Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | 質問(637view/37res) | Otros | Hoy 00:49 |
---|---|---|---|
2. | 独り言Plus(133kview/3113res) | Chat Gratis | Ayer 22:02 |
3. | 発達障害のつどい(69view/5res) | Chat Gratis | Ayer 21:48 |
4. | 高齢者の方集まりましょう!!(107kview/684res) | Chat Gratis | Ayer 17:35 |
5. | ウッサムッ(124kview/532res) | Chat Gratis | Ayer 09:23 |
6. | 高齢者の高血圧、対策(183view/11res) | Pregunta | 2024/06/23 12:58 |
7. | Prefab ADU(244view/16res) | Pregunta | 2024/06/22 09:40 |
8. | 日本国民じゃないけど日本で早期退職はしたいです(2kview/158res) | Pregunta | 2024/06/20 15:11 |
9. | テラリウム。(615view/9res) | Otros | 2024/06/19 11:01 |
10. | ヒデ指圧のヒデさん(3kview/40res) | Pregunta | 2024/06/17 05:57 |
シンガー♪
- #1
-
- yuuko
- Correo
- 2003/06/24 05:44
初めてカキコします☆大阪に住んでいる17歳です。私は将来歌手になりたくてアメリカにダンスや歌の勉強をしに行こうと思ってます。アメリカでも歌っていける人になりたいです☆本物のアーティストになれるようにがんばりたいです!でもやっぱり日本人だと難しいのでしょうかぁ?少し話しを聞かせて下さい。
- #6
-
アーティストになるといっても、どういったタイプのアーティストになりたいかによって、
方向性が変わってくるんじゃないかな?
日本でいう音楽番組に出てっていう、いわゆるメジャーとしてやっていきたいのか、
それとも舞台関係(ミュージカルやレビュー等も含めて)やっていきたいのかですね。
もちろん色々と他にも選択肢はあると思いますが、結局どうなりたいかですよね。
といっても、真っ向勝負だと、かなりの歌唱力(生半可ではない)もしくは魅力のようなものが要求されてくると思います。
なぜならアメリカにもデビュー予備軍のような人々が数え切れないほどいるのですから…。
ですからアメリカで活躍するには日本人だからもちえる、言い換えるのであればアメリカ人が持っていない日本人独特の音楽性のようなものが求められるのではないでしょうか?
といってもある程度のスキルがないことには振り向いてももらえないでしょうから、まずは自分を高めながら、
自分のもつオリジナリティーを見つけるのが近道だと思いますよ。
頑張ってください。みなさん、長々とすみませんでした。
- #5
-
今、American Idol Jr.をしていて、16歳以上を対象としたAmerican Idolは、応募していません。
そのかわり、TVのKNBC CHANNEL4 in Los Angeles 「Fame」で、タレントサーチ 16歳以上をやっています。
ホーム ページは、下記。興味のある人は、応募してみては、いかがでしょうか?
http://www.nbc.com/nbc/Fame/apply_fame.shtml
- #7
-
yuukoさん、日本では、いままで、タップとか、ジャズだとか、バレエとかやっていますか?それと、歌のレッスン受けていますか?
それとも、日本では、全くの準備なしで、こちらにきて勉強したいと思っているのかな?
- #8
-
- まー
- 2003/06/29 (Sun) 08:13
- Informe
たいてい歌手になるひとは主にテレビにでたいひとがおおいんじゃないかな。
こっちでダンスとかの勉強してから日本でデビューする人がいるからいいんじゃないかな? それでエイベックス組にはいれてる人もいるし。
まずは歌唱力が少しでもあればいいとおもうよ。
- #9
-
ぼくもアメリカで自分の音楽を売って生活しようとしていたひとりです。酷なことかもしれませんがアメリカでMTVから取材を受けるぐらい有名になるには、やはり運だとおもいます。
”日本人だから東洋的でいい”というのは全然有利ではありません。アメリカにきて音楽の勉強するのはとてもいいと思います。ただここアメリカでMUSICIANになるにはそれなりの運が必要です。
ちなみにぼくがクラブ回りしてたころ(10年ぐらい前)は約10万ドルぐらい使って宣伝すればTOP100に入れるかもしれない。っていってました。
とにかくがんばってみてください。
Plazo para rellenar “ シンガー♪ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Clínica pediátrica en Torrance. Pruebas ...
-
Consulta pediátrica en Torrance, California, en japonés. Se encuentra justo al lado del Torrance Memorial Hospital. El director tiene experiencia como pediatra en Japón y conoce bien las diferencias ...
+1 (310) 483-7880松本尚子 小児科
-
- Fotografía familiar y de estudio para Sh...
-
Disponemos de una variedad de paquetes fotográficos especiales que combinan el alquiler de kimonos, el peinado y maquillaje y la fotografía en un solo paquete. Póngase en contacto con nosotros para s...
+1 (818) 646-8088ワンストップ着物スタジオ KIMONO SK
-
- < Es necesario reservar, se permite come...
-
Algunos platos que no se encuentran fácilmente en otros restaurantes de sushi ! Kohada ・ Anguila de mar ・ Kampyo... BATTERA Ë ($ 11.00), futomaki ($ 15.00) son grandes recuerdos para llevar a casa co...
+1 (949) 642-2677Sushi Shibucho
-
- Nos complace anunciar que la Academia Wa...
-
La Academia Waseda, que cuenta con un sólido historial de éxito en los exámenes de ingreso para estudiantes retornados del extranjero, abrirá una escuela en Los Ángeles. La escuela ofrecerá clases pre...
+1 (424) 263-2544早稲田アカデミー ロサンゼルス校
-
- Siente el ambiente de una izakaya japone...
-
① ¡Gracias por su paciencia! Por último, el yakitori se añadirá al menú del almuerzo a partir del próximo lunes. ¡Disfrute de nuestro auténtico yakitori a la parrilla con carbón binchotan para el al...
+1 (213) 625-1184Peace Dining (Izakaya Bizan)
-
- KIM'S PIANO ! Steinway, Yamaha, Kawai y ...
-
Tres salas de exposición en Stanton, Tustin y City of Industry con aproximadamente 1500 unidades en stock. Yamaha, Kawai, Steinway y marcas europeas como Bechstein, Bluthner y Bosendorfer. También ofr...
+1 (408) 823-5700KIM'S PIANO
-
- La Dra. Miwa Kanbe habla japonés y es un...
-
Dieta ・ Medicina china ・ Acupuntura y otros tratamientos que son lo más fácil posible en el cuerpo de su mascota. La Dra. Miwa Kanbe habla japonés, por lo que podrá consultar con ella tranquilamente. ...
+1 (714) 494-1175Hemopet Holistic Care
-
- Desde el cabello hasta la depilación per...
-
Estilistas capilares y facialistas ( Esteticistas de peluquería ) Un total de ocho personas, todas ellas con licencias de Japón y EE.UU., trabajan en este salón de belleza total. Tenemos en cuenta la ...
+1 (310) 538-9928Classy Hair Salon
-
- Heredar bienes en Japón, disponer de bie...
-
Con más de 25 años de experiencia, el bufete de abogados Kobe Legal Partners está especializado en la administración de herencias y patrimonios. El bufete se centra especialmente en casos internaciona...
+81-78-262-1691司法書士事務所 神戸リーガルパートナーズ
-
- Clínica de fertilidad en Torrance. Tenem...
-
Clínica de fertilidad en Torrance. Tenemos el equipo más fuerte para apoyar a su familia insustituible. Diagnóstico de fertilidad ・ Congelación de esperma y óvulos ・ FIV ( FIV ) ・ Inseminación artific...
+1 (424) 212-4087Incinta Fertility Center
-
- FISCAL INTERNACIONAL&CONTABILIDAD Consul...
-
Fundado en 2001, ACCO Venture Group ofrece servicios completos de contabilidad y consultoría a empresas y particulares en Los Ángeles y a escala internacional.
Independientemente de los... +1 (310) 765-1915ACCO VENTURE GROUP
-
- あなたの笑顔のために。レーザーホワイトニング、レーザー治療 (麻酔/注射入らずの...
-
ようこそ ! 北村デンタルクリニックでは、良心的かつハイクオリティなデンタルケアーを心がけています。オフィスでは最新の医療器具 : デジタルレントゲン ( 放射線を90%カット ) 、レイザー治療 ( 麻酔/注射入らずの虫歯治療 ) 、レイザーホワイトニング、最新の詰め物、インヴィザラインなど様々な治療を提供しています。北村デンタルクリニックでは皆様が安心して治療を受けられるようにご要望や質問など...
+1 (626) 288-1139Kitamura Dental Clinic
-
- Clases de Japonés / Inglés a partir de 1...
-
Para las familias que planean vivir permanentemente en los EE.UU., expatriados&volver a casa o expatriados de Japón ¡Haga que su hijo sea altamente bilingüe! Japonés a partir de 1,5 años / Aula de i...
+1 (424) 399-6699TLC for Kids LA
-
- Reparaciones de automóviles ・ Pintura ・ ...
-
En Pitline, tenemos instalaciones de reparación, chapa y pintura, todo en casa ! Garantizamos un precio y una calidad que usted estará satisfecho. No dude en ponerse en contacto con nosotros para obte...
+1 (310) 532-0270pit line international, inc.
-
- Agencia Matrimonial Internacional ・ Agen...
-
Nos ocupamos de los matrimonios de japoneses expatriados y residentes permanentes. Póngase en contacto con nosotros si estudia en el extranjero. También proporcionamos presentaciones para mujeres que ...
+1 (443) 470-5750海外結婚相談所・TJM(旧Kaiwa-USA)