Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1171. | コロナに勝つ方法(7kview/61res) | Chat Gratis | 2020/04/17 12:03 |
---|---|---|---|
1172. | 中国に特化した日本語の情報源?(608view/0res) | Chat Gratis | 2020/04/17 04:42 |
1173. | アパート家賃へのサポート(3kview/7res) | Chat Gratis | 2020/04/17 04:42 |
1174. | どう思いますか?(22kview/163res) | Chat Gratis | 2020/04/17 01:17 |
1175. | ウィルス騒動に酷似した動画?(1kview/2res) | Chat Gratis | 2020/04/14 13:54 |
1176. | 日本領事館~お願い~アビカン~の配布(販売?)を‼ ☆☆☆☆☆(9kview/35res) | Chat Gratis | 2020/04/13 01:01 |
1177. | 財布を落とした。(4kview/20res) | Vida | 2020/04/12 07:42 |
1178. | Hawthorneドライバーテストについて(実技)(2kview/13res) | Vida | 2020/04/11 12:16 |
1179. | マスク(1kview/5res) | Vida | 2020/04/11 07:33 |
1180. | 会計事務所にお勤めの方、まだ出勤してますか?(3kview/8res) | Pregunta | 2020/04/10 21:57 |
コロナに勝つ方法
- #1
-
- clear_one
- Correo
- 2020/04/05 22:46
僕の方法を皆でシェアーして生きてください。判断はご自分でしてください
重要点を書きます。1)ウイルスはアルカリ性の環境では死滅します ベーキングソーダーを小豆位の量を鼻から吸引します、必要におおじて3時間間隔
2)胃腸内は正露丸が最適 3)10:1でブリーチ水を作ります、噴霧器にに入れて空中に噴霧 それを3回ほど鼻と口から吸い込みます
ブリーチは強毒ですので大量に吸い込むことは危険です。3)闘病する時は体を清潔にしない、石鹸もシャンプーも使わず歯も磨かないそれらは貴方の身体
を守る最後の砦と思ってください、其処にウイルスが吸着します、それをシャワーで洗い流すだけ、シャワールームをブリー水で消毒の噴霧をします。
4)マスクを付ける場合はマスクの両面にブリーチ水を噴霧してください。 両面に一回程度噴霧
5)目薬を使って頻繁に消毒します、僕はロート製薬の抗菌用を使っています。6】シャワーを使う場合は目を洗い流す、鼻うがいをする、口うがいも。
7)今回のウイルスは増殖が非常に早いので3時間を対処の一単位と考えれば良いと思います。8)小康状態が良くても油断しないことです。
以上
Plazo para rellenar “ コロナに勝つ方法 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
中国に特化した日本語の情報源?
- #1
-
- アップル7
- Correo
- 2020/04/16 10:14
中国に特化した日本語の情報源?
https://www.youtube.com/watch?v=sfSxne11Yjk
日本のメディアが全てにおいて情報発信が問われている昨今、
同動画のようなサイトがあれば教えてください。
Plazo para rellenar “ 中国に特化した日本語の情報源? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
アパート家賃へのサポート
- #1
-
- Gardena_23
- Correo
- 2020/04/16 17:57
今回の$1200サポート以外に、
アパート家賃などへも一家庭に付き$3000が支給されるようですが、
どのように申請するか? 教えてください。
Plazo para rellenar “ アパート家賃へのサポート ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
どう思いますか?
- #1
-
- チーサイトウ
- Correo
- 2020/04/06 12:33
フェイスブックは掲載を拒否しているため投稿できません。
https://www.youtube.com/watch?time_continue=204&v=HDADonD2bAU&feature=emb_logo
Plazo para rellenar “ どう思いますか? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
ウィルス騒動に酷似した動画?
- #1
-
- Gardena_23
- Correo
- 2020/04/13 23:15
下記リンク動画からも様々の情報を提供してくれる。
https://www.juji.tv/ribendianying/ganranliedao/play-5139-2-1.html
特にコウモリから、、、は酷似している。
Plazo para rellenar “ ウィルス騒動に酷似した動画? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
日本領事館~お願い~アビカン~の配布(販売?)を‼ ☆☆☆☆☆
- #1
-
- みやさん
- Correo
- 2020/04/12 03:19
提案です。
NYCは大変な状態にあるようです。明日は我が身?!
でないことを祈るのですが、一寸先は闇。
そこで、日本領事館、大使館に提案なのですが、
日本政府、厚生労働省と調整を取り、在留届を出している日本人にパスポートと有効期限内の住所を明記したドライバーライセンスの提示をした在米日本人には一定量のアビカンを配布、規定量以上は在庫状況の応じて販売ということは出来ないのでしょうか。
個人レベルでは、マスク、外出を控える等の対策を取っていますが、米国の医療システムは極めて不安定で、信頼しがたいです。
要約すると、自己と家族を守るために、『アビカンを備えておきたい!』です。もちろん使用は自己責任です。
現在のような戦況下、日本政府(領事館)が日本人を守ることのできる有効な手段だと思いますが皆さんどのように考えますか。
上記の要望、日本領事館に個人的にも直接問い合わせてみますが、これを読んで賛同してくれる方は、同じようにローカルの領事館に連絡をしていただけると助かります。
要望が多い方が動いてくれると思うので。
このトピックに対して、賛成、反対、それ以外のお勧めなども大歓迎です。
Plazo para rellenar “ 日本領事館~お願い~アビカン~の配布(販売?)を‼ ☆☆☆☆☆ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
財布を落とした。
- #1
-
- A
- Correo
- 2020/04/11 18:24
こんな時に財布を落としてしまいました。
最悪です。
クレジットカードやIDやSSNまで入ってました。
SSNオフィスやトーランスのDMVなどはやっているのでしょうか
Plazo para rellenar “ 財布を落とした。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Hawthorneドライバーテストについて(実技)
- #1
-
- Ena
- Correo
- 2020/02/04 13:49
今月にHawthorneのDMVにて実技試験を受ける予定の20代女性です。
HawthorneのDMVにて実技試験を受けた方が周りにおらず、情報が欲しく投稿させていただきました。
試験のコースや注意点など知っている方がいらっしゃいましたら教えていただけると嬉しいです。
よろしくお願いいたします。
Plazo para rellenar “ Hawthorneドライバーテストについて(実技) ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
マスク
- #1
-
- masuku
- Correo
- 2020/04/10 17:32
布で、手作りのマスクを作るのですが、再利用はだめでしょうか。
熱湯で消毒して再使用をしてみたいのですが、どうでしょうか?
検索をしたのですが、基本マスクは使い捨てという記事ばかりです。
安全性を考えたら、使い捨てが良いのでしょうが、なにせん品切れが
多く困ります。
Plazo para rellenar “ マスク ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
会計事務所にお勤めの方、まだ出勤してますか?
- #1
-
- スタッフ2
- Correo
- 2020/03/30 09:12
会計事務所がエッセンシャルなのは理解しています。私も仕事に通っていますが、TAXの締め切りが7月15日に延長されて、ビルディングの中にある他の会計事務所は通勤を規制しています。規制が可能か聞いてみましたが、うちの会社はエッセンシャルが理由で何の規制もありません。特に事務、人事関係は毎日出て来ています。6フィートの距離も守らないし、貸ビルなので空気の通気性も悪く、不安で仕方ありません。それでも仕事があるだけでも感謝しなければと自分に言い聞かせて仕事をしていますが、内心はとても怖いです。
他のエッセンシャルの方たちには申し訳ないですが、何らかのクレームを出すとか方法はない物でしょうか。
Plazo para rellenar “ 会計事務所にお勤めの方、まだ出勤してますか? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Asesoramiento espiritual - Empecé a reco...
-
Hablo con tus ángeles y guías espirituales y recibo mensajes. Veo cinco colores en mi cabeza: azul claro, amarillo, blanco, gris y negro. Te diré con honestidad y en detalle exactamente lo que siento,...
+1 (808) 800-9962Sedona Yuko
-
- Nueva peluquería privada en South Coast ...
-
Una colaboración de esmerada hospitalidad y amable servicio americano como si estuviera en Japón. Nos esforzamos por ofrecer el tipo de servicio que sólo un salón privado puede ofrecer. Venga a visita...
+1 (949) 771-5502Sola Salons at South Coast Plaza
-
- "Sabore los auténticos sabores del curry...
-
Hana Ichimonme Kyoto Ramen es un restaurante situado en el edificio japonés más grande de EE.UU.: el centro comercial Little Tokyo Galleria. Ichimonme es conocido por sus famosos y auténticos platos j...
+1 (213) 626-3514Hana Ichimonme
-
- The Key / Millenia proporciona personal ...
-
Nuestra función es ayudar a las personas que necesitan cuidados a vivir una vida mejor y más segura en su propio hogar. Proporcionamos los servicios necesarios para satisfacer las necesidades de nues...
+1 (888) 285-4913The Key / Millennia
-
- Si echas de menos el sabor de la cocina ...
-
Precios razonables y raciones generosas. Si echa de menos comida casera reconfortante, venga a Kotohira. ●Servicio de ensalada de patata casera y repollo chino en escabeche Servicio gratuito de abu...
+1 (310) 323-3966琴平
-
- Clases de Japonés / Inglés a partir de 1...
-
Para las familias que planean vivir permanentemente en los EE.UU., expatriados&volver a casa o expatriados de Japón ¡Haga que su hijo sea altamente bilingüe! Japonés a partir de 1,5 años / Aula de i...
+1 (424) 399-6699TLC for Kids LA
-
- Inmobiliario ・ ¿Necesita ayuda con su hi...
-
El núcleo de nuestro negocio es proporcionar a nuestros clientes los mejores tipos de interés y los términos y condiciones para el mejor préstamo hipotecario para su creación de activos y la planifica...
+1 (310) 339-0737Sakura Capital Corporation
-
- Nos preocupamos por todos y cada uno de ...
-
El jardín de infancia Shirayuri tiene como objetivo proporcionar un lugar donde los niños de todos los orígenes puedan aprender y utilizar el idioma japonés mientras se divierten y experimentan la cul...
+1 (310) 530-5830しらゆり幼稚園
-
- Somos una tienda de revestimiento y lava...
-
Los recubrimientos para coches ya son habituales en Japón, pero EE.UU. aún va por detrás y la cera para coches sigue siendo la corriente dominante. Utilizamos recubrimientos especiales importados de J...
+1 (310) 435-1879SAGA AUTO CARE
-
- ≪ Tratamiento cuidadoso en japonés ≫ Dr ...
-
Servicios de medicina interna, exámenes físicos, chequeos médicos, vacunaciones, etc. Se gestionan varios seguros. Tokio Marine & Nichido Fire Cashless ・ Clínica proveedora de servicios médicos.
+1 (949) 262-0080Albert E. Saisho, M.D. (最所内科医院)
-
- Honyaku USA para traducciones ◆ 50 años ...
-
Cuando se trata de traducción, Honyaku USA puede ayudarle ! Inglés ・ Japonés, así como casi todos los demás idiomas utilizados en los negocios. Han pasado 50 años desde el establecimiento de nuestra ...
+1 (310) 316-6900HONYAKU USA
-
- オンライン又は個室での英会話!日常生活で、お仕事で、勉強で、英語が出てこなくて困...
-
アメリカに住んでいるのに、なかなか英語がしゃべれるようになれない!子供の先生とのコミュニケーションが上手く取れない!仕事でもっと英語で自分の意見を発言できるようになりたい!英会話の30無料体験レッスンあり。でも、何をどう始めていいかわからないあなた生活スタイル、性格、目標に合わせた効果的な勉強法を経験豊富でバイリンガル講師が、全面サポート致します。We are here to help you s...
+1 (424) 210-6523English Park
-
- Entre semana / Domingo escuela complemen...
-
En la escuela de día laborable, los niños de preescolar ・asisten a clase dos días a la semana ・para asegurarse de que están preparados académicamente para regresar a su país de origen, cursar estudios...
+1 (310) 532-3770三育東西学園
-
- [LAX Aeropuerto Pick-up $ 180 ~ ] Person...
-
Dependiendo de adónde quiera ir y durante cuánto tiempo, nuestro experimentado personal, que también conoce las atracciones locales, le ofrecerá un plan de traslado personalizado.
+1 (213) 595-9605CROWN LIMOUSINE
-
- La empresa proporciona transporte intern...
-
+1 (310) 354-0028SG SAGAWA