Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
25791. | びびなびを考える。(7kview/23res) | Chat Gratis | 2002/10/11 16:02 |
---|---|---|---|
25792. | ゼナドリンーダイエット薬(1kview/1res) | Chat Gratis | 2002/10/11 01:12 |
25793. | 誰かに伝えたい。(4kview/14res) | Chat Gratis | 2002/10/10 22:08 |
25794. | 車の事故と弁護士(1kview/0res) | Chat Gratis | 2002/10/10 21:21 |
25795. | 将来について(1kview/4res) | Chat Gratis | 2002/10/10 20:56 |
25796. | お酒(11kview/41res) | Chat Gratis | 2002/10/09 21:47 |
25797. | やめません?(4kview/15res) | Chat Gratis | 2002/10/09 20:55 |
25798. | 中古車購入について(4kview/11res) | Chat Gratis | 2002/10/09 11:12 |
25799. | 誰にも言えない恥ずかしい話(14kview/40res) | Chat Gratis | 2002/10/09 10:55 |
25800. | キャバクラって日本特有??(4kview/6res) | Chat Gratis | 2002/10/08 23:43 |
びびなびを考える。
- #1
-
- vivi
- 2002/10/09 03:29
びびなびの掲示板のタイトル及び投稿に、時々不愉快な気分になります。一部ですが。
びびなび管理者は どのような判断で削除したりしなかったりするのか、理解できません。
その前に、この掲示板必要ですか?誹謗中傷などの投稿が最近目立ちますしね。
びびなび管理者もそろそろ、この掲示板を考え直す時期に来てるのでは?
Plazo para rellenar “ びびなびを考える。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
ゼナドリンーダイエット薬
- #1
-
- SA
- Correo
- 2002/10/10 19:38
ダイエット薬のXenadrine(ゼナドリン)は、どこで手に入れれるでしょうか。Wal-Martでも売ってますか?あと、試した事のある方、本当に効果あったかなど教えて欲しいです。
Plazo para rellenar “ ゼナドリンーダイエット薬 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
誰かに伝えたい。
- #1
-
- risa
- 2002/10/07 09:08
年齢さがあるカップルは常識的に許されないものなのでしょうか?最近、常に年齢を感じては少し引いてみてしまいます。もしあなたの知り合いが、家族の誰かが、真剣に付き合っている相手が15歳以上も上だったらあなたは賛成しますか?それとも反対しますか?
Plazo para rellenar “ 誰かに伝えたい。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
車の事故と弁護士
- #1
-
- miki
- Correo
- 2002/10/10 20:59
先日、事故を起こしました。 私のFaultではないのに 相手は 認めてくれません。 相手は 目撃者を立てて (絶対偽者です!) 保険屋さんは あまり当てになりません。
どなたか 良い弁護士がいたら 教えていただけませんか?
Plazo para rellenar “ 車の事故と弁護士 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
将来について
- #1
-
- ちえ
- Correo
- 2002/10/10 01:35
今まだ高2なんですけど大学に行くかフリーターになるか悩んでます。大学にいけば就職率も少しはあがるし友達と遊べるし、フリーターは友達とあんまり遊べないしバイトしなきゃ生活できないし、、、。どっちがいいとおもいますか?
Plazo para rellenar “ 将来について ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
お酒
- #1
-
- 由美
- 2002/10/03 23:01
アルコールって、どんな飲み方してどれだけの量を、週何日が体にいい(?)のかな?私は結構酒豪で、普段はあまり飲まないけど、飲む時はツブれる程のんじゃうんですけど・・・。
Plazo para rellenar “ お酒 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
やめません?
- #1
-
- IE
- 2002/10/06 15:19
最近ここが好きでよくトピ読んでるんすけど、互いの揚げ足とり・HNでの名指しでの中傷・誹謗やめません?
見てて誰もが良い気持ちになりませんし、トピを建てた人もそんな書き込みを見たくて建てた訳ではないと思うんです。
あと、「IP公表するぞ」とかの脅しもやめてください。
確かにできるのかもしれませんが、会う事がないし本人と向き合ってないから言える事なんですよね?それっておかしくないですか?揚げ足とり・誹謗・中傷も同じです。
もっと建設的な意見や情報を書き込みしましょう。
宜しくお願い致します。
Plazo para rellenar “ やめません? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
中古車購入について
- #1
-
- みーな
- 2002/10/04 13:03
今年の夏にLAに来ました。車なしではさすがに不便で中古車を買おうかと最近考え出し始めたのですが、良い中古車屋さん、ここはやめたほうがいいという中古車屋さんを知っている方がいたらぜひ教えてください。
Plazo para rellenar “ 中古車購入について ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
誰にも言えない恥ずかしい話
- #1
-
- Mr.カブリツキ
- 2002/10/03 11:32
カブは書く仕事をしていますが、といって大手出版社の編集部でみっちり鍛えられたような経験はあまりありません。なのでよく間違いをします。
一番凄くて未だに恥ずかしいのが数字の七。これをカブは25歳くらいまでずっと「ひち」と発音していたんです。ひちがつ、ひちにんのさむらい、ひちはちくぅじゅう、と。
ある日辞書で七五三の由来を調べようとしてたんですが、「ひちごさん」では出ていない(当然!)!不思議に思い、「この辞書変!」と言ったら、隣のコが「しちごさんのこと?」と言って、大恥をかきました。一般的には「済みません」をみんな「すいません」と言うし、「ひとつずつ」は「ひとつづつ」と間違える人が多い。「こんにちは」と書くのに「こんばんわ」と書きませんか?アメリカに長いから日本語を忘れると言うことはあるにしても、それとは別に、自分だけ間違えてた恥ずかしかった思いってありませんか?
「鬼はうち!福はそと!」これを大きい声で言ってみると、なんだか自然..!
Plazo para rellenar “ 誰にも言えない恥ずかしい話 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
キャバクラって日本特有??
- #1
-
- otto
- 2002/10/08 20:15
日本にいる友達にきかれたんですが、”キャバクラ”って日本特有のモノなんですか?L.Aには日本人の女の子がはたらいているクラブがあるのは知ってるんですが。。。アメリカ社会にはただ女の子とお酒を飲むためにお金を払うというクラブは存在する??
Plazo para rellenar “ キャバクラって日本特有?? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Agencia Matrimonial Internacional ・ Agen...
-
Nos ocupamos de los matrimonios de japoneses expatriados y residentes permanentes. Póngase en contacto con nosotros si estudia en el extranjero. También proporcionamos presentaciones para mujeres que ...
+1 (443) 470-5750海外結婚相談所・TJM(旧Kaiwa-USA)
-
- Seminarios gratuitos en LA ! Si quieres ...
-
Seguro de vida "Living Benefit", que sin duda recomendamos para vivir en USA, "Compound Interest", que paga intereses sobre intereses y mucho más ! Por qué no vivir sabiamente en USA y evitar perder ...
+1 (702) 480-1839Kayo Clawson / Financial Professional
-
- Declaración de la renta, traducción, int...
-
Preciso, rápido, cortés y centrado en el cliente para encontrar la mejor solución ! Abierto todo el año, respuesta inmediata incluso fuera de temporada, incluyendo cartas de IRS ! Servicio de viajes...
+1 (310) 848-7168SAYAKA TAIRA E.A.TAX SERVICE
-
- Asociación Nadeshiko para la Promoción d...
-
Nadeshiko-kai es una organización sin ánimo de lucro reconocida oficialmente en EE.UU. que organiza eventos de experiencia, transmisión e introducción a la cultura japonesa, incluyendo eventos y clase...
+1 (562) 923-3732NPO日本文化振興協会 なでしこ会
-
- Cabello que ha perdido su brillo y volum...
-
Un salón de belleza en Old Torrance, Beauty Care La Pinkie tiene como objetivo crear peinados que son fáciles de mantener en casa. Ofrecemos estilos elegantes y fáciles que se adaptan a su tipo de cab...
+1 (310) 259-8738Beauty Care La Pinkie
-
- Escuela local estadounidense de tutoría ...
-
Estamos especializados en tutorías online para estudiantes de primaria, secundaria y bachillerato residentes en el extranjero para exámenes de acceso. Los profesores de VARTEX EDUCATIONS tienen una ...
+1 (347) 644-5968VARTEX EDUCATIONS
-
- Permítame ayudarle con sus necesidades d...
-
Habla japonesa, todos los trámites disponibles por teléfono ! -Seguro de coche -Seguro de hogar -Seguro de vida -Seguro de condominio e inquilinos -Seguro médico -Seguro de empresa ( Restaurant...
+1 (949) 333-0271Farmers Insurance - Kitajima Agency
-
- Quiropráctica ・ Dolor ・ Loción ・ Problem...
-
La clínica, que lleva 33 años en Pasadena, ofrece un cuidadoso diagnóstico en japonés mediante radiografías y entrevistas, cuidados quiroprácticos, masajes y fisioterapia, y también incorpora recetas ...
+1 (626) 405-9209パサディナカイロプラクティックセンター
-
- Apoyamos a los turistas japoneses ! 24 h...
-
Ayudantes de turistas japoneses Contratos con diversas compañías de tarjetas de crédito y compañías de seguros de viajes al extranjero y agencias de viajes para ayudar a los clientes. Servicio de at...
WORLD ASSISTANCE SERVICE, INC.
-
- Yun Company ha estado sirviendo a los ho...
-
Buscando un refrigerador comercial que puede confiar ? Yun Company ha estado sirviendo a las empresas del Condado de LA con experiencia refrigerador comercial durante más de 30 años. Expertos en re...
+1 (213) 820-8095Yun Company
-
- Cuidado de niños en japonés e inglés. Fo...
-
Fomentamos el espíritu de contacto con la naturaleza y el respeto por los objetos y los seres vivos a través del cuidado diario de los niños. Guiamos a los niños para que miren, escuchen, toquen, obse...
+1 (310) 325-8536Education Link Bilingual pre-school
-
- Clínica dental en Torrance. Una doctora ...
-
Los nuevos pacientes son asesorados sobre su salud oral y física. Cuidados Preventivos Odontología Preventiva Odontología Mínimamente Invasiva Tratamiento Mínimamente Invasivo Apnea del Sueño Cui...
+1 (310) 618-0808Torrance Dental Care
-
- < Voluntarios ・ Inversores ・ Buscamos em...
-
Con un total de más de 40 años de experiencia en el desarrollo inmobiliario en Japón y EE.UU., el representante de la empresa, Ueda, se ha visto profundamente afectado por el problema de los sin techo...
+1 (619) 322-5030SD Daruma Inc.
-
- Clínica de habla japonesa situada en Lit...
-
Ofrecemos medicina interna general, así como tratamiento de enfermedades agudas. Aceptamos una amplia gama de seguros, por lo que no dude en ponerse en contacto con nosotros para obtener más informaci...
+1 (213) 680-0355藤原メディカルグループ
-
- Weeee!Latest Sale🎇️This week, Maruchan y...
-
Weeee!Latest Sale🎇️This week, Maruchan yakisoba noodles, eel and natto with black vinegar sauce are perfect for summer ❗️Kuzefuku Shoten pasta sauce, okazu raayu, coarse ground sausage and shishamo ar...
+1 (510) 358-8960Weee!