Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
14371. | 子供の日本語教育について(1kview/13res) | Chat Gratis | 2006/10/31 14:49 |
---|---|---|---|
14372. | Eビザ取得の為に会社設立した方!(6kview/38res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/10/31 14:49 |
14373. | 日本からいくら持ち込める?(697view/4res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/10/31 14:22 |
14374. | todsのアウトレット(2kview/5res) | Chat Gratis | 2006/10/31 10:31 |
14375. | プチギフトにするための紅茶(1kview/8res) | Chat Gratis | 2006/10/31 10:31 |
14376. | 日本語ワープロについて(575view/1res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/10/31 10:31 |
14377. | 日本人向けの薬(359view/2res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/10/31 10:31 |
14378. | 着物のお店(761view/2res) | Chat Gratis | 2006/10/31 03:08 |
14379. | 自動車学校(420view/0res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/10/30 19:38 |
14380. | 基礎体温系(426view/3res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/10/30 19:38 |
Eビザ取得の為に会社設立した方!
- #1
-
- amiami
- 2006/02/22 14:19
ビザ申請の為に会社をこちらで設立して、Eビザを取ろうと考えている者です。
去年、弁護士と話た所、私の場合簡単に取れるという事でした。
しかし、取得した後にどれ位の割合で税金を取られるのかがわかりません。なので、経験のある方のお話(例えば、何パーセントの納税をしたとか、いくら払ったとか)が聞ければありがたいです。私の取ろうとしている同じビザを2年前に取得した友達は、今度ビザの延長の為に6万ドルの税金を納めなければならないと言われたらしいです。そんなに収めなければならないなら、しない方がマシなのかな?と思います。とりあえず、業種によっても違うと思うので何人かの会計士に話を聞こうかと思います。
では、アドバイスよろしくお願いいたします。
- #10
-
- amiami
- 2006/02/25 (Sat) 11:07
- Informe
貴重な御意見ありがとうございます!
昨日会計士さんに会ってきました。
友人のケースをお話した所会計士の方ですらちょっと分からないとおっしゃっていました。
恐らく、会計士さんを雇わずに丼勘定していたのが仇になったんだと思います。
京都のパパさんがおっしゃるとおり、いい会計士さんに顧問料を払って、その分を節税という形で返してもらう事が大事なんだと今回の件で感じました。
私のケースだと、無事にビザが取れれば、会計士さんにお任せしている以上、それ程心配しなくてもよさそうです。
それと、ビザ取得後アメリカ国外に出ない方がいいという噂を聞いた事があります。
一旦国外に出てしまうと、日本の大使館で面接を受けなくてはならなくなり、その場合、落とされる可能性が極めて高くなるという事です。
その様なお話聞かれた事ありますか?
二枚貝さんの御意見から、税金もそうですが、やはり、アメリカ人の雇用が重視されている様に感じました。
アメリカ人の雇用は、ビザ取得後すぐにしなければならないんでしょうか?それとも、2年後の更新までにという事でしょうか?
弁護士さんにお会いしたのが、半年ほど前で、その時に言われたのが2万ドルです。
その間に法改正などない事を祈るのみです。
近い内に弁護士さんにお会いして、詳しい事を聞く予定にしています。
- #11
-
去年弁護士と話したところ、私の場合、2万ドル程の日本からの入金と、アメリカ人2人の雇用を条件とされた位で簡単に取れると言われました。
年間、最低$800程取られるというのは聞いた事があります。
これについてですが2万の投資うんぬん自体怪しいと思います。近年ビザ取得が難しくなりEビザくらいしか手がないのでとりあえずアメリカ国内でステータス変更(E_VISAに切り替える)を薦めてる弁護士さんが結構いるみたいですね。
こちらでの、E-ステイタス変更はそんなに難しくないようですが、日本でいわゆるビザ発行をしてもらいパスポートにビザをもらうのは大変難しいです。(これがあって始めてE_VISA取得となります。)トピ主さんの条件(2万ドル等)だと仮に近いうち日本で面接をうけるとしたら落とされる可能性が高いと思います。そうするとステ-タス変更も無効になりそのために払ったお金もすべてパーになります。
年間$800というのはビザの維持費ではなくコーポレイトタックスのことだと思います。Eビザを取るにはコーポレーションやオフィスを構えること、あとまとまったお金の投資、そしてアメリカ人もしくはグリーンカード保持者の雇用が必要で、また、仮にVISAが日本で取れたとしましょう。(国内のステ-タス変更ではなく、日本でのVISA発行の事)通常2年、もしくは5年もらえますが2年もしくは5年後に会社が機能していて税金もきちんと支払われ、さらに投資を続ける(物品の購入、仕入れ等、)事が証明されて晴れてVISAを更新してもらえます。
京都のパパ さんはこちらでI-94の更新をしているとありますが、3回しているというのは出入国3回ではないですよね?E-VISAは長くても5年のはずなので、もしかしたらパスポートに日本の大使館発行のビザはないのでは?もちろん、このまま国外に出ない限り会社が機能していれば合法ですが。その場合はE-visaがとれた状態ではなくステータス変更でE_VISAを取る許可が出た状況になるのだと思います。最近これを薦める弁護士さんが増え、ステータス的には合法にはなりますが国外または日本にいけない状態になります。面接を通る可能性が極めて薄いので。弁護士さんに相談しに行くときにそこの所をよく聞いたほうが良いですよ、書類に書いてあります。STATUS CHANGE ONLYとか。よい弁護士さんだったら状況が不十分だったらステータス変更はできるけど日本での面接は非常に難しい等アドバイスをくれるでしょう。それを踏まえた上で考えると良いでしょう。
周りを見ていると、ステータス変更のみでE-visaを取れたと思ってた人が2人いたので弁護士さんに聞いてみたらといったら二人ともいまは国外に出ることを薦めないといわれ、あとは適当ににごされていました。
だから、本気でビジネスをやるつもりで時間と自分の労力とお金をを全部注ぐつもりであればE_VISA取得もいいと思います。
でももし、ここにのこりたくってとりあえずぐらいのものでしたら、お勧めしません。それに対する代償が多過ぎます。
- #12
-
- 京都のパパ
- 2006/03/01 (Wed) 15:04
- Informe
E大変ですよ。さん
ビザスタンプはあります。日本の米国領事館で発行してもらっています。期限は5年です。アメリカ入国してから1度も日本に帰っていないので、3回アメリカでI−94の更新手続きをしました。それぞれ2年ずつもらえています。最初の時だけ書類不足を指摘されましたがその後はずっと問題なくスムーズに来ています。
更新時の書類というのは結構大変で、過去1年分の全ての納品書のコピーやタックスリターン、消費税納付書、源泉徴収証明などで電話帳なみの厚さになりました。
ビザは切れているので近い将来日本に帰ったとき更新をする予定です。
- #13
-
京都のパパ様、
すみません。ステータスの件で余計な詮索をするつもりではなかったのですが、仮にそうだったと仮定してどうにかわかりやすく説明したかったのです。
#2を読めばわかる事でしたね。大変失礼致しました。 こちらでの事業頑張って下さい。
Plazo para rellenar “ Eビザ取得の為に会社設立した方! ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Gakushu-juku Commit es un sistema de coo...
-
La inscripción de prueba gratuita está disponible en cualquier momento. Para obtener más información, póngase en contacto con el edificio de la escuela más cercana. ■ Grandes características de Gak...
+1 (310) 540-1605学習塾コミット / Commit Tutoring
-
- Reparaciones de coches ・ Si necesita una...
-
Reparaciones de coches ・ Si necesita una revisión, déjelo en nuestras manos. Neumáticos ・ Ofrecemos un servicio fiable en japonés, incluso el cambio de limpiaparabrisas. Podemos recoger directamente ...
+1 (949) 951-5398Shinzo Auto Service
-
- Se trata de un hotel de negocios a unos ...
-
★ ☆ ★ Por qué nos eligen tantos clientes japoneses ★ ☆ ★ 0 Se habla japonés, personal no japonés amable y ambiente hogareño 0 Natto ・ Platos preparados ・. Desayuno buffet japonés y occidental entre...
+1 (310) 212-5222Redac Gateway Hotel in Torrance
-
- 貯蓄が増える『アメリカの保険』選びをお手伝いします!
-
・ Quiere ahorrar algo de dinero en seguros ・ Quiere empezar a ahorrar para el futuro ・ Quiere aumentar sus ahorros actuales Si esto le suena a usted, puede beneficiarse del uso de productos de segu...
+1 (310) 855-3522insurance 110
-
- Podemos discutir cualquier problema que ...
-
True Resource Coaching&Consultoría True Resource's Coaching y Consultoría Problemas que está teniendo con el fin de vivir una vida brillante y feliz en los EE.UU. todos los días. ? ¿Tiene probl...
+1 (424) 625-8720True Resource Coaching & Consulting
-
- Ministerio de Educación, Cultura, Deport...
-
Es la única escuela complementaria de Los Ángeles apoyada por el Gobierno japonés, ,donde los hijos de residentes temporales o los niños que puedan vivir en Japón en el futuro pueden ,aprender sobre e...
+1 (424) 396-3800ロサンゼルス補習授業校 (あさひ学園)
-
- Buscamos miembros del reparto para traba...
-
Cualificaciones : Debe tener al menos 21 años Idiomas : Inglés, japonés, coreano, chino No se requiere experiencia, puede trabajar de 1 a 7, cualquier número de días a la semana de acuerdo a su pro...
KTOWN NIGHT
-
- Escuela de formación de uñas para princi...
-
MARS THE SALON LA ofrece los mejores programas para aquellos que quieren aprender el arte de las uñas como un hobby como un auto-nail, o para aquellos que están actualmente en activo en Japón y desea ...
+1 (323) 433-7216MARS + NAIL & SPA
-
- 🎥 Podemos ayudarle con la producción de ...
-
Empresa de producción de vídeo con sede en Los Ángeles. Nos encargamos de una amplia gama de aplicaciones de vídeo, desde relaciones públicas corporativas, branding y promoción hasta educación y contr...
+1 (424) 290-0637Media Focus, Inc.
-
- Permítanos ayudarle a vender o comprar s...
-
Podemos explicar cuidadosamente las transacciones inmobiliarias complejas en japonés. Uno de los pocos agentes en el Inland Empire que habla japonés. Nuestra ubicación central en el sur de California ...
+1 (323) 687-2415KW / まつもと きみ ロサンゼルス不動産エージェント
-
- Dentista para niños en Torrance ★ ☆ Dent...
-
Especialista en Odontología Pediátrica ( Un Especialista en Odontología Pediátrica ) es un odontólogo capacitado para satisfacer las expectativas y requisitos más allá de los conocimientos y habilida...
+1 (310) 784-2777太田小児歯科医院
-
- Medicina general en japonés ・ Gastroente...
-
Es una clínica de medicina de familia donde se puede consultar fácilmente sobre cualquier cosa en japonés. ●Personas con necesidades especiales Personas preocupadas por el cáncer de esófago, estóma...
+1 (949) 654-8963オデッセイASC内視鏡センター・大原医院
-
- Salón de belleza para mejorar la calidad...
-
★ Campaña de Otoño ★ Ahora sólo ! [Color + Corte $ 99.75 !] por talentosos estilistas japoneses. ・ Corte $ 50 ・ Color + Corte $ 99.75 ・ Permanente digital $ 173 ・ Permanente recta $ 173 * Permanente...
+1 (310) 575-3998nanana parena Los Angeles
-
- Escuela de idiomas con campus en zonas p...
-
Hay muchas escuelas de idiomas en Estados Unidos. Entre estas escuelas, damos gran importancia a la calidad de la enseñanza y al precio. El inglés es una herramienta de comunicación, y es nuestro dese...
+1 (310) 887-0777Mentor Language Institute, LLC
-
- Especialistas en coches híbridos ( Nuevo...
-
Nuestra tienda de Costa Mesa tiene una gran selección de nuevos ・ coches híbridos usados, principalmente Prius, en diversas variaciones. La tienda abrió sus puertas en febrero de 2016 y está muy li...
+1 (714) 592-1150Eco Drive Auto Sales & Leasing Inc (Costa Mesa Office)