Mostrar todos empezando con los mas recientes

11. 家庭裁判所(763view/32res) Preocupaciones / Consulta 2024/06/16 14:32
12. 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(392kview/4309res) Chat Gratis 2024/06/15 14:22
13. 大谷翔平を応援するトピ(397kview/703res) Chat Gratis 2024/06/14 20:33
14. 個人売買(129kview/607res) Chat Gratis 2024/06/13 10:45
15. 15歳の娘を初老の男(つまり私)のルームメイトに預けて一ヶ月帰国(7kview/52res) Preocupaciones / Consulta 2024/06/12 15:09
16. 留学(429view/5res) Pregunta 2024/06/09 18:05
17. 痔の治療(479view/3res) Preocupaciones / Consulta 2024/06/07 18:46
18. 日本のコストコで買える電子ピアノについて(537view/3res) Pregunta 2024/06/04 13:25
19. 保育園(480view/9res) Aprender 2024/06/03 14:02
20. ドライブビングスクール(3kview/74res) Preocupaciones / Consulta 2024/05/27 19:03
Tema

家庭裁判所

Preocupaciones / Consulta
#1
  • JIBUNDEMAMORU
  • Correo
  • 2024/06/10 04:29

借金取り立てのお願いで担当の弁護士に見放されて自分で家庭裁判所に行くことにしました。
どなたか同じように借金を取り返すために家庭裁判所行ったことある方いらっしゃいますか?
家庭裁判所って日本語通訳のサービス機関ってあるんですかね?
弁護士事務所や弁護士の方の話はもう聞きたくないので(無駄に金かかるのでアウト!)

家庭裁判所にこういった件で行ったことがある方で通訳を使ったことのある方、または自力で裁判に
挑んだ方、どうか相談にのって頂けないでしょうか?

Rellenar “  家庭裁判所   ”  

Formulario de Comentarios
Nombre de usuario
[Confirmar]
Dirección de correo electrónico
Términos de Uso (必ずお読み下さい)
  • Introducir
Tema

日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ

Chat Gratis
#1
  • 倍金萬
  • Correo
  • 2018/02/14 11:44

海を渡ってここロサンジェルに来られた方はロスと日本との行き来に
関し常に何かを気にかけていると思います。

もし何か言いたいこと、質問等があればドンドン書き込んでください。
私も間口を大きくして「何にか」を書いてみます。

例:
皆さんは日本へ帰国したときどのような手段で電話をしていますか。

飛行機内の席はどの場所が好みですか。Aisle or Window、前方、後方、

どのエアラインの食事がおいしいと思うか。

地方へはどの交通手段を使うか。

など、など、

#3772
  • 昭知のおとっつぁん
  • 2023/12/14 (Thu) 19:04
  • Informe

昭和のおとっつぁん様、
娘の学校が空港の近くにあり、騒音に悩ませれています。
ノイズキャンセリング用ヘッドフォンを300台程寄贈していただけないでしょうか?
台数が多いので、来年になってもかまいません。控除用書類は発行いたします。
よろしくお願いいたします。

#3773
  • 昭和のおとっつぁん
  • 2023/12/15 (Fri) 07:13
  • Informe

3771

「せいちょう」はペンネームで、本名は「きよはる」と読む。

ノイズキャンセリング用ヘッドフォンを使っていたら何がノイズキャンセリングになるのでしょうか。
騒音をカットするには他に方法を考える事を考えて学校に提案してください。

#3774
  • 昭知のおとっつぁん
  • 2023/12/15 (Fri) 07:33
  • Informe

3773

小説家の彼を話しているなら、ペンネームのせいちょうと読むのが道理。
無知が恥の上塗りをしている。

#3775
  • れ?
  • 2023/12/15 (Fri) 07:40
  • Informe

十八番はかまちのりこの
赤いスイトピーなのでは。

#3778
  • 昭和のおとっつぁん
  • 2023/12/15 (Fri) 08:32
  • Informe

パスポート、免許証、名前は正確に書き込まないと

Rellenar “  日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ   ”  

Formulario de Comentarios
Nombre de usuario
[Confirmar]
Dirección de correo electrónico
Términos de Uso (必ずお読み下さい)
  • Introducir
Tema

大谷翔平を応援するトピ

Chat Gratis
#1
  • ファン
  • Correo
  • 2021/08/26 13:20

待ってました!

41号ホームラン⚾️

こんな時は明るいニュースで盛り上がりましょい🍻

#305
  • あんたこそ
  • 2022/08/11 (Thu) 20:02
  • Informe


そこにツッコミ入れるんならOC郡じゃなくてアナハイムでしょ
知らないの??ださっ

#306


OC郡って、頭痛が痛い、みたいな感じ?

#308
  • アホの二刀流の昭和のおとっつぁん
  • 2022/08/12 (Fri) 00:21
  • Informe

大谷翔平ばりのアッパースイングで、アホな昭和のどたまをかっ飛ばしてやりたい。

#310
  • とっさん
  • 2022/08/23 (Tue) 13:08
  • Informe

エンゼルスが球団売却へ モレノオーナーが声明発表
今夏のトレード交渉では、ヤンキース、メッツ、ドジャース、パドレス、ホワイトソックスなど「12球団程度」が大谷の移籍交渉を持ちかけたが、
最も難色を示したのがモレノ・オーナーだった

#311
  • とっさん
  • 2022/08/23 (Tue) 13:15
  • Informe

エンジェルスの不調と大谷君の移籍のガンはオーナーだったのか

Rellenar “  大谷翔平を応援するトピ   ”  

Formulario de Comentarios
Nombre de usuario
[Confirmar]
Dirección de correo electrónico
Términos de Uso (必ずお読み下さい)
  • Introducir
Tema

個人売買

Chat Gratis
#1
  • 個人売買
  • Correo
  • 2022/08/31 15:34

Rorex オイスターペッパー千ール

元宝石商

#161
  • カエル
  • 2022/12/10 (Sat) 11:41
  • Informe

電話番号くれない時点で詐欺でしょ 携帯テキストでやり取りしない時点で却下
行くほうが問題

#162
  • おたまじゃくし
  • 2022/12/10 (Sat) 11:44
  • Informe

ちょっと、遠方(OC)の人だったので、もし本当に来たら悪いと思って行った私がバカでしたね。

#163
  • はあ?
  • 2022/12/10 (Sat) 11:44
  • Informe

新品買えばいいじゃん。

安物買いの時間失い(笑)

#164
  • おたまじゃくし
  • 2022/12/10 (Sat) 11:47
  • Informe


新品とのことでした。
こちらでは、手に入りにくい物なので、

#166
  • 中古
  • 2022/12/11 (Sun) 08:55
  • Informe

乗り物売買、業者と、個人は別別に出してほしい。

Rellenar “  個人売買   ”  

Formulario de Comentarios
Nombre de usuario
[Confirmar]
Dirección de correo electrónico
Términos de Uso (必ずお読み下さい)
  • Introducir
Tema

15歳の娘を初老の男(つまり私)のルームメイトに預けて一ヶ月帰国

Preocupaciones / Consulta
#1
  • 初老男
  • Correo
  • 2024/04/08 13:33

私(男性)のルームメイト(女性)から、「15歳の娘をひとり残して、1ヶ月間帰国する予定」だと言われました。
しかし、相手は年頃の女の子であるということと、週末は泊まり込みで私が居らず、その娘を一人きりにさせてしまうので、その件は断りたいのですが、『法律上』は、16歳未満の娘を1ヶ月間も、他人の男性が暮らすアパートにひとり置いて母親が帰国すること自体は許せるのでしょうか?
どうぞお知恵をお貸しくださいますようお願いいたします。

Rellenar “  15歳の娘を初老の男(つまり私)のルームメイトに預けて一ヶ月帰国   ”  

Formulario de Comentarios
Nombre de usuario
[Confirmar]
Dirección de correo electrónico
Términos de Uso (必ずお読み下さい)
  • Introducir
Tema

留学

Pregunta
#1
  • Ratsu
  • Correo
  • 2024/06/07 07:26

lー20無し留学することは不可能ですよね?
自分は音楽に特化しているチャータースクールに通いたくて、その学校はl−20を発行していないそうです。
なにかいい方法はないでしょうか、教えて下さい。

Rellenar “  留学   ”  

Formulario de Comentarios
Nombre de usuario
[Confirmar]
Dirección de correo electrónico
Términos de Uso (必ずお読み下さい)
  • Introducir
Tema

痔の治療

Preocupaciones / Consulta
#1

オレンジカウンティーまたはロサンゼルス近辺で日本語の話せるお医者さんを知っている方いないでしょうか?
いぼ痔の治療(手術)をしたいと思いますが英語では不安が多く、日本語が通じる方がいなかいかと。
アドバイスよろしくお願いいたします!

Rellenar “  痔の治療   ”  

Formulario de Comentarios
Nombre de usuario
[Confirmar]
Dirección de correo electrónico
Términos de Uso (必ずお読み下さい)
  • Introducir
Tema

日本のコストコで買える電子ピアノについて

Pregunta
#1
  • ぴあのん
  • Correo
  • 2024/02/17 00:58

アメリカの掲示板になぜ?と言う質問ですが日本で”88 keys, weighted”の電子ピアノってどう言うのですか?できれば日本のコストコのサイトから買えるものを希望です。私はアメリカ在住ですが、日本の家族にお祝いとしてプレゼントです。

88鍵盤はわかったのですがWeightedというのは日本ではピアノタッチですか?

家族にピアノに詳しい人がいないのと、まだピアノを習い始めるのは少し先なので今は情報集めと言う感じですがしばらく使えてピアノ教室に通い始めても電子ピアノを買い直し必要がないようなのを希望です。

よろしくお願いします。

Rellenar “  日本のコストコで買える電子ピアノについて   ”  

Formulario de Comentarios
Nombre de usuario
[Confirmar]
Dirección de correo electrónico
Términos de Uso (必ずお読み下さい)
  • Introducir
Tema

保育園

Aprender
#1
  • Lahaina
  • Correo
  • 2024/05/31 00:18

3歳児の保育園選びに悩んでおります。
候補はステラ,ポラリス,西本願寺daycare 、東本願寺daycare です…それぞれ見学に行こう思います。これらのすべての学校のウェブサイトは拝見いたしましたが それだけでは分から無い事柄もありますので、どなたかこれらの学校にお子さんを通わせたことのある方情報をいただければありがたいです。皆様お忙しいと思いますかよろしくお願いいたします。

Rellenar “  保育園   ”  

Formulario de Comentarios
Nombre de usuario
[Confirmar]
Dirección de correo electrónico
Términos de Uso (必ずお読み下さい)
  • Introducir
Tema

ドライブビングスクール

Preocupaciones / Consulta
#1
  • Ringo
  • Correo
  • 2024/02/06 16:50

初めまして。
ドライブスクールについて質問なのです。
日本で一度も運転をした事がないのでこちらで学校に通いたいのですが、日本語が通じてカリフォルニア州 マウンテンビュー周辺の学校をご存知ないでしょうか?

Rellenar “  ドライブビングスクール   ”  

Formulario de Comentarios
Nombre de usuario
[Confirmar]
Dirección de correo electrónico
Términos de Uso (必ずお読み下さい)
  • Introducir