Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
361. | サイズ表記がわかりません。(2kview/11res) | Pregunta | 2022/09/25 09:35 |
---|---|---|---|
362. | 高齢者、何でもアリ(2kview/22res) | Chat Gratis | 2022/09/25 09:11 |
363. | 安倍元総理の国葬費用について(648view/4res) | Pregunta | 2022/09/24 19:50 |
364. | Wise の利用経験(1kview/2res) | Otros | 2022/09/22 08:12 |
365. | 日本の住所を英語表記で(4kview/26res) | Pregunta | 2022/09/22 07:23 |
366. | Bank of america(6kview/15res) | Boca a Boca | 2022/09/21 14:00 |
367. | ヒスパニック文化(13kview/36res) | Chat Gratis | 2022/09/19 13:00 |
368. | アメリカ帰化後のパスポート申請(1kview/6res) | Pregunta | 2022/09/17 06:18 |
369. | 安倍晋三さん死去について(31kview/420res) | Chat Gratis | 2022/09/16 20:21 |
370. | 介護の仕事について(112kview/295res) | Chat Gratis | 2022/09/16 16:46 |
サイズ表記がわかりません。
- #1
-
- 香川照
- Correo
- 2022/09/21 00:20
最近、渡米してきたものです。
わからないことがあったのでこちらに投稿しました。
よろしくお願いします。
日本でプチプチシート、アメリカではbubble wrapと呼ばれるものを購入したく
HOME DEPOTに行きました。
そこで2種類のプチプチを見つけたのですが、
①3.93ft×5.90ft(120cm×120cm)
②12''×100'
①のほうはセンチ表記もしており、わかりやすいのですが
②のほうがこれだけの表記で、12のほうにカンマのようなものが2つ、100の方にはひとつついております。
日本から来たばかりでこういった表記にまだピンとこなくてすみません。
これはセンチで言うと何センチ×何センチということでしょうか?
わかる方がいらしたら教えてください。
よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ サイズ表記がわかりません。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
高齢者、何でもアリ
- #1
-
- 倍金萬
- Correo
- 2022/09/19 10:05
高齢者のトピがなくなってしまったので私がまた作りました。
私は後期高齢者でこのビビナビにはコバルトさんが幅を利かせていた
2014年頃から参加しておりますが、ここには高齢の方も沢山いるようで
健康やリタイア生活のどの話題で花が咲けばと思っています。
Plazo para rellenar “ 高齢者、何でもアリ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
安倍元総理の国葬費用について
- #1
-
- 国葬
- Correo
- 2022/09/06 17:28
みなさん
はじめまして。
安倍元総理の国葬費用の実態が少しずつ明らかになってきましたが、16億円どう思いますか?
もっと上がるでしょう。
Plazo para rellenar “ 安倍元総理の国葬費用について ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Wise の利用経験
- #1
-
- その昔そして今
- Correo
- 2022/09/18 05:04
この円安にあなたはどうする? のトピでもし皆さんが知りたい情報ならと思いWiseを利用した時の詳細を書いたのですが、何度載せても掲載されません。。。ということは、びびなび的には駄目な内容なのかな?と思います。
私はWiseの回し者ではないのですが、、、、(^ ^;)
Wiseの利用経験内容をお知りになりたい方がいらっしゃいましたらDMください。載せようと思っていた内容を送ります。
Plazo para rellenar “ Wise の利用経験 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
日本の住所を英語表記で
- #1
-
- LAND
- Correo
- 2022/09/16 13:58
郵便番号100-9999
神奈川県神楽市大浜2505-1
鈴木花子
上記は架空の住所なんですが、ここアメリカで所用で日本の実家の住所を書く必要があるんですが、
例えばこの住所の場合は、下記のような表記で正しいのでしょうか?
HANAKO SUZUKI
2505-1 OHAMA
KAGURA, KANAGAWA、JAPAN
これであっておりますでしょうか?
大浜=おおはま=OHAMAで、Oは2つでなく一つでよろしいでしょうか?
あと、県とか市は表記する必要はありますか?
もし必要の際はローマ字で「KANAGAWA-KEN」「KAGURA-SHI」になるのでしょうか?
それとも「KAGURA-CITY」のようにするのでしょうか?
とにかく郵便物が届けば問題ないのですが、表記の仕方がいまいちわからないので教えてください。
お願いします。
Plazo para rellenar “ 日本の住所を英語表記で ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Bank of america
- #1
-
- bank of america
- Correo
- 2022/09/15 21:06
Bank of Americaで、日本語サービスのある支店を教えてもらえませんか。日本語サービスの電話番号でもありがたいです。よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ Bank of america ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
ヒスパニック文化
- #1
-
- はい
- 2022/09/10 15:42
ヒスパニックが大半って住みやすさどうですか?
面倒なこともありますか?
Plazo para rellenar “ ヒスパニック文化 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
アメリカ帰化後のパスポート申請
- #1
-
- KC
- Correo
- 2022/09/16 12:02
今月夫婦共々Oathがスケジュールされており、終了後直ぐにパスポート申請を予定しています。
子供達(12歳と14歳)の分のパスポートも申請したいのですが、当然彼らには帰化証明が無いので、親のパスポート申請から戻ってきた親の帰化証明書を使って申請するつもりです。
戸籍謄本の取り寄せと翻訳の手配は進行中です。
家族全員同時にパスポート申請は出来ないですよね?
帰化後のパスポート申請経験はある方、助言をお願いします。
Plazo para rellenar “ アメリカ帰化後のパスポート申請 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
安倍晋三さん死去について
- #1
-
- Bad Momo
- Correo
- 2022/07/08 10:02
どういうことよ?
誰の犯行?
- #190
-
- 阿保日本政治家
- 2022/08/26 (Fri) 09:30
- Informe
襲撃事件が無かったら日本は統一教会に支配されていたと思う。 文鮮明の野望は世界を支配すること。まずは日本からだったでしょう。気違い教祖に政治家が金で買収された。信者から巻き上げた金と政治家も知っていた。
- #194
-
- クリスマスは休みます
- 2022/08/26 (Fri) 12:15
- Informe
罵り合いはやめてください。
ひどくなるとトビが削除される可能性もあります。
- #197
-
- アホノミクス
- 2022/08/26 (Fri) 12:27
- Informe
#190 (189?) 阿保日本政治家
全く同感です。もしあの襲撃事件がなかったらと思うと寒気がします。それにしても萩生田や生稲を始め自民党議員の欺瞞ぶりには呆れるばかりです。よくまあシャーシャーとあんな嘘を平気でつけるのでしょうか。やはり類は友を呼ぶということわざ通り、安倍元首相に見習っているのでしょうね。
- #198
-
- 「118回嘘の安倍」陣営
- 2022/08/26 (Fri) 13:24
- Informe
統一教会を訪れた事がバレた時の世界一面白い生稲晃子議員の言い訳
「暑かったので顔(化粧)を直すこととか、自分が何をしゃべるのか、きちっと間違えないようにしゃべらないといけないとか。そういうことに必死で、何も見ずに。いつも、そんな感じの移動なものですから。その時も(入口の看板を)全く見ていなかったんですね。だから統一教会とは知りませんでした」
これほど無理のある言い訳も珍しいですね。生稲晃子議員の説明を信用すれば、「名刺も出さない、どこの誰かも分からない男」に案内されるまま、車で30分近くも掛かる教団施設へ着いて行き、入口の看板も見ずに、ここが何の施設なのかも確認せずに中へ入り、文鮮明氏と韓鶴子総裁の大きな写真パネルの横で、大勢の信者に向かって演説したことになります。そして、それでも教団施設とは気づかなかったということになります。
こんなバカげた話、一体どこの誰が信じると思っているのでしょうか?
- #199
-
- 半永久的なクリーンなエネルギー
- 2022/08/26 (Fri) 15:04
- Informe
原発が採算に合わないのだったら、
なぜ世界中でアメリカも含めて数多くの新しい原発が建設中なのですか?
Plazo para rellenar “ 安倍晋三さん死去について ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
介護の仕事について
- #1
-
- Nina
- Correo
- 2022/07/27 20:00
情報交換や悩みを話しませんか。
基本、何を話しても良いですが、個人情報は出さないよう気を付けましょう。
- Número de registros 5 mas recientes (190/188)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (184)
- #165
-
- Nina
- 2022/08/23 (Tue) 20:17
- Informe
ゆりさん
ご自身のことを一番に考えられた方が良いと、私は考えています。
ご存じのように、相性がありますし、難しいクライアント様も結構いらっしゃいます。
頑張るのも大事ですが、少し様子を見つつ自分の中でルールを決めて、そのルールからはみ出してしまったら、お断りして良いと思います。
こんなアドバイスをする私こそ、頑張り過ぎたり、断れない性分なので、自分自身が嫌になります。
最近は少しずつ断る勇気を持ち、後ろ髪を引かれつつも、先々週1人のクライアント様をお断りしました。
会社はケアギバーのケアをしているように感じませんし、逆に会社からのストレスが多いと感じているので、悲しく思います。
だからこそ、無理はしない方がご自分の為かと思います。
- #166
-
- ゆり
- 2022/08/23 (Tue) 20:53
- Informe
Nina さん
ご意見ありがとうございました。
もし嫌な気持ちのまま介護を続けてもクライアントさんに迷惑だと思います。少し様子を見て無理ならその時は仕方無いですね。
ありがとうございました。
- #167
-
- まいか
- 2022/08/23 (Tue) 21:15
- Informe
現在、私は4人のクライアント様をお世話しています。
何が言いたいのか分からないのですが、何だか疲れてしまいました。
すみません。
- #168
-
- 下り坂
- 2022/08/23 (Tue) 23:33
- Informe
介護職って疲れますよね。精神的にも。給与安いから、個々のニーズに合わせて、人のために奉仕するからか、簡単な仕事でも疲れます。病人を介護してるからでしょうか?
昼間会社勤めの方が余程楽、
夜勤して眠らず起きてる方、さすがです。
ご苦労さまです。睡眠十分とってください。
- #169
-
- 介護
- 2022/08/23 (Tue) 23:36
- Informe
無駄に長生きするのって結構迷惑でしかないなと思う今日この頃
ぽっくりいきたいものだ。。
Plazo para rellenar “ 介護の仕事について ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Deje en nuestras manos el desarrollo de ...
-
Desde los inicios de Cetric, hemos diseñado, desarrollado y mantenido aplicaciones empresariales para grandes empresas con miles o decenas de miles de usuarios. Con el lema de "aplicaciones fáciles d...
+1 (310) 373-8204KTrick Corporation
-
- Captación de clientes para mejorar las v...
-
Web ・ Somos una empresa de consultoría integral de marketing digital. Desde la planificación, la estrategia empresarial, la creación de sitios web, las medidas SEO, la mejora de las operaciones public...
+1 (310) 584-7300DIGINEX.
-
- ¡La cuenta oficial de LINE "STYLIST WORL...
-
Apoyamos a las nuevas empresas de salones de belleza y a su personal en EE.UU. También proporcionamos apoyo para la obtención de un N º individual en los EE.UU. y la transferencia de licencias de cos...
+1 (424) 216-2444Yuka Enterprises
-
- Somos una tienda de revestimiento y lava...
-
Los recubrimientos para coches ya son habituales en Japón, pero EE.UU. aún va por detrás y la cera para coches sigue siendo la corriente dominante. Utilizamos recubrimientos especiales importados de J...
+1 (310) 435-1879SAGA AUTO CARE
-
- Salón de peluquería de South Pasadena co...
-
Quiero ofrecerle un "cabello hermoso" a un precio razonable, adaptado a sus necesidades individuales. Activo en South Pasadena, habiendo peinado a princesas en el histórico Desfile de las Rosas de Pa...
+1 (626) 233-2272SALON DE ELEGANCE (Hair Stylist Masako)
-
- Montessori International School Montesso...
-
Montessori International School es una escuela bilingüe que enseña japonés ・ inglés con 2 ~ clases de 3 años, 3 ~ clases de 5 años, kinder y clases de primaria. Las clases se basan en los principios...
+1 (714) 444-2733モンテッソーリ国際学園
-
- [Bufete de habla japonesa] Cohen Law Gro...
-
¿Necesita ayuda para encontrar un abogado de confianza? Cohen Lawyer Group ha sido votado SUPER ABOGADO durante tres años consecutivos y ofrece consultas gratuitas en japonés las 24 horas del día, los...
+1 (310) 756-2571コーエン弁護士グループ
-
- Kinokuniya es una de las mayores cadenas...
-
En 1969, la empresa abrió su primera tienda en el extranjero, en San Francisco. Hoy, la empresa tiene un total de 11 tiendas en ciudades importantes como Nueva York, San Francisco, Los Ángeles, Chicag...
+1 (213) 687-4480紀伊國屋書店 ロサンゼルス店
-
- Tutoría en línea < I-Can > / Más de 15 a...
-
I Can 3 características ① Con el singular "método pictórico" creado por Keiko-sensei, los caracteres kanji quedan firmemente establecidos en poco tiempo. ② Lectura de libros ilustrados después ...
元小学校の先生が教える オンライン個別指導の アイキャン
-
- Deje que ANA Sales Americas gestione sus...
-
ANA Sales Americas (ASAс) es una agencia de viajes del Grupo ANA establecida en EE.UU. en 1981. En la actualidad, la empresa cuenta con oficinas en Los Ángeles, Nueva York y Hawai y asiste a cliente...
+1 (800) 826-0995ANA Sales Americas - Los Angeles
-
- Bufete de abogados en Old Torrance. Ases...
-
~ LUCHAR CON USTED ~ El resultado de casos complejos depende de la experiencia, amplitud de conocimientos y sobre todo de la integridad del abogado. Los casos que han sido abandonados por otros bufet...
+1 (310) 756-2571Joseph Pittera Law Offices (ジョセフピテラ法律事務所)
-
- También se ofrece RCP para perros y gato...
-
La única RCP & Clase de Primeros Auxilios ! Licenciado en Los Ángeles con la enseñanza del idioma japonés ! RCP para mascotas y clases de primeros auxilios para gatos y perros están ahora disponibl...
+1 (323) 834-2771South Bay CPR & First Aid
-
- Un bufete de abogados fiable y de confia...
-
Divorcio, custodia, manutención, pensión alimenticia, división de bienes, violencia doméstica, acuerdos prenupciales ・ Acuerdos postnupciales, testamentos ・ Podemos ayudar con fideicomisos en vida. ...
+1 (562) 481-5884Law Office of Michael Lindley
-
- JVTA Los Ángeles, abril 2024 ! ] JVTA Lo...
-
JVTA Los Angeles está aceptando estudiantes para las clases a partir de 4/23 ! En primer lugar, vienen para el asesoramiento individual gratuito ! Lección de prueba gratuita también se llevará a cab...
+1 (310) 316-3121Japan Visualmedia Translation Academy Los Angeles
-
- Expertos en educación para niños en el e...
-
Escuela complementaria de japonés con clases extraescolares ~hasta el nivel de secundaria y clases particulares en la sección de cram school. La sección de tutoría se puede organizar por hora ・ y día ...
+1 (657) 212-5377学習塾Pi:k アーバイン日本語補習校