Show Topic

Topic

The moment when a 100-year love gets cold.

#1
恋多き人
2020/12/24 21:16

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

Tell me about the moment when you suddenly cooled off.

By the way, I saw a stain with nenki in my lunch bag and was deflated by the sight of him wearing clothes that didn't fit, even though he lost even more weight that same day.

"Get a new one."

Love is blind.
Free talk
#4
恋じゃないけど
2020/12/24 (Thu) 23:55

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

ランチバッグ汚い人って本当に不潔と思う
子供のランチバッグも然りですよ
#7
わかる
2020/12/25 (Fri) 11:46

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

↑洗うの面倒くさいからいつも使い捨て
#8
疑問
2020/12/25 (Fri) 14:51

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

100年の恋したなら新しいランチバッグプレゼントしてあげりゃよかったのに
#9
昭和のおとっつぁん
2020/12/25 (Fri) 17:04

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

ついでにサイズの合う服を買ってあげりゃよかったのに。
#17
後で払う
2020/12/26 (Sat) 08:15

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

食事の際にあれこれ言い訳して相手にお金払わせて、後で払うと忘れたふりしようとする人。この時点で恋人じゃなくてもないなこの人と思う。お金にだらしない人と細か過ぎる人は友達にもなりたくない。
#19
それな
2020/12/26 (Sat) 13:42

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

〜してあげた
〜してやったのに
自分の価値観を押し付けて恩着せがましい
#20
見返り
2020/12/26 (Sat) 17:04

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

↑見返り求めて何かするなら何もしない方が100倍もマシ。
#23
すごいな
2020/12/27 (Sun) 00:33

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

ええええ その割り勘の人強者!私は下戸なのでお酒飲んでないのにいつも割り勘ですが言えませんし今後も言うことはないです。ただ気の利かないやつだと思い疎遠になりますけど。自分の方が少なく食べたからあんたもっと払って言える人すごいですね。
#25
なんで?
2020/12/27 (Sun) 08:20

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

不潔に男性女性の区別をする人がいるとはびっくり!
#26
割り勘
2020/12/27 (Sun) 15:06

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

よく飲む女の人の主催者、飲む人も飲まない人も一律割り勘です、飲まない人は頑張って食べてください。そんなに食べれるか
シェアして豚のように食べる保険のおばさん、で最後割り勘で、あんたチップ少ないでと怒る。
気が利くとかより、がめついんです。
男でも割り勘となると、分量考えずガツガツ食べる奴は、次はない。
アメリカ人は余程親しい間柄以外、飲む物は自分で払う。
#27
セパレイト派
2020/12/27 (Sun) 15:35

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

割り勘はそれが面倒だから自分の分は自分で払いたいし払って欲しいよね。居酒屋スタイルだと難しいがバーみたいだと楽だよね。文化なんだね。アメリカ人は基本意味なく奢らないよね。
#30
あるある
2020/12/27 (Sun) 18:06

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

↑あとお金持ってる方が払って当然みたいな人もいるよね。
#47
0個
2020/12/30 (Wed) 06:29

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

あのね、お金ないなら誘わないでよ
#48
だったら
2020/12/30 (Wed) 08:30

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

↑最初にお金ありますか?って聞けば?
#49
ね。
2020/12/30 (Wed) 09:26

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

お金有る無しの話じゃ無いのでは?
#50
いい女は金
2020/12/30 (Wed) 09:32

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

むかし金がなかった若かれし頃スチュワーデスと合コンした事あるけど、
虫けらのように扱われたわ。
#51
選び放題
2020/12/30 (Wed) 09:37

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

↑そりゃそうだ。彼女らはファーストクラスの客で目がこえている。
#52
ね。
2020/12/30 (Wed) 11:42

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

それって
金に恋してるので
100年の恋。

あっそっかぁ
金の亡者かぁ🤑
#53
とはいっても
2020/12/30 (Wed) 12:19

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

お金があるからではなく、結局はお金を持てる人かってとこだよね。笑
#54
いや
2020/12/30 (Wed) 14:15

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

金にだらしない人は全てにだらしない傾向にある
#55
昭和のおとっつぁん
2020/12/30 (Wed) 19:57

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

↑ 金の無いあんたには関係無い話。
#56
昭和のおとっつぁん
2020/12/31 (Thu) 08:10

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

↑ 孤独がひしひしと伝わってくる。
#57
0個
2020/12/31 (Thu) 09:13

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

生きるってやっぱりお金よね。
お金を稼げないで格好つけられても困るよね。
#58
0個
2020/12/31 (Thu) 09:14

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

54さん
わかるわ〜
#59
2020/12/31 (Thu) 10:36

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

自分がやっていたビジネスがうまく行かなくなってすぐに婚約を破棄された。泣
#61
それって
2020/12/31 (Thu) 14:07

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

59
いい男だったって事じゃない?責任感からでしょう?
#62
若しくは
2020/12/31 (Thu) 15:29

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

59
若しくは金がかかる
女と見られていたか?
#63
それか
2020/12/31 (Thu) 16:44

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

運気を下げる女と思われた
#64
さとみ
2021/01/02 (Sat) 09:24

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

貧乏に戻りたくないから離婚はできないです。
#65
ってか
2021/01/02 (Sat) 16:26

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

↑財産半分もらえるでしょ?
#66
賀正
2021/01/03 (Sun) 06:46

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

やっぱりアソコが臭い女性かな
オリモノの匂いとかじゃなくてうんこ臭かった時の衝撃はハンパないよ
ちゃんとお尻ふけよ、うんちゃんが残ってるんだよ!
#68
2021/01/03 (Sun) 07:32

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

↑意味不明。
視野が狭いし頭悪そう。。
#71
賀正
2021/01/03 (Sun) 07:36

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#67
この人がまさに重みもなく面白さもなく頭も悪そうな上にシロウトドウテイな臭いがプンプンします。

賀正
#76
賀正
2021/01/03 (Sun) 07:45

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

あと頭もハゲてると思う。
#77
賀正
2021/01/03 (Sun) 07:54

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#72は自らが爆発寸前化した2020から2021になって我慢できずに10数年ぶりにカキコしました。
いつ書き込みするか悩みながらのこの3年間でしたが、去年友人が普段書き込みしてる事を聞いてならばおりだって〜と人生を賭けたの今日の書き込みです。
カキコミする直前までドキドキしてて、した直後ストレスから解放され、今帰国する事を決めました。
長い海外生活お疲れ様でした。

そんな私は在住30年になります。

賀正
#79
賀正
2021/01/03 (Sun) 08:39

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#78さん
あなた不法滞在なんですか?
#81
2021/01/03 (Sun) 08:58

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

名前変えんなよ
#83
吹田ジャンクション
2021/01/03 (Sun) 09:21

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

頭の悪い若者達は早く気がつくべきだ、ガリ勉ファッションがマダガスカルの雑草になってること。
ハリウッドはもはやオレンジカウンティのみかんだってことにな!!
#84
意味不明
2021/01/03 (Sun) 09:29

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

↑新年早々変なやつが現れた

またなりすましだろうが。

2021年の新キャラですか?笑

ご苦労様です
#86
意味不明
2021/01/03 (Sun) 09:47

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

ここでネタ拾い?大した小説じゃないだろな。しかしこんな文章力ないやつが小説書くのか?まぁ書くのは自由だが。俺は読まない。おまえの書き込み読みにくいんだよ。
#87
昭和のおとっつぁん
2021/01/03 (Sun) 10:02

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

ネタ欲しいの?  ワッツタワー乱闘未遂事件ではどう?
#88
昭和のおとっつぁん
2021/01/03 (Sun) 20:02

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#82
くまのみまんたAnemone Mantaで登録されているけど

変なやつが現れ、いつの間にか消えていくのがビビの特徴。


#ワッツタワー乱闘未遂事件ではどう?
書き込む能力があればどうぞ。昭和のおとっつあん

Posting period has been closed. Please create new topic to continue the same topic.