表示形式
表示切替
カテゴリ別に表示
戻る
「フリートーク」を表示中
1. | 独り言Plus(231kview/3541res) | フリートーク | 今日 16:01 |
---|---|---|---|
2. | 高齢者の方集まりましょう!!(186kview/729res) | フリートーク | 今日 13:19 |
3. | 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(528kview/4313res) | フリートーク | 今日 13:04 |
4. | 日本製の電動チャリ(426view/10res) | フリートーク | 今日 01:32 |
5. | 二重国籍 日本でパスポート更新(3kview/74res) | フリートーク | 今日 00:02 |
6. | Amazon Echo and EchoSpot(68view/0res) | フリートーク | 2024/09/08 21:52 |
7. | カマハリは勝てるか?(5kview/166res) | フリートーク | 2024/09/04 13:05 |
8. | イーロン・夢の家(216view/5res) | フリートーク | 2024/09/03 11:26 |
9. | 青山繫晴さんを総理に(532view/16res) | フリートーク | 2024/09/03 09:39 |
10. | うちの旦那だけ⁉️(9kview/133res) | フリートーク | 2024/09/02 09:40 |
ロス追放運動
- #1
-
- David2003
- 2005/02/02 21:38
LA観光局は、”ロス”を追放しようと言う運動を東京と大阪で行ってるみたいです。
これからは、LAと言いましょう。
とりあえず、びびなびでは、LAと言いましょう。
- #10
-
- ラッキー7
- 2005/02/03 (Thu) 16:06
- 報告
ベガスはベガスなのに、どうしてLAは前部のロスになったんでしょう。どういう由来なのかちょっと気になりますね。
- #11
-
- TMH
- 2005/02/03 (Thu) 17:21
- 報告
ベガスも現地人は使わないみたいです。日本人にはほぼ100%通用するのにねぇ・。
LAも後部を取って、「エンジェルス」といったら、なんかすごく楽園みたいでいいのに・・・。
- #13
-
- ラッキー7
- 2005/02/03 (Thu) 23:24
- 報告
自分がこちらで付き合いしているアメリカ人の方々は「vegas」といつもいいますが、現地人とはラスベガスの住人ということですか?
エンジェルスはメジャーリーグのアナハイムがあるので、なんとか通用しそうですが。誰がロスと呼んだのでしょうね。
- #15
-
私は、普段、LAと言っていますが、以前、日本から来た人と会話をしていて、しばらく話をした段階で、相手が、「ところで、LAって何の事?」と聞いてきました。つまり、その人は、私が何度も、LAという言葉を発するたびに、どこかの会社か団体のことを言っているのだと思っていて、Los Angelesのことについて話しているということがしばらくわからなかったらしいのです。それで、「え? ロサンジェルスの話をしてたの?」という具合でした。それ以来、私は、日本に住んでいる人と話すときは、LAと言わずに、ロサンジェルスと毎回言うように気をつけています。でもこちらでは、普段は、LAと言っています。
- #14
-
- かえる!
- 2005/02/04 (Fri) 03:44
- 報告
追放する必要があるかどうかは分かりませんが少なくともアメリカではLos Angelesをロスと言わないと言うこと位は日本人に浸透させておいたほうがいいですよね。
私の友達、こっちに来て間もない頃ホームステイの人に”ロスに一緒に行くかい?”と誘われ喜んでついていったら”ROSS〜ドレスフォーレス!〜”だった(泣)という経験の持ち主です。
ま〜RとLの違いが聞き取れればおこらない間違いなんですがね(笑)
- #17
-
てぃなみに、LAと言うのが正しいからと日本でうかつにLAというと「あ〜出た出た、えるえーだって」っという空気が流れることもありけり。 面倒くさいですね。
- #18
-
- TMH
- 2005/02/04 (Fri) 08:45
- 報告
ベガス、使いますか。失礼しました。
(俺の発音悪かっただけかも・・!)
- #21
-
#17さん、そうそう!私も言われたことある!「え、それって、ロス、アンジェルスって書いてえるえ〜ってやつ?アハハ〜」ってな具合に。馬鹿っぽい人だったので気にしてないけど、一気に(こっちが)引いたよ。石田なんとか(じゅんいちだっけ?)っていういつもテニスルックな芸能人とか、ルー大柴(古い)とかが使ってるイメージなのかな?
- #20
-
韓国人のルームメートがロスっていう言葉を使った時、アメリカ人のホストが一瞬凍ってた。母国に帰る前にロスと言う言葉ではなくLAと覚えて欲しいって言ってた。ロスから始まる市もいくつかあるしね、、LAと呼ぶ事に賛成。ロスって呼ぶとなんか変だしね。
- #23
-
- まぼろし探偵
- 2005/02/15 (Tue) 20:37
- 報告
日本人はちょっと長めの名前だと、すぐに短略化させたがりますよね。マツケンとか、ファミマとか、チョベリバとか(苦笑)。ロスもその一例で、多分西海岸旅行が一般化した70年代の終わりから80年代にかけて流行、定着したのだと思います。「東京-ロス直行便」とかね。あと、ロス疑惑もロスを認識させた原因のひとつかな?
テレビジョンをテレビ、ソーイングマシンをミシン、ブラットピットをブラピというのが通る日本国内であれば、ロスもいいでしょう。
でも、英語で「Do you like BULAPI ?」と言わないように、「日本国内では定着した言い方でも、英語では言わない」という認識は欲しいですね。
僕は自分でももう15年も昔から、「ロスやシスコは英語で言っても通じないから止めよう」って言い続けてきましたが、それは飽くまでアメリカでのこと。日本人と話す時は、別にいいんじゃないですか?要は分別できていればいいってことでしょ?
だから日本で追放運動をするのはちょっとおかしい。旅行会社の窓口などで、「アメリカでは使わないでね」って言う程度でいいんじゃないですか?
それより、ロスアンジェルス、ロサンジェルス、ロサンゼルス、これは統一して欲しいですね。短くて一般的なのはロサンゼルスだと思いますが。ニューヨークもシカゴもボストンもサンフランシスコもサンディエゴも、日本語表記はひとつなのにね。
日本語表記が色々あるって、意外と少ないと思いますが、近場ではSepulvedaかな?セプルベダ、セパルベーダなど。
でも羅府新報がSepulvedaをサポブダと書くのには閉口しますが...。
- #24
-
- アゼク
- 2005/02/15 (Tue) 23:11
- 報告
そんなのまるでチームを追放して正式にティームにしようと言ってるのと同じじゃん・・
- #25
-
- まぼろし探偵
- 2005/02/15 (Tue) 23:46
- 報告
↑う〜ん、ちょっと違う。
- #26
-
- どうでもいいじゃん
- 2005/02/16 (Wed) 12:26
- 報告
日本国内だったらロス、アメリカにいる日本人の間では(それぞれ滞在期間が違うでしょうから)ロスかL.A.、外国人に対してはL.A.でいいんじゃないでしょうか?
あまりアメリカにかぶれるとウザがられますよ。
まぼろし探偵さんは例えが良くない。
> テレビジョンをテレビ、ソーイングマシンをミシン、ブラットピットをブラピというのが通る日本国内であれば、ロスもいいでしょう。
とありますが、あなたの理論で言うとアメリカの日本人社会ではテレビをテレビジョン、ミシンをソーイングマシン、ブラピをブラッドピット(これはいいか)といいましょうって言ってるような物ですよね。
#19さん、日本人の発音では「loss」でしょう。
- #27
-
- 北人
- 2005/02/16 (Wed) 14:06
- 報告
#26さん
>あなたの理論で言うとアメリカの日本人社会ではテレビをテレビジョン、ミシンをソーイングマシン、ブラピをブラッドピット(これはいいか)といいましょうって言ってるような物ですよね。
まぼろしさんはそうはいってないですよね。
>それは飽くまでアメリカでのこと。日本人と話す時は、別にいいんじゃないですか?要は分別できていればいいってことでしょ?
とおっしゃってますよ。日本人社会の日本人と話す時は別にミシンでもテレビでもいいってことじゃないでしょうか。
Los Angelesの日本語表記がまちまちなのはややこしいですね。ただ、ニューヨーク、シカゴ、サンフランシスコの表記がひとつなのはそれ以外に書きようが無かったからという感じがします。LAの場合ローマ字読みとしてはロスアンジェルスになると思うのですが、Angelesを英語として読むとエンジェルスになりロスエンジェルスという表記になり、実際発音してみるとSとAが一緒に読まれるためロサンジェルスという表記になる。こうして表記が複数現れているのだと思います。Torranceも人によってはトーレンスとかく人もいればトーランスと書く人もいる。なのでこうした地名の中には日本語表記をひとつにまとめるのが難しいところもあるのでしょうね。まあ厳密に分析しまうとサンフランスィスコと言う表記やシカーゴという表記が現れてくるのではないか?といわれそうですが。。
まあ人それぞれ自分のスタイルに合わせればいいのではないかと。ただイメージダウンにつながるのであればLAにしたほうがいいかもしれませんね。
- #28
-
- SM男
- 2005/02/16 (Wed) 14:52
- 報告
ロスと省略されて、実際にロサンゼルスの町のイメージダウンになってるかというと、それは実に疑わしい。
実際に、日本で「ロス」といったときに、「うわっ、かっこわるいところに住んでる・・・」と一度たりとも言われた(思われた)ことがあるか?
大体、日本で「ロス」と聞いて「減少、負け」を真っ先にイメージする人間がいるか?
それと、Los Angelesに住んでいる人間の中にLosがスペイン語の冠詞なんだろうな〜ってうすうす気付かなくて、おもわずLossと取り違えてしまう人間なんているのか?
それとも、ロス観光局は日本人がそんなにあほあほな人種だとでも思ってるのか???
と考えてしまった、思わず
- #29
-
- まぼろし探偵
- 2005/02/16 (Wed) 23:35
- 報告
#26さんは、僕が#23で書いた『でも、英語で「Do you like BULAPI ?」と言わないように、「日本国内では定着した言い方でも、英語では言わない」という認識は欲しいですね』も読み落としたみたいですね。
#27北人さん、フォロー感謝します。ありがとう。あなたの解釈が正解です。
ロスはlossに通ずる。イメージが悪い。これは飽くまで表向き(理由付け)であって、『LA観光局は、”ロス”を追放しようと言う運動を東京と大阪で行ってる』の本音は、昔は海外旅行と言えば、西海岸、それもロサンゼルスが中心だったのが、今はそうでなくなってきていて、ロサンゼルスに日本人客を呼びたいから、何かキャンペーンをして注目されたかった、ということでしょうね。
英語ではロサンゼルスをロスと省略する習慣はない。それを知ってもらうことはいいけれど、集客にはつながるかなぁ〜???
- #31
-
こっちにきてから、LAっていうノバ普通になってた。だから、日本で「ロスはどう?」なんて聞かれると新鮮。カタカナでロサンゼルスって書かないから、いざメールとかで書こうとおもうと、「ろすあんぜるす???」ってなったりするときがある。
ちなみに、ラスベガスを「らすべ」って読んでる友達がいた。ま、通じるならなんでもいいとおもうんだけど。
“ ロス追放運動 ” に対する書き込みの有効期限は終了しました。
引き続き同じトピックを続けられる場合は、新規トピックを作成してください。
- お店を検索するなら『タウンガイド』
-
- エッグドナーを募集しています。謝礼金 6,000ドル以上 + 交通費支給。不妊で...
-
★20〜30歳の健康な女性 ★交通費支給 ※車がない方もご安心ください。★他州など遠方からのご登録の場合、飛行機代、ホテル代、全額、負担します。ロサンゼルス近辺在住の方でもハワイをご希望の場合には、ハワイでのプログラム参加が可能です。飛行機代やホテル代はこちらで負担します。ロサンゼルスでも、ハワイでも、総合病院とのつながりもあるので、万が一の時のケアやバックアップ体制も万全です。順応に対応できるの...
+1 (310) 444-3087LA Baby Fertility Agency
-
- 日本語での診察は、Dr. ユカにお任せください。VCAパシフィックベテリナリーセ...
-
健康診断、各種検査、入院治療、手術、ペットホテル、日本帰国手続きのサポートなど。日本語での診察ですので安心です。お気軽にご相談ください。検疫 ◆ 健康診断 ◆ ワクチン ◆ 血液検査 ◆ レントゲン ◆ 腹部調音波検査 ◆ 歯のクリーニング ◆ 手術 ◆ 入院治療 ◆ のみ予防(処方箋がございます。)
+1 (310) 791-5123VCA Pacific Veterinary Center
-
- A Japanese-speaking general internal med...
-
Our clinic was established in 2001 in Torrance, a suburb of Los Angeles, so that patients can receive medical care in Japanese. We are a general internal medicine ( Primary Care, Family Practice, Inte...
+1 (310) 534-8200大里メディカルクリニック
-
- ロサンゼルスで建築・リフォームのことならお任せください。大胆かつ繊細なフィニッシ...
-
コンテンポラリーなお家を得意としています。日本風のお風呂やトイレもお任せください。100%日本人のみで仕上げます。バスルーム・キッチン・Recess Light・ゲート・セメント・PAVER・フローリング・タイル・フレーミング・ペイント・WALL(SKIM CORT)
+1 (310) 806-2918Group Okuno
-
- プリウスを中心としたハイブリッドカー専門店(新車&中古)!安心そして経済的なエコ...
-
エコドライブではプリウスなどの良質ハイブリッドカーを販売・リース・買取・メンテナンスをしております。当社では安心保証制度『2年間の性能保証、買取保証』を掲げ、安心・経済的なカーライフを皆様にお届けいたします。当社はトーランス、コスタメサに店舗を構えておりますのでロサンゼルス近郊のお客様、オレンジカウンティ近郊のお客様に対応可能です。皆様のご来店をスタッフ一同お待ちしております。
+1 (310) 974-1816Eco Drive Auto Sales & Leasing (Torrance office)
-
- サウスベイの日系ナイトクラブCLUB BAMBINO。ラグジュアリーな空間をお楽...
-
シャンデリア輝きの下、心休まるソファで、くつろぎの夜をお過ごしください。
+1 (310) 530-3638CLUB BAMBINO
-
- 【I-20発行・OPTサポート・良心的な学費】アメリカで夢を叶えたい方をロチェス...
-
ESLは卒業したけど、アメリカでもっと勉強したい!でも「アメリカの大学は学費が高すぎる」「自分の語学力でも入れるか不安」「仕事や子育てで時間が取れるか心配」...どんな方でもロチェスター大学はアメリカであなたのやりたい!を叶えるお手伝いをします。全米一治安の良い街アーバインのキャンパスでともに学びませんか?日本語スタッフも常駐なのでお気軽に日本語でお問い合わせください。
+1 (949) 617-2006Rochester University
-
- 海外結婚相談所・国際結婚相談所・TJMは、幸せなご縁をグローバルにつなぐ結婚相談...
-
海外駐在の日本人のみなさま、永住されている日本人のみなさまの結婚のお世話をさせていただいています。留学中の学生のみなさまはご相談ください。また、外国人男性との結婚を希望される女性のみなさまへのご紹介もございます。海外結婚相談所・TJMの特徴・結婚を目標としている独身男女限定です。・身分証明をご提出いただいています。・おひとり、おひとり面接を行っています。・ご紹介は秘密厳守をお約束します。
+1 (443) 470-5750海外結婚相談所・TJM(旧Kaiwa-USA)
-
- 日本文化振興協会なでしこ会 NPO501C(3) 日本文化体験イベント主催。メン...
-
なでしこ会は、日本文化体験イベントやクラスの開催、次世代の若者へ日本文化体験イベントやデモンストレーションなど日本文化体験、継承、紹介イベントを行っているアメリカで正式に認められたNPO団体です。現在登録会員数100名 。毎月、メンバー向けに着物着付けクラス開催。初心者には、着付けやマナーを教えています。2013年以降、毎年、在ロサンゼルス日本国総領事館後援で、LA初公式成人式イベントを主催。20...
+1 (562) 923-3732NPO日本文化振興協会 なでしこ会
-
- INTERNATIONAL TAX & ACCOUNTING 初回ご相談、手数料...
-
Founded in 2001, ACCO Venture Group provides full-accounting service and consulting for business and individuals in Los Angeles and internationally.景気の上げ下げと関係なく、国際化は常に進行し、企業間競争が益々激しさを増してます。ロサンゼルスの南郊、南...
+1 (310) 765-1915ACCO VENTURE GROUP
-
- 女性の、女性による、女性のためのクリニック。不安なことはご相談ください。保険がな...
-
婦人科業務だけでなく、”減量プログラム” ”フェイシャル” ”メディカルスパ”も始めました。女性の悩みを共有する、女性ドクターが繊細な診断、適切な診断によって、病気や心配事と無縁の幸せな生活を送れるようあなたの生活を支援いたします。スタッフすべて女性です。婦人科検診● 子宮頚ガン検査 ● 更年期障害などのホルモン・アンバランス ● 胸のしこり● 超音波検査 ● 生理不順 ● 各種性病検査 ● 避妊...
+1 (323) 828-4152Dr Loraine V. Diego, M.D.
-
- 日本語を話す障害児を持つ親のためのサポートグループです。
-
私達『手をつなぐ親の会』(JSPACC)は、ロスアンジェルスを拠点とし、障害を持つ子供達の、 日本語を話す親たちが組織するサポートグループです。ロスアンジェルスの非営 利福祉団体であるリトル東京サービスセンターの協力の下、1994年に再結成されました。障害を取り巻くアメリカの法律やシステム、常識の違いを日本語で学びつつ、精神的にも支え合うことで、各親の自立をサポートしていくことを目的に活動していま...
Japanese Speaking Parents Association of Children with Challenges
-
-
+1 (808) 583-5318Atzi
-
-
- 多数の日本のコンテストで優勝したスタイリスト達の集まるサロン。あなたから新たな美...
-
365日綺麗、可愛い、カッコイイをモットウに、サロンだけでなくお家でも可愛くいられるヘアスタイルを提供できるよう日米双方の良い部分を取り入れ日々向上し続けます。多数のコンテストで優勝したスタイリストを中心に、日本の技術、トレンドだけでなく、アメリカの良い部分を取り入れ、インターナショナルに愛されるヘアースタイル作り、また、簡単に家でも再現できるスタイリング作りを提供いたします。最新の技術と自然由来...
+1 (310) 474-8110Taka Hair Salon
-
- 40年以上の経験と実績。法律問題は信頼と安心のできる当法律事務所にお任せ下さい。...
-
40年以上の経験と実績。法律問題は信頼と安心のできる当法律事務所にお任せ下さい。法的アドバイスはリカ・ボーン弁護士まで日本語でどうぞ。
+1 (310) 498-4465Bradford L. Treusch, Law Offices