Info Type
View Option
Sort by Category
Select [Question]
1. | High blood pressure in the elderly, measures(259view/11res) | Question | 2024/06/23 12:58 |
---|---|---|---|
2. | Prefab ADU(289view/16res) | Question | 2024/06/22 09:40 |
3. | I'm not a Japanese citizen, but I would like to re...(2kview/158res) | Question | 2024/06/20 15:11 |
4. | Hide of Hide Shiatsu(3kview/40res) | Question | 2024/06/17 05:57 |
5. | studying abroad (usu. at university level)(452view/5res) | Question | 2024/06/09 18:05 |
6. | About electronic pianos available at Costco in Jap...(561view/3res) | Question | 2024/06/04 13:25 |
7. | Divorce in Los Angeles(4kview/18res) | Question | 2024/05/22 12:47 |
8. | How to visit the Natural History Museum in Los Ang...(2kview/80res) | Question | 2024/05/05 11:07 |
9. | Reliable auto repair shop(1kview/51res) | Question | 2024/05/05 10:55 |
10. | Children's Restrooms on the Go(683view/4res) | Question | 2024/05/05 10:42 |
英語での呼び方
- #1
-
- masa
- 2017/02/06 22:12
『おじさん』を英語で言い換えると何と言いますか?
例えば、
あのおじさんに聞いてみよう。
の様な場合の『おじさん』の使い方です。
教えて下さい。
宜しくお願いします。This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #2
-
Why don't we ask the "gentleman"?
でも本当は
the old dudeって言いたい!This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #3
-
The gentleman, the guy, the old guy, pup, uncle...
"let's ask the guy"This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #4
-
- 倍金萬
- 2017/02/08 (Wed) 09:20
- Report
私も適切な言葉が思い浮かびません。
それもそのはずです。アメリカ英語には日本語の「おじさん」の
年齢巾に当てはまる人の呼び方がないからです。
#3 さんが挙げられた単語群も無理すれば高校生から私のような
ジジーまで使えますよね。
誰しもアメリカに来た当時の英語会話は、どうしても先に言いたいことを
日本語で頭に浮かべ、それを英語に訳してから口から出てきます。
それが数年すると、他人との会話もこなれてきて、言いたいことが
直英語で頭に浮かび、それが言葉として出てくるようになります。
夢の中でも英語で喋れればしめたものです。
で本題に戻り、私も #3 さんの "let's ask the guy" が適当かと思います。
特別近くにいる一人の男性が標的なら "that guy" でもいいかと。
トピ主さんも英会話は「習うより慣れろ」で、学生さんなら勉強も大事ですが、
外に出て大いに、くだらないことでもいいからドンドン積極的に他人と話しましょう。This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #5
-
- たま先着
- 2017/02/08 (Wed) 10:11
- Report
guy
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #6
-
- ガンベリー
- 2017/02/08 (Wed) 11:10
- Report
hey men
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #7
-
#6
日本人にはヘイ (HEY)メン (MEN)に聞こえるけど、それHEY MANね。This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #8
-
- osada
- 2017/02/08 (Wed) 17:58
- Report
Mr.Oji
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #9
-
Old man, Old fart, Pappy, Papa, Pa, Daddy, Elder and OG... じゃあそこら辺の日本人の人がMan/Guy って言ってたら一生懸命おっさんって言ってると解釈すればオッケーだね。がんばれよ、実際ケースバイケースでもっとあると思うし。
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #10
-
- ガンベリー
- 2017/02/09 (Thu) 16:19
- Report
>日本人にはヘイ (HEY)メン (MEN)に聞こえるけど、それHEY MANね。
あのおじさんに聞いてみよう。で紙に書いて読んでもらって聞くのかい。This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #11
-
- /dev/null
- 2017/02/09 (Thu) 20:28
- Report
Hi Menとは言わないようにね
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #12
-
- ガンベリー
- 2017/02/09 (Thu) 21:06
- Report
↑
いいえ、時と場合によって言うかもね。This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Posting period for “ 英語での呼び方 ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
- Find local business with Town Guide
-
- An authentic Japanese restaurant located...
-
The colorful nigiri made by the sushi chefs is a delight for both the eyes and the palate. Another attraction of the restaurant is the variety of seating options. In addition to casual counter seating...
+1 (213) 617-7839Tamon Restaurant
-
- We provide hire transfer services for ai...
-
SUVs, Sprinter vans, and other vehicles can be selected to best suit the number of passengers and purpose of use. Airport Transfer For airport transfers for business trips, trips, etc. Hospital P...
+1 (800) 794-0994AM World Express
-
- Online store specializing in the purchas...
-
If you are looking to buy alcohol, leave it to TK Wine ! We are constantly updating our website with rare alcohol purchased from Japan and overseas. Wines you can find only at TK Wine ・ Please enjoy...
+1 (310) 926-4951TK Wine
-
- We want children to grow up to be confid...
-
At Koguma Kindergarten, children learn Japanese culture and customs while stretching out and playing with their friends in the spacious grass yard. We place importance on nurturing the minds of chil...
+1 (310) 257-8880Koguma youchien
-
- We are a professional firm that provides...
-
We provide legal services for GREY CARD, VISA, Divorce, and Incorporation. We assist clients from all over the U.S., Japan, Asia, Europe, and various other regions ! We, WITH Legal Solutions, are ...
WITH Legal Solutions
-
- " Voted NO.1 Assisted Reproductive Medic...
-
Miracle ・ Angels ・ Reproductive ・ Group ( MARG ), ACRC's Japan office, is an agency specializing in assisted reproductive medicine, researching American, Japanese, and British assisted reproductive te...
+1 (949) 418-8146Angels Creation Reproductive Center Inc
-
- I-20 Issued ・ Transfer Discount ・ Online...
-
We offer a variety of programs to suit each student. Not only English, but also internship, volunteer work, and other plus courses are available to ensure that you will be satisfied with your study a...
+1 (949) 260-9600AOI College of Languages
-
- JACCC is the presenter of Japanese perfo...
-
JACCC is the presenter of Japanese performing&visual arts.
+1 (213) 628-2725Japanese American Cultural and Community Center
-
- ✨ Dandelion for Parents ✨ At our day-car...
-
Day Care" When it comes to bilingual childcare, Dandelion Day Care ! We offer both face-to-face and online classes, allowing families to watch their children grow in the style of their choice. We h...
+1 (949) 940-6160たんぽぽ
-
- 👘We can help you celebrate important mil...
-
Leave it to TOKYO KIMONO for kimono rental and dressing in Los Angeles. You can choose your favorite kimono from our wide variety of kimonos. Our professional Japanese kimono stylists will carefully c...
+1 (310) 634-9897TOKYO KIMONO
-
- Residential ・ Investment ・ Commercial ・ ...
-
Residential ・ Investment ・ Commercial ・ We are here to help you with real estate property sales and management ! Business Area : Orange County and nearby Los Angeles County, Riverside County, and Las...
+1 (866) 966-3217HomeSmart / Team Ichiro
-
- INTERNATIONAL TAX&ACCOUNTING Free initia...
-
Founded in 2001, ACCO Venture Group provides full-accounting service and consulting for businesses and individuals in Los Angeles and internationally.< Regardless of the ups and downs of the economy...
+1 (310) 765-1915ACCO VENTURE GROUP
-
- OC Hair Salon ✂ ︎5 minutes from Mitsuwa ...
-
Experienced Japanese hairstylists with a wealth of experience in Japan and the U.S. will provide you with the best service and techniques to meet your hair style needs. We also have a variety of tr...
+1 (949) 942-5420Sleek Hair Salon & Spa
-
- A salon with stylists who have won many ...
-
With the motto of "beautiful, cute, and cool 365 days a year," we incorporate the best aspects of both Japan and the U.S. to provide hairstyles that are cute not only at the salon but also at home, an...
+1 (310) 474-8110Taka Hair Salon
-
- For Your Career Design - Making everyone...
-
As a "trustworthy and reliable job search partner," we will help you achieve your career goals. QUICK USA's motto is "Making everyone happy !", and we are your partner to design your career togeth...
+1 (310) 323-9190QUICK USA, INC.