Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
361. | サイズ表記がわかりません。(2kview/11res) | Pregunta | 2022/09/25 09:35 |
---|---|---|---|
362. | 高齢者、何でもアリ(2kview/22res) | Chat Gratis | 2022/09/25 09:11 |
363. | 安倍元総理の国葬費用について(649view/4res) | Pregunta | 2022/09/24 19:50 |
364. | Wise の利用経験(1kview/2res) | Otros | 2022/09/22 08:12 |
365. | 日本の住所を英語表記で(4kview/26res) | Pregunta | 2022/09/22 07:23 |
366. | Bank of america(6kview/15res) | Boca a Boca | 2022/09/21 14:00 |
367. | ヒスパニック文化(13kview/36res) | Chat Gratis | 2022/09/19 13:00 |
368. | アメリカ帰化後のパスポート申請(1kview/6res) | Pregunta | 2022/09/17 06:18 |
369. | 安倍晋三さん死去について(31kview/420res) | Chat Gratis | 2022/09/16 20:21 |
370. | 介護の仕事について(112kview/295res) | Chat Gratis | 2022/09/16 16:46 |
サイズ表記がわかりません。
- #1
-
- 香川照
- Correo
- 2022/09/21 00:20
最近、渡米してきたものです。
わからないことがあったのでこちらに投稿しました。
よろしくお願いします。
日本でプチプチシート、アメリカではbubble wrapと呼ばれるものを購入したく
HOME DEPOTに行きました。
そこで2種類のプチプチを見つけたのですが、
①3.93ft×5.90ft(120cm×120cm)
②12''×100'
①のほうはセンチ表記もしており、わかりやすいのですが
②のほうがこれだけの表記で、12のほうにカンマのようなものが2つ、100の方にはひとつついております。
日本から来たばかりでこういった表記にまだピンとこなくてすみません。
これはセンチで言うと何センチ×何センチということでしょうか?
わかる方がいらしたら教えてください。
よろしくお願いします。
- #5
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2022/09/21 (Wed) 10:38
- Informe
4
最近、渡米してきたものです。から親切にわかりやすく書き込んで上げたらいかがですか。
- #9
-
- 香川照
- 2022/09/22 (Thu) 00:32
- Informe
ごめんなさい。
①3.93ft×5.90ft(120cm×120cm)
②12''×100'
こちらの①のほうが書き間違えてしまいました。
正確には
①3.93FT×5.90FT(120CM+60CM)
という表記でした。
元々このプチプチは120CM×120CMの大きさのようですが、
今だけ50%増量との記載があり、60CM(おそらく60CM×60CMでしょうか?)がエキストラで同封されているので、
「120CM+60CM」と表記されているのかと思います。
あと新たな質問があるのですみません。
②12''×100'
のプチプチは値段が$12.98となっていて、その値段の横に「THAT'S ONLY 26 CENT」
と記載がありました。
これはどういった意味でしょうか?
ちなみに
①3.93FT×5.90FT(120CM+60CM)
は$1.80なのですが、こちらには値段だけでそういう表示がありません。
おそらく1ピース当たりの値段に対する割安感を示したものだと思いますが、
①は②の26セントでいうと、何セントになる計算でしょうか?
質問ばかりでごめんなさい。
親切な方、教えてください。ありがとうございます。
- #10
-
- 倍金万
- 2022/09/22 (Thu) 09:02
- Informe
$12.98 ÷ $0.26 = 50
と言うことで、1シートが 26 cents になる、と言う表現かと。
ちがっていたら御免なさい。ロールになったプチプチには1シートごとに
ミシン目が入っているはずです。
- #11
-
- 香川照
- 2022/09/22 (Thu) 18:57
- Informe
①3.93ft×5.90ft(120cm×120cm) $1.80
②12''×100' $12.98
なのですが、①を7つ買うと$12.60ととなって、②とほぼ同じ値段になるのですが、
どちらのほうがお得になるのでしょうか?
それともあまり大差はない感じでしょうか?
- #12
-
- ????
- 2022/09/25 (Sun) 09:35
- Informe
渡米してきたばかりというレベルじゃないよね? Googleで表記通りに打ってsizeって入れるレベルでもヒントなるものが出そうだけどそれすらもできないって何しにきた人か気になりますねーーー
Plazo para rellenar “ サイズ表記がわかりません。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- 'Piensa por ti mismo, decide por ti mism...
-
Un carismático profesor de matemáticas con 18 años de experiencia como director en una institución de educación infantil en el extranjero ha abierto un aula donde los niños pueden dejar a sus hijos co...
+1 (949) 932-0858ひのき補習校・学習塾Hinoki
-
- Usted puede hacer un análisis de sangre ...
-
Tecnología de vanguardia significa que no hay cirugía, sin dolor, liposucción ! peelings químicos y depilación láser. Cosméticos del doctor ( También ofrecemos Obagi y Latisse ). COVID19 análisis ...
+1 (310) 326-2161Shin Family Medicine & Laser Center
-
- ≪ Tratamiento cuidadoso en japonés ≫ Dr ...
-
Servicios de medicina interna, exámenes físicos, chequeos médicos, vacunaciones, etc. Se gestionan varios seguros. Tokio Marine & Nichido Fire Cashless ・ Clínica proveedora de servicios médicos.
+1 (949) 262-0080Albert E. Saisho, M.D. (最所内科医院)
-
- Somos una empresa de transporte marítimo...
-
Nuestro personal japonés le ayudará sinceramente desde la recepción hasta la entrega de sus mercancías a Japón y al resto del mundo. Independientemente de si exporta o importa, nosotros nos encargamo...
+1 (310) 834-5500Interline
-
- Donantes de óvulos ( Se busca donación d...
-
Buscamos mujeres física y mentalmente aptas entre 18 y 29 años que no fumen. Gratificaciones $ Desde 8.000 $ 15.000. Nuestra sede está en Pasadena ( California )cerca de Los Ángeles, pero pagaremo...
+1 (310) 550-6889Genesis Egg Donor & Surrogacy Group, Inc.
-
- Empresas, autónomos y particulares de Ja...
-
Proporcionamos apoyo contable a empresas, autónomos y particulares de Japón que desean expandirse a Estados Unidos. Contables bilingües japonés-estadounidense & Los contables biculturales se encargan...
+1 (310) 792-5340Mimura Accounting
-
- OC Hair Salon ✂ ︎5 mins de Mitsuwa en Co...
-
Expertos peluqueros japoneses con gran experiencia en Japón y EE.UU. le ofrecerán una solución a medida para sus problemas de peluquería con su alto nivel de habilidad y servicio al cliente gracias a ...
+1 (949) 942-5420Sleek Hair Salon & Spa
-
- Corte ( Secado incluido ) : $ 45 Corte d...
-
Para encontrar un nuevo tú ✨ Tratamos a nuestros clientes con un servicio cordial a precios asequibles. Un nuevo salón de belleza integral en Lomita. Cabello ・ Uñas ・ Piñas ・ Faciales, etc., todo en...
+1 (310) 953-6177A Quality Salon
-
- Expertos en educación para niños en el e...
-
Escuela complementaria de japonés con clases extraescolares ~hasta el nivel de secundaria y clases particulares en la sección de cram school. La sección de tutoría se puede organizar por hora ・ y día ...
+1 (657) 212-5377学習塾Pi:k アーバイン日本語補習校
-
- Consulta inicial gratuita] Contabilidad ...
-
Podemos ayudarle con todo, desde la introducción de Quickbooks a la operación y preparación de declaraciones de impuestos de una manera amable y cortés. Con servicios de contabilidad oportuna ・ y ser...
+1 (310) 904-2605Momiji Accountancy Corporation(もみじ会計事務所)
-
- Kuroneko Yamato de confianza. Deje en nu...
-
Confiable Kuroneko Yamato 「 No entregar a los lugares. Entrégalo a la gente 」.
+1 (310) 885-5630米国 ヤマト運輸
-
- Para un regalo para esa persona especial...
-
Deje que las flores transmitan sus diversos sentimientos y pensamientos al destinatario. Le escucharemos cuando haga su pedido y crearemos flores que se adapten a su propósito y ocasión. Por supuest...
+1 (818) 257-1199Mitsuko Floral
-
- < 34 años de experiencia en el Sur de la...
-
MK Lab es la escuela de desarrollo del talento infantil más antigua para niños pequeños hasta estudiantes de secundaria en el área de South Bay de Los Ángeles, en funcionamiento desde hace más de 30 a...
+1 (310) 539-3210MKラボ
-
- Guardería japonesa en South Bay. Entorno...
-
No dude en ponerse en contacto con nosotros. Somos una acogedora guardería situada en South Bay, en la frontera entre Gardena y Torrance. Contamos con un personal docente altamente cualificado y pro...
+1 (424) 254-9664つくし園
-
- Deje en manos de la Dra. Yuka una consul...
-
Reconocimientos médicos, pruebas diversas, tratamiento hospitalario, cirugía, hoteles para mascotas y apoyo en los trámites para regresar a Japón. Los reconocimientos médicos se realizan en japonés, p...
+1 (310) 791-5123VCA Pacific Veterinary Center