표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
1. | 市民権申請(443view/16res) | 질문 | 어제 14:14 |
---|---|---|---|
2. | 火災保険(404view/19res) | 기타 | 2024/07/04 21:06 |
3. | ウッサムッ(131kview/543res) | 프리토크 | 2024/07/04 16:44 |
4. | 発達障害のつどい(440view/17res) | 프리토크 | 2024/07/04 10:30 |
5. | 独り言Plus(144kview/3161res) | 프리토크 | 2024/07/04 10:28 |
6. | てもみん(5kview/4res) | 로컬뉴스 | 2024/07/04 10:24 |
7. | 日本円での投資(738view/39res) | 고민 / 상담 | 2024/07/04 08:58 |
8. | 日本で不動産を購入した際の税金(230view/1res) | 기타 | 2024/07/01 22:40 |
9. | ビルの屋上,、崖等の映像トリック(253view/3res) | 오락 | 2024/06/30 15:51 |
10. | 高齢者の高血圧、対策(356view/12res) | 질문 | 2024/06/30 09:25 |
日本でノータライズできるところはどこですか?
- #1
-
- kaz1
- 메일
- 2015/11/01 18:04
日本では、原文と、それをコピーしたものが同じものであることを
どこに持っていったら、ノータライズしていただけるのでしょうか?
よろしくお願いします。
- #2
-
- ぎゅぎゅ
- 2015/11/01 (Sun) 18:59
- 신고
公証役場じゃないでしょうか。
日本公証人連合会のHPに行くと、全国の公証役場の場所、さらに英語での説明ページもあります。
http://www.koshonin.gr.jp/index2.html
- #3
-
- 敗北のパサポルテ
- 2015/11/01 (Sun) 22:54
- 신고
日本の公証役場はあくまで民間業者です。
20数年前LAの家を購入時アメリカンの代理人をたてて
日本在住証明を千葉市の公証役場で英語でノータライズし
アメリカのrealtor escrow に代理人経由で送付
答えは。。”合衆国に関するノータライズは合衆国内での証明でなければ無効である”ガ~~~ン!!
紙切れ5万円はゴミ箱へ。。グスンでした。
オフィサーの指示通りアメリカ大使館に出向きノータライズしてもらいました。(大使館敷地内はアメリカ。なるほどでした。)
大使館の周りの司法書士や公証役場には決して言わないように
と口止め。
当時料金は25ドル週一回の公証業務でした。
ノータライズ使用される目的がUSAがらみですと私の失敗が
参考になると思い書き込んだ野廃る爺。
- #4
-
- 倍金萬
- 2015/11/02 (Mon) 10:54
- 신고
トピ主さんのケースは、トピ主さんがアメリカと日本のどちらの国にいて、
ノータライズされた書類をどちらの国の機関に提出するのでしょうか。
Notarize とは weblio によると、「《主に米国で用いられる》〈公証人が〉〈文書を〉認証[証明]する.」
とあります。つまり米国内でその州が公認した公証人がノータライズした
場合のみ、それをノータライズと言うのではないでしょうか。
現実でも、こちらで本人が必要な書類を本人が公認公証人の前で署名し
それを公証人が確認することがノータライズで、本人がこちらにいて
日本に米国公認公証人がいても、日本でその書類をノータライズしてもらうことは不可能ですよね。
- #5
-
- kaz1
- 2015/11/02 (Mon) 16:19
- 신고
倍金萬さま
私はアメリカに住んでいます。
提出する国は日本です。
日本で書かれた原文をコピーして、それが原文と同じであるということを
日本で証明していただけるところを探しています。
アメリカのように証明していただけるところは、日本にはないでしょうか?
- #6
-
- 倍金萬
- 2015/11/03 (Tue) 08:40
- 신고
kaz1さん、
と言うことは、本来のノータライズすることとは違うのではないでしょうか。
で、その証明された文書はアメリカで必要なんですね。私はその逆の
立場で、日本の裁判所でこちらの在留証明書などが必要になり、
こちらの Notary Public に出向き、彼女の前で署名し、ノータライズして
もらいました。
それでkaz1さんの方向のは経験がないので何とも言えませんが、
これらのサイトが役に立つでしょうか。
http://hikari-law.com/J/column/0064.php
http://www.koshonin.gr.jp/sini.html
http://www.shinjuku-notary.com/casestudy-2.html
- #7
-
- 倍金萬
- 2015/11/03 (Tue) 09:01
- 신고
こちら側で日本にある原文のコピーが必要で、そのコピーは
原文と同一であると言う証明が必要なんですよね。
と言うことは、ノータライズでは必ず必要なkaz1さんのサインは必要ない
こともあり得ますね。それとも、その必要な書類を提出する先はkaz1さんの
ノータライズが必要と言っているのでしょうか。
- #9
-
- 敗北のパサポルテ
- 2015/11/03 (Tue) 11:33
- 신고
さすが 倍金萬 賛 は的確なアドバイスですね。
皆さんそれで助かっているのではないでしょうか?
度たび顔を出してすみませんが。
トビさんは#3の私の失敗談から思うに
日本領事館で公証されたらいかがでしょうか?(日本国内での証明となる)
蛇足ですがプライベートな書類
アメリカでの結婚後日本に入籍などは
私はSan Diego で結婚 Marriage Certificate横浜市に自分で翻訳提出で入籍できました。
日本領事館での公証が安くて確実な気がします。
人生はトライ&エラー とにかく行動だと思います。
- #10
-
- kaz1
- 2015/11/03 (Tue) 16:24
- 신고
#7倍金萬さま
はい、私のサインは必要ではありません。
実はわたしのことではなく、身内のものが
日本で大金をひとに貸してしまい、返してもらえないため
そのときの借用書のコピーを日本で弁護士にみてもらいたいと思っています。
ですので、原文とコピーが全く同じものであるという
証明が欲しいのです。
弁護士は日本にいるかたですので、日本のどこかで証明していただけないかと思い
、ここで質問させていただきました。
#9:敗北のパサポルテ さま
個人的なことですので、だめかもしれませんが
日本領事館にやっていただけるか聞いてみます。
ありがとうございます。
- #11
-
- 倍金萬
- 2015/11/04 (Wed) 17:14
- 신고
kaz1さん、
私も日本でのことは全然詳しくないのですけど、
その借用書原文も日本にあるんですね。そしてその原文も
自分の側の弁護士にも預けたくないのですね。でその法的に有効な
コピーが必要であると。いっそのこと、その自分側の弁護士に
どうすればいいのか相談してみてはいかがでしょうか。
私も親の財産相続で裁判沙汰になった時、自分側についた弁護士を
徹底的にこき使いました。日本では弁護士先生と祭り上げ、弁護士の
言いなりになりがちですが、アメリカから見ると、自分が大金をはたいて
雇った使用人みたいなものですから、Eメールと言う手段でガンガン
指示しました。
とかく、弁護士は裁判がスムースにいかなくなると、相手側の
弁護士となぁなぁで適当な妥協点を見つけようとします。しかし
こっちは大金を出しているので、こっち側の言い分を通してもらわないと
困るのです。
- #12
-
#11 倍金萬 さま
個人的なメールで是非お伺いしたいことがございます。
もし、ご迷惑でなければご連絡いただけないでしょうか?
- #13
-
#1 日本でノータライズできるでしょうか。
勿論できます。日本は超先進国ですからすべて出来る
超便利国です。
日本のどこでしたいのか?
“ 日本でノータライズできるところはどこですか? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 日本語を話す障害児を持つ親のためのサポートグループです。
-
私達『手をつなぐ親の会』(JSPACC)は、ロスアンジェルスを拠点とし、障害を持つ子供達の、 日本語を話す親たちが組織するサポートグループです。ロスアンジェルスの非営 利福祉団体であるリトル東京サービスセンターの協力の下、1994年に再結成されました。障害を取り巻くアメリカの法律やシステム、常識の違いを日本語で学びつつ、精神的にも支え合うことで、各親の自立をサポートしていくことを目的に活動していま...
Japanese Speaking Parents Association of Children with Challenges
-
- 미래 계획에 맞춰 안심 ・ 납득할 수 있는 주택담보대출을 소개합니다. 미...
-
집을 살 때 가장 먼저 대출회사와 상담하는 것이 좋습니다. 대부분의 사람들은 집을 살 때 먼저 부동산 중개업소에 연락을 할 것입니다. 그러면 "Pre-approval Letter가 있습니까?"라고 물어볼 것이다. 미국에서는 부동산을 구입할 때 매도인에게 오퍼를 넣을 때 ( 구매자가 매도인에게 희망 구매 가격 및 기타 조건을 제안하는 ) 문서에 이 Pre-a...
+1 (206) 679-3371Directors Mortgage, LLC (Mitsuko Miller)
-
- ≪ 일본어로 정중한 진료 ≫ 어바인의 Dr.Albert Saisho 텔레...
-
내과 진료, 건강검진, 건강검진, 예방접종 등. 각종 보험 취급. 도쿄해상일동화재 캐쉬리스 ・ 의료 서비스 제공 진료소.
+1 (949) 262-0080Albert E. Saisho, M.D. (最所内科医院)
-
- 日本からアメリカに進出をお考えの企業様、自営業の方、個人の方々。長年の会計士経験...
-
日本からアメリカに進出をお考えの企業や自営業、個人の方々の会計サポートを致します。日米バイリンガル&バイカルチャーな会計士が会社設立、税務全般、会社業務、給与計算、各種監査の代行を行います。
+1 (310) 792-5340Mimura Accounting
-
- ★ 토랜스 피아노 교실 ★ 캘리포니아주 1위 출신 강사가 정성어린 연주와...
-
아이의 재능을 끌어내는 피아노 레슨 ♪ 악보만 읽고 연주하는 피아노는 지루하다고 생각하시나요 ? 우선 연락을 기다립니다. 롤링힐스플라자에서 30분 ! 리트믹 클래스 기타 클래스 그룹 레슨
그룹 레슨 +1 (310) 702-4355かよピアノ教室
-
- 日本語と英語の両語で保育。地球視野でもって考えられる子どもを育てます。
-
自然に触れ、物や生き物を大切にする心を日々の保育を通じて育てます。子どもが自ら、良く見て、聞いて、触れて、観察して、発見できるよう導き、学ぶことが好きな子どもを育てるよう努めています。様々な国の行事や、衣食住にふれながら、世界視野でもって生活できる人の育成を目指します。
+1 (310) 325-8536Education Link Bilingual pre-school
-
- < 사우스베이에서 34년의 실적 > 토런스에서 가장 역사가 깊은 유아부터...
-
MK랩은 로스엔젤레스 사우스베이 지역에서 개교한 지 30년이 넘은 가장 오래된 유아부터 중학생 대상의 어린이 재능개발 교실입니다. 숙제지원반 이시이식 어린이 재능개발반 이시이식 산수반 주판반 콜라보반 미술반 음악반 마미반
미클래스 +1 (310) 539-3210MKラボ
-
- 올드토랑스에 있는 법률사무소입니다. 25년 이상의 경험과 지식으로 이혼,...
-
~ FIGHT WITH YOU ~ 복잡한 사건의 결과를 좌우하는 것은 변호사의 경험과 지식의 폭, 그리고 무엇보다도 성실함입니다. 다른 변호사 사무실에서 포기한 사건, 가족과 의뢰인을 가장 소중히 여기는 조셉피테라가 당신과 함께 끈질기게 싸워드립니다. 합리적인 비용으로, 일본어로 대응하고 있습니다. 한번 상담해 보십시오.
+1 (310) 756-2571Joseph Pittera Law Offices (ジョセフピテラ法律事務所)
-
- 퀄리티 라이프의 향상에 아름다운 치아를 … 노구치교정치과입니다. 로스앤젤...
-
치료비는 투명하게 계산! 보험 적용도 도와드립니다. 부분교정 $ 2,150 ~ 교정 비용은 사전에 모두 명확하게 설명해드립니다. 일시불, 할부, 각종 결제 방법의 취급 및 보험 청구 절차도 도와드립니다.
+1 (310) 540-2113野口矯正歯科医院
-
- 보다 공평하고 조화로운 사회 만들기
-
남가주 아시아 태평양계 미국인 법률 센터(APALC)는 아시아 및 태평양계 미국인(API) 커뮤니티에 서비스를 제공하는 미국 최대의 법률 기관입니다.
+1 (213) 977-7500Asian Pacific American Legal Center
-
- コンピューター、IT関連はお任せください! お気軽にお問い合わせください!
-
お薦めラップトップコンピューターdynabookシリーズ≪おすすめポイント≫厳しいテストをクリアしている堅牢性薄型、軽量モデルが人気こだわりの音質(スピーカー)重視さてているのは「軽量・薄型・堅牢性・信頼性」素材や構造にこだわったパソコンは、絶対に壊したくない人におすすめだ!耐久性・セキュリティの高さはトップクラス。さらにこだわっているのが「液晶と音質」パソコンで音楽を聴く人や音の編集をする人にピ...
+1 (310) 477-4752PCS
-
- 영성상담 - 나에게 주어진 영적인 선물을 인식하기 시작한 것은 스무 살 ...
-
나는 당신의 천사와 영혼의 가이드에게 말을 걸고 메시지를 받습니다. 제 머릿속에는 하늘색, 노란색, 흰색, 회색, 검은색 등 다양한 색상이 보입니다. 제가 느끼는 것을 그대로 정직하게 자세히 알려드리며, 상담에 대한 경험이 10년 이상 있습니다. 안심하고 연락주세요.
+1 (808) 800-9962Sedona Yuko
-
- 일본행 국제택배, 구매 ・ 바이어의 상품 배송, 드롭쉽 ・ 배송 업무도 ...
-
미국 서해안에서 일본까지 어느 곳보다 빠르고 확실하게 배송해 드립니다. 영업일 : 월 ~ 금 영업시간 : 9:00~18:00 : 00 글로벌 수입 서비스 드롭 ・ 배송
바이어 익스프레스 ・ 익스프레스 무빙팩 와인팩 신문 ・ 잡지 구독 서비스 ■ 짐 임시 보관 ( 일정 기간 무료 ) ■ 귀향자 탁송 +1 (424) 312-1143OCS AMERICA INC.
-
- 교통사고 ・ 인신사고 전문 로펌 【일본어전화】 949-668-9106 담...
-
교통사고, 기타 사고(부상 ・ 사망 )으로 인한 피해를 입으셨다면 바로 전화주세요. 우리는 1995년부터 고객이 사고 이전의 삶으로 돌아갈 수 있도록 모든 지원을 해왔습니다. 성공보수형이기 때문에 안심하고 의뢰해 주십시오. 고객을 돕기 위해 최선을 다하겠습니다.
+1 (949) 668-9106EYL LAW
-
- 난자 기증 ( 난자 기증 ) 모집합니다. 사례금 $ 8,000~ $ 15...
-
18세에서 29세까지의 심신이 건강한 여성으로
담배를 피우지 않는 분을 모집하고 있습니다. 사례금 $ 8,000~ $ 15,000. 본사는 로스앤젤레스 근교 패서디나 ( 캘리포니아주 )에 있습니다만, 먼 곳에서도 교통비, 호텔비, 식비 등 모든 비용을 부담해 드립니다. 일본이나 미국을 제외한 해외에서 오시는 기증자분들께도 여행비, ... +1 (310) 550-6889Genesis Egg Donor & Surrogacy Group, Inc.