Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
13671. | カーぺット業者(1kview/6res) | Preocupaciones / Consulta | 2007/02/12 02:36 |
---|---|---|---|
13672. | インターネット接続が頻繁に中断されるので困っています。(1kview/11res) | Preocupaciones / Consulta | 2007/02/12 02:36 |
13673. | 痔(2kview/5res) | Preocupaciones / Consulta | 2007/02/12 02:36 |
13674. | 車の輸出入(436view/0res) | Preocupaciones / Consulta | 2007/02/10 21:22 |
13675. | 今さらなんですが、Windows 英語(1kview/14res) | Chat Gratis | 2007/02/09 21:09 |
13676. | アメリカのコンピュータのWindowsXPで日本語を使えるには?(682view/5res) | Preocupaciones / Consulta | 2007/02/09 17:16 |
13677. | スモッグチェック(415view/0res) | Chat Gratis | 2007/02/08 21:49 |
13678. | 教えてください(811view/5res) | Chat Gratis | 2007/02/08 16:27 |
13679. | ユナイテッドマイレージの合算(1kview/5res) | Preocupaciones / Consulta | 2007/02/08 16:22 |
13680. | Kinderの後で・・・(436view/0res) | Preocupaciones / Consulta | 2007/02/08 12:30 |
カーぺット業者
- #1
-
- maritaka
- 2007/02/02 00:42
こんにちは。
カーペットの掃除をする業者を探しています。
もちろん格安でやってくれる所を探しています。
どなたかご利用された方はいっらっしゃいませんか?
宜しくお願いします。
Plazo para rellenar “ カーぺット業者 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
インターネット接続が頻繁に中断されるので困っています。
- #1
-
- あんきま
- 2007/01/31 00:03
先月パソコンが作動しなくなったのを機に新しいパソコンを購入しました。それまではネット接続に関して特に問題はなかったのですが、新しいものに替えた途端に接続状態が悪くなりました。具体的には、すぐに接続が切断されたり、一度切断されると再起動しないとまた接続できなかったりするのです。
うちでは安いという理由でジャパンネットのダイヤルアップをずっと利用していますが、前のパソコンではそのような問題はありませんでした。
何か設定をしなおせば直るのでしょうか。パソコンに疎いので良くわかりません。
どなたか解決法がお分かりになれば教えてください。
よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ インターネット接続が頻繁に中断されるので困っています。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
痔
- #1
-
- カッパ
- 2007/02/06 06:50
実は痔がひどくて困ってるんですが。。。どこか良い病院を知っていたら教えてください。
Plazo para rellenar “ 痔 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
車の輸出入
- #1
-
- Alano.
- 2007/02/10 21:22
場違いかとは思いますが、ここは結構車に詳しい方がいらっしゃったのでお尋ねいたします。
日本の右ハンドルのトヨタLexus RX400h(日本では、Toyota ハリアーハイブリッドですかね? )をアイルランドに輸入したいのですけど、できるのでしょうか?
また金額の面なども知りたいのですが。
Plazo para rellenar “ 車の輸出入 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
今さらなんですが、Windows 英語
- #1
-
- mabe10
- 2006/11/22 09:17
今までこっちでずっとWindowsの日本語版を購入していたんですが、Windows 英語版を日本語化されている人にお聞きしたいです。XP英の日本語対応はどうですか?Wordは日本語版があるのでそれもInstallするつもりですが、Emailなどはどうですか。日本語版のWindows環境と比べてどんなところが不都合なところがありますか?
Plazo para rellenar “ 今さらなんですが、Windows 英語 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
アメリカのコンピュータのWindowsXPで日本語を使えるには?
- #1
-
- シャネル
- 2007/02/09 10:43
教えてください、、お願いします。
こちらで新しくコンピュータを購入しようと思うのですが、英語板WindowsXPで?インターネット、ワープロ、メールが日本語で出来るにはどのようにすればよいのでしょうか?因みに今現在はWindows2000をIME2000って言うのを友達に入れてもらって使用しています。
Plazo para rellenar “ アメリカのコンピュータのWindowsXPで日本語を使えるには? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
スモッグチェック
- #1
-
- LUNE
- Correo
- 2007/02/08 21:49
サウスベイでおすすめの
スモッグチェックの
ステーションを教えて下さい。
車で道を走っているといっぱい
目につきますが、あまりに多すぎて
どこに行けばいいのか迷ってしまいます。
それに、値段も結構違うんですよねぇ。
おすすめの安いスモッグチェックの
ステーションをご存知の方。
宜しくお願いします。
Plazo para rellenar “ スモッグチェック ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
教えてください
- #1
-
- n-m
- 2007/02/06 19:38
日本からアメリカン航空で友達が来るのですが
LAXに付いた時に 出てくる到着ゲートの場所が他の航空会社と違うというのは本当でしょうか? もし知っている方がおられましたら、場所を詳しく教えていただけないでしょうか?よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ 教えてください ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
ユナイテッドマイレージの合算
- #1
-
- UNOです
- 2007/02/08 00:47
質問です。日本にいる母親が保持しているユナイテッドのマイレージを自分のアカウントに移行することは出来ますか?さらに次回の日本帰国時に、母と合算したマイレージを夫のアカウントに移動しようと考えています。これは可能でしょうか。
Plazo para rellenar “ ユナイテッドマイレージの合算 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Kinderの後で・・・
- #1
-
- Masakitomohirosachi
- 2007/02/08 12:30
最近こちらに来て困っていることがあります。
子供がKinderなのですが、
こちらでは午前中で終わってしまいます。
私も事情があり2,3時までは学校に行っててもらいたくて困っております。
学校内に延長してくれる施設もあるのですが、
定員で断られてしまいました。
同じような経験のある方、あるいは午後には別のアクティヴィティーをされている方がいればぜひぜひ教えてください。
Plazo para rellenar “ Kinderの後で・・・ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Permítanos ayudarle a vender o comprar s...
-
Podemos explicar cuidadosamente las transacciones inmobiliarias complejas en japonés. Uno de los pocos agentes en el Inland Empire que habla japonés. Nuestra ubicación central en el sur de California ...
+1 (323) 687-2415KW / まつもと きみ ロサンゼルス不動産エージェント
-
- Nueva peluquería privada en South Coast ...
-
Una colaboración de esmerada hospitalidad y amable servicio americano como si estuviera en Japón. Nos esforzamos por ofrecer el tipo de servicio que sólo un salón privado puede ofrecer. Venga a visita...
+1 (949) 771-5502Sola Salons at South Coast Plaza
-
- Siempre estamos aceptando nuevos estudia...
-
De 4 a 82 años de edad, personas de todas las edades están entrenando hacia sus metas en el Kyokushin Los Ángeles Dojo. Prueba gratuita está disponible en cualquier momento. Por favor, no dude en con...
+1 (877) 662-7947極真ロサンゼルス道場
-
- Ya está abierta la escuela de verano Tut...
-
GATE es un servicio de tutoría que se especializa en estas escuelas locales: ・ Tarifas basadas en entradas ( Pago por adelantado ) Sólo paga por lo que toma ・ Tiempo de autoestudio y la capacidad d...
+1 (949) 636-9092GATE Tutoring Service
-
- Los Angeles ・ Proporcionamos tratamiento...
-
Aunque muchos japoneses vienen a California cada año, la vida en un país extranjero desconocido nunca es fácil. Muchos japoneses residentes en California están expuestos a una serie de tensiones, como...
+1 (201) 809-3508精神科・心療内科医 松木隆志
-
- 💛Muebles ・ Electrodomésticos ・ Residuos ...
-
Recogemos "cualquier cosa" y "todo" como muebles, electrodomésticos y otros enseres domésticos ・compramos ・nos deshacemos de ellos ・y los vaciamos. A la hora de vaciar su casa u oficina, le ofrecemos ...
+1 (424) 201-9975Kaguyahime / かぐやひめ(不用品回収・買取)
-
- Una academia de fútbol en japonés abrirá...
-
Hola residentes de Irvine ! Los Ángeles Japanese Language Soccer Academy ⚽️ A partir del 28 de septiembre ( Sat ), vamos a proporcionar un lugar divertido para aprender japonés a través del fútbol des...
+1 (858) 342-7644Los Angeles Japanese Soccer Academy
-
- [Revisiones de seguros ・ Asesoramiento p...
-
Analista de seguridad social ・ Soy Sotoko Tsutsumi, planificador financiero. ¿Comprende el contenido de su póliza de seguros? ? A menudo pierde dinero porque no entiende los términos y condiciones det...
+1 (714) 269-8892堤さとこ Financial Planning & Education Service / Registered Social Security Analyst
-
- 🍛 Estamos abiertos en consideración a la...
-
Si quieres probar la comida de autor de Iccho ! esperamos tu pedido ! ☎
(310) 325-7273} En Iccho, ofrecemos 300 platos diferentes desde sushi hasta yakitori con volúmenes y precios... +1 (310) 325-7273一丁
-
- ¡La cuenta oficial de LINE "STYLIST WORL...
-
Apoyamos a las nuevas empresas de salones de belleza y a su personal en EE.UU. También proporcionamos apoyo para la obtención de un N º individual en los EE.UU. y la transferencia de licencias de cos...
+1 (424) 216-2444Yuka Enterprises
-
- Clínica de habla japonesa situada en Lit...
-
Ofrecemos medicina interna general, así como tratamiento de enfermedades agudas. Aceptamos una amplia gama de seguros, por lo que no dude en ponerse en contacto con nosotros para obtener más informaci...
+1 (213) 680-0355藤原メディカルグループ
-
- Da forma a tu imagen ! AK PRO te apoya !...
-
Desde viviendas a restaurantes, tiendas y construcción, podemos ayudarle en todo ! ! desde asesoramiento para encontrar una tienda hasta diseñar y remodelar su tienda desde cero. Nos hemos asociado c...
+1 (310) 320-5757AK PRO CONSTRUCTION CORP
-
- International Marriage Matchmaking Servi...
-
Basándome en lo que he aprendido de mis propias experiencias de matrimonio internacional, divorcio internacional y segundas nupcias internacionales en EE.UU., seguiré proporcionando un apoyo atento a ...
+1 (310) 927-8304Miwako's Asian Connection
-
- ¿Están sus derechos correctamente proteg...
-
Si ha sido víctima de un accidente, llame inmediatamente al Centro de Consultas Gratuitas sobre Accidentes de Coche y Lesiones de California &. El centro puede ayudar a las víctimas de accidentes de ...
+1 (800) 840-0029MASON LAW GROUP
-
- Online cram school that enables children...
-
・ Me preocupan los conocimientos de japonés de mi hijo porque no he tenido la oportunidad de hablar japonés. ・ Me preocupa si podré seguir el ritmo de las tareas escolares en japonés cuando vuelva a ...
+81-80-5324-2967OPEN DOOR e-education