLAに戻ってきてからが大変なのです。こちらに戻ってからは1回目の時差が回復するまで1週間かかりましたが、2回目は2,3日でした。そのときのお昼ねとか体調しだいだと思います。ちなみに私は客室常務の経験者ですが、到着国に合わせて過ごすようにすると楽ですよ。赤ちゃんは思ったほどタフなものです。何か心配事あったらメール下さってもかまいません。

#4
  • WE DID IT TOO!!
  • 2005/09/30 (Fri) 13:22
  • 报告
  • 删除

今年の8月1日から2週間4ヶ月の赤ん坊(男)を連れて親子3人で里帰りしました。(あつかったー!) 飛行機はあらかじめ赤ん坊のことを伝え$300位余計に払って席を取ってもらいバシュネットも用意してもらいました。とてもよくしてもらいました。 親の心配を反して赤ん坊は離陸と着陸時にちょこっと泣いただけで意外にも良く寝てくれました。 まだこれ位の年だと「退屈」しないので楽ですよと2、3歳ぐらいの子供を連れていた方に言われました。 席はエコノミーでしたが授乳、オムツ交換などはビジネスクラスのトイレを使わせてくれて広くて便利だったようです。
 
時差ぼけは親とは違い最初の1週間はアメリカ時間で過していたため妻は寝不足で疲れていました。 授乳時間もずれてしまいました。 でも昼間の明るさと夜の暗さで体内時計も徐々に日本時間に慣れていきました。 
アメリカに戻ってからは1週間ほど日本時間で過ごしていましたが風邪もひかず元気いっぱいでした。 おばあちゃんが大変喜んで世話をしてくれたのも助かりました。 
家族3人で行ったのも成功の元だったと思います。 妻と赤ん坊だけなら大変だったろうな...と。

“ 赤ちゃんを連れて里帰り ” 的投稿有效期日已经结束。
如需继续这个主题,请创建一个新主题。

主题

航空会社系のクレジットカード

自由谈话
#1
  • 教えてくん
  • mail
  • 2005/09/30 13:22

マイルが貯まる航空会社系のクレジットカードの取得を考えています。航空会社系のクレジットカードをお持ちの方、または持っていなくても、おすすめのカードがありましたら教えていただけませんか?
このようなクレジットカードは、年会費がやや高額、APRもマイレッジの得点がないカードに比べて高め設定と聞いていますが、、、。
皆さんのアドバイスお待ちしております!

“ 航空会社系のクレジットカード ” 的投稿有效期日已经结束。
如需继续这个主题,请创建一个新主题。

主题

イーバンクについて

烦恼・咨询
#1
  • AR2
  • 2005/09/28 08:52

こっちに住んでいてイーバンクの口座を持っている人いますか?利用規約ではだめみたいなこと書いてあるけど、そしたらアフェリエイトで入金するところがない。どこもイーバンクと契約してるし、海外居住だと日本のアフェリエイトは出来ないのですか?どなたか知識を貸してください。

#2

こんにちは。

イーバンクの口座を持っていますよ。
基本的にはダメなのかもしれませんが、絶対に口座を開けないという訳ではないと思います。
(実家の住所を使うなり・・・本当はいけませんが、家族の名前で口座を開いて使わせてもらうなど・・・)
私は1年以上も前に口座を開き、今だに使用しています。

#3

早速お返事ありがとうございます!持ってますさんは自分の名前で口座を開いたんですか?なるべく口座名義は自分の名前にしたいですよね。やっぱ取引とかで名前が一致しないと面倒だし…。お返事いただけるとありがたいです☆

#4

I also have e-bank account. It has been very useful : )

It is ok to keep account w your name although you move to live in USA. I had experiences on customers who moved outside of Japan at one of banks, not e-bank though. They had internet banking. Anyway, customers usually changed their address to parents’ home.

Good luck on choosing an e-bank that works for you.

#6

私がイーバンクの口座を開きたいと思った時は、すでにアメリカに来て後でしたので、いろいろ面倒に思った為、始めは母の名義で口座を開き、それを使用させてもらっておりました。

いろいろ面倒というのは・・・
.ぁ璽丱鵐から口座開設用の資料が実家に届いてから、自分で用紙を書き込む為に、こっちへ一旦送ってもらうのが面倒。
(ま、書いてもらえばいいのですが、自分で書き込みたかったので)

⊆分自身の身分証明書を実家に置いてきておらず、こちらに全て持って来ていた為。
(身分証明書のコピー等を送らないといけないですし・・・)

書類に不備があった場合、また実家に連絡などしたりするのは、面倒と思った為。
(もし、自分の口座を誰かに開いてもらう場合、何か不備があった際にいろいろ面倒そうな気が・・・)

でも、上記の´↓はそんなに大変な事ではありませんので、ご家族に頼んでご自身の口座を開いてもらっても宜しいと思います。
単に私の場合は、手っ取り早く口座を開ければ・・・と思っていたので。

ちなみに、私は日本へ里帰りをした際に、自分自身の口座も開きました。
従いまして、現在は母の口座も自分自身の口座も使用しています。
母は特に必要がないとの事ですので・・・。

#5

allofjuiceさんありがとうございます。とりあえずアプライして何か問題があれば諦めます。言ってもEBANKってネットバンクですもんね。参考になりました☆

“ イーバンクについて ” 的投稿有效期日已经结束。
如需继续这个主题,请创建一个新主题。

主题

二の腕ダイエット

烦恼・咨询
#1
  • 太子ちゃん
  • 2005/09/30 13:22

私はアメリカに来る前まで(10年以上前)は、どれだけ食べても太らない体質だったのですが、渡米してきたとたん、みるみる太くなり日本にいた時と体重差が20キロにまでなってしまいました!なんとかしなければと思い、ダイエットに成功し、体重はなんとか戻ってきてはいるのですが二の腕がなんとも戻らない!
どなたか、何か良いエクササイズの方法や、エステなどを紹介していただけませんか?

“ 二の腕ダイエット ” 的投稿有效期日已经结束。
如需继续这个主题,请创建一个新主题。

主题

タックスファイルでの医療費の控除

烦恼・咨询
#1
  • 節約主婦
  • 2005/09/28 14:35

季節外れの話なのですが、タックスファイルについての質問です。
夫婦ジョイントでタックスファイルする場合、医療費は年間でいくらから控除の対象になるのでしょうか?
どなたかタックスに詳しい方、また経験者の方,
アドバイスお願いします。

#2

Ajusted Gross Income(AGI)の7.5%以上の支出分が控除になるはずです。例えば夫婦でAGIが60000ドルで医療費が5000ドルだとすると5000-4500(60000の7.5%分)で500ドルだけ控除になります。4500ドル以内だと全く控除されません。Standard Deductionだとひとりあたり3100ドル(2004年度)で夫婦で6200子供がいればひとりにつき3100ひいてもらえるのでよほどの医療費(この例だと子どもがいない夫婦、他にまったく控除がないとして)10700ドル以上でないと得にはなりません。税金に関しては毎年ルールが変わるので、このての質問はやはりCPAにお金を払ってでも聞くべきだと思います。その方が失敗もなく確実ですよ。ちなみに私はCPAの手下ではありません。

#4

#2さんへ、
早速のアドバイス有り難うございました。

“ タックスファイルでの医療費の控除 ” 的投稿有效期日已经结束。
如需继续这个主题,请创建一个新主题。