Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
321. | 入国審査場(2kview/19res) | Preocupaciones / Consulta | 2022/11/08 09:51 |
---|---|---|---|
322. | 浴衣(2kview/12res) | Moda | 2022/11/07 15:18 |
323. | 40~50代の無職・未婚で親と同居(3kview/22res) | Vida | 2022/11/06 08:58 |
324. | 多目的トイレ男(3kview/15res) | Chat Gratis | 2022/11/03 09:47 |
325. | 猫の保護(1kview/5res) | Mascota / Animal | 2022/11/02 20:51 |
326. | 日本食レストラン VS アメリカンレストランの従業員の 待遇の違いについて。(1kview/5res) | Chat Gratis | 2022/11/02 19:55 |
327. | 芝の種まき(1kview/3res) | Preocupaciones / Consulta | 2022/10/31 20:29 |
328. | 愚痴です とある日本人の自動車教習インストラクター(7kview/51res) | Vivienda | 2022/10/31 17:08 |
329. | Scamかどうか見分ける方法(3kview/16res) | Pregunta | 2022/10/31 07:59 |
330. | 80代の星(7kview/26res) | Chat Gratis | 2022/10/27 21:30 |
終活、断捨離
- #1
-
- メリー
- Correo
- 2022/10/14 10:21
私は、70代ですが、50代からすでに終活の準備をされている方もいると聞きます。
私の場合は、60代の時に、ファミリーリビングトラストを作成いたしました。
現在は生前墓購入を考えています。
ひとつやっかいなのは、断捨離の件です。
これだけは、スムーズにいきません。思い切って捨てればいいんでしょうけど、、、。
私に輪をかけて主人は捨てられない症候群です。ガレージは足の踏み場もないくらい
どうでもいいもので、うまつています。あとは、ひろくはない裏庭に果物の木が5本も植えて
いた、高くなった木は、はしごにのって、切るのですが、いつか木から落ちるのではないかと、、、。
終活、断捨離をされているかたの、お話しを伺いたいです。
宜しくお願いたします。
- #3
-
- お気楽
- 2022/10/15 (Sat) 18:45
- Informe
60代です。お墓はあります。も入れてもらうのも決めてます。
ものが多いです。捨てられません。でもガレージは車停めれる余裕あります。
最近は必要最低限の物しか買いません。楽しみも必要なので欲しいものは買います。要らないものは思い切って捨てましょう。古くて価値のないもの使わないのは捨てましょう。
捨てれないものは死ぬまで持っていて、家族が処分するか価値のあるものは置いとくでしょう。
- #4
-
- メリー
- 2022/10/15 (Sat) 21:08
- Informe
>最近は必要最低限の物しか買いません
#3さんのおっしゃる通リですね。
今日は、沢山の洋服でお掃除用にどんどん端切れを作りました。
それから、あったらいいなと思うものは、なくても困らないという思考に切り替えて
処分をしていきたいと思います。
- #5
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2022/10/16 (Sun) 07:28
- Informe
4 沢山の洋服でお掃除用にどんどん端切れを作りました。
そんなことをしてまだ着れるのに勿体無いでしょうに。
- #6
-
- お気楽
- 2022/10/16 (Sun) 09:50
- Informe
今日は、沢山の洋服でお掃除用にどんどん端切れを作りました。
私もします。ペーパータオルも高いし、前はドネーションしてましたが、道に服が溢れてるの見て、それなら雑巾にした方が良いと。使えば捨てます。
それから、あったらいいなと思うものは、なくても困らないという思考に切り替えて。
良いですね。この思考。便利、重宝すると宣伝してるの結局使わなかったりして、また捨てるに捨てれないし。
- #8
-
- 無
- 2022/10/16 (Sun) 17:29
- Informe
私の場合、断捨離したら本来の自分に目覚め今の生活が嫌になり、色々な事に無気力になりました。日本に帰ってのどかに暮らしたいけど、子供が成人するまでは日本には帰れないし。
Plazo para rellenar “ 終活、断捨離 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Salones de belleza japoneses en Gardena ...
-
También tenemos un Instagram. Búsqueda de umweltability ☆.
+1 (714) 540-1455Ability Hair / CostaMesa
-
- Grupo de apoyo para padres de niños disc...
-
Nosotros, los JSPACC ), somos un grupo de apoyo de padres de habla japonesa con hijos discapacitados con sede en Los Ángeles. Se refundó en 1994 con la ayuda del Centro de Servicios Little Tokyo, una ...
Japanese Speaking Parents Association of Children with Challenges
-
- La Dra. Miwa Kanbe habla japonés y es un...
-
Dieta ・ Medicina china ・ Acupuntura y otros tratamientos que son lo más fácil posible en el cuerpo de su mascota. La Dra. Miwa Kanbe habla japonés, por lo que podrá consultar con ella tranquilamente. ...
+1 (714) 494-1175Hemopet Holistic Care
-
- Rosemead College se compromete a ayudarl...
-
Quieres mejorar tu inglés ! Quieres estudiar en el extranjero mientras obtienes cualificaciones ! Quieres acceder a la educación superior ! Tenemos un horario de clases de mañana, tarde y noche, para...
+1 (310) 316-3698Rosemead College - Torrance Campus-
-
- 💛Muebles ・ Electrodomésticos ・ Residuos ...
-
Recogemos "cualquier cosa" y "todo" como muebles, electrodomésticos y otros enseres domésticos ・compramos ・nos deshacemos de ellos ・y los vaciamos. A la hora de vaciar su casa u oficina, le ofrecemos ...
+1 (424) 201-9975Kaguyahime / かぐやひめ(不用品買取)
-
- オンライン又は個室での英会話!日常生活で、お仕事で、勉強で、英語が出てこなくて困...
-
アメリカに住んでいるのに、なかなか英語がしゃべれるようになれない!子供の先生とのコミュニケーションが上手く取れない!仕事でもっと英語で自分の意見を発言できるようになりたい!英会話の30無料体験レッスンあり。でも、何をどう始めていいかわからないあなた生活スタイル、性格、目標に合わせた効果的な勉強法を経験豊富でバイリンガル講師が、全面サポート致します。We are here to help you s...
+1 (424) 210-6523English Park
-
- Tokyo Trend Sanlon SHIMA abre su primera...
-
Robertson.Blvd Beverly Hills, también conocido como el hogar de la última moda de Los Ángeles
SHIMA Los AngelesInteriores elegantes y de alta calidad que no encontrará en ningún otro lugar.
-
- Accidentes de tráfico ・ Bufete de abogad...
-
Llámenos inmediatamente si usted ha sido víctima de un accidente de tráfico u otro accidente ™ (lesión ・ o muerte ). Hemos estado ayudando a los clientes a volver a la vida que tenían antes de su acc...
+1 (949) 668-9106EYL LAW
-
- Deje en manos de la Dra. Yuka una consul...
-
Reconocimientos médicos, pruebas diversas, tratamiento hospitalario, cirugía, hoteles para mascotas y apoyo en los trámites para regresar a Japón. Los reconocimientos médicos se realizan en japonés, p...
+1 (310) 791-5123VCA Pacific Veterinary Center
-
- Permítame ayudarle con sus necesidades d...
-
Habla japonesa, todos los trámites disponibles por teléfono ! -Seguro de coche -Seguro de hogar -Seguro de vida -Seguro de condominio e inquilinos -Seguro médico -Seguro de empresa ( Restaurant...
+1 (949) 333-0271Farmers Insurance - Kitajima Agency
-
- [Hasta cinco años "Servicio a la carta d...
-
Este servicio es perfecto para cualquier persona, desde viajes, viajes de negocios, estudios en el extranjero hasta expatriación y arrendamiento corporativo. El precio fijo se basa en la cantidad util...
+1 (800) 961-7112Eco Drive On Demand
-
- Desde el cabello hasta la depilación per...
-
Estilistas capilares y facialistas ( Esteticistas de peluquería ) Un total de ocho personas, todas ellas con licencias de Japón y EE.UU., trabajan en este salón de belleza total. Tenemos en cuenta la ...
+1 (310) 538-9928Classy Hair Salon
-
- El JACCC es el presentador de las artes ...
-
El JACCC es el presentador de las artes escénicas&visuales japonesas.
+1 (213) 628-2725Japanese American Cultural and Community Center
-
- Empresa de contabilidad estadounidense. ...
-
Apoyo fiscal entre Japón y Estados Unidos ! Procedimientos rápidos y cuidados posteriores ! Japonés ・ Inglés en ambos sentidos.
+1 (877) 827-1040Todd's Accounting Services / Mayumi Ozaki (尾崎会計事務所)
-
- Traslados al aeropuerto, inspecciones ・ ...
-
SUVs, furgonetas Sprinter y otros vehículos pueden ser seleccionados para adaptarse mejor al número de pasajeros y el propósito de uso. Traslados al aeropuerto Para traslados al aeropuerto para via...
+1 (800) 794-0994AM World Express