표시변경
표시방식
업종별로 표시
구인모집중인 가게를 표시중
-
ふたば幼稚園
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
Mentor Language Institute, LLC
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
WORLD ASSISTANCE SERVICE, INC.
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
CLUB BAMBINO
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
Move On Inc.
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
SHIMA Los Angeles
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
Nikka USA Corp
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
직접 와서 보고, 보고, 만져보고, 고객의 요구사항을 함께 고민하고 살기 좋은 집이 되도록 도와드리겠습니다.
- +1 (310) 616-5211
- , Torrance (Northwest Torrance), California, 90504 アメリカ合衆国
- 라이센스 : B Licence#1095916
- https://nikkahomeusa.com/
-
Daiwa Insurance Marketing, Inc.
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
보험은 종합보험대리점 다이와손해보험에 맡겨주세요 ! 자동차보험, 의료보험 ・ 해외여행보험, 생명보험, 산재보험, 점포보험 등....
-
SOHO New York Los Angeles Hair Salon
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
nanana parena Los Angeles
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
学習塾コミット / Commit Tutoring
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
QUICK USA, INC.
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
HARU DENTAL
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
UO NIGIRI
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
Bistro Beaux
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
ロサンゼルス補習授業校 (あさひ学園)
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
Seeknet USA
企業サイトやショッピングサイトなどのウェブ制作、集客のためのオンラインマーケティング、システム開発、ネットワーク構築・保守などITに関する様々なサービスを提供いたしております。
- +1 (310) 533-8245
- Ste 223, Torrance, CA, 90501 US
- 라이센스 : Google Partner, Shopify Partners, Sage 50 Certified Consultant
- https://www.seeknetusa.com/
-
OCS AMERICA INC.
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
ENASUN
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
세계 마루야마 시게키 프로가 극찬 ! 플라즈마 전자 테이프 천연광석에 전자조사 가공 목 ・ 어깨 ・ 허리 ・ 무릎 등 통증에 극적 효과 !
-
MKラボ
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
居酒屋 本多屋
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
MARS + NAIL & SPA
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
- +1 (323) 433-7216
- , Los Angeles, California, 90069 US
- 라이센스 : マニキュアリストライセンス、ディプロマ発行
- https://www.california-academy-agency.com
-
Taka Hair Salon
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
VENICE RAMEN
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
THE LEE TEAM | eXp Realty of California
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
LA, OC, Las Vegas의 부동산, 주택 구입 및 매매, 사무실 임대 및 매장 공간 찾기, 그리고 자산 형성을 위한 투자 부동산에 대한 조언을 제공합니다.
-
大里メディカルクリニック
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
大黒家
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
Humina Resource
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
\ 인재소개 ・ 파견 ・ 위탁HR / 아낌없는 대응으로 전폭적으로 지원하겠습니다. 먼저 상담해 주세요.
- +1 (310) 993-7325
- , Torrance, CA, 90503 US
- 라이센스 : SHRM-CP (米国人材マネジメント協会認定)
- https://www.huminaresource.com
-
AUBE Hair Los Angeles
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
AAP - eTeachers
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
Tamon Restaurant
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
Nishiyamato Academy of California
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
Japan Visualmedia Translation Academy / 日本映像翻訳アカデミー
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
2025년 4월 수강생 모집 중 ! 】JVTA 로스앤젤레스교에서 영상번역(자막/더빙), 통역, 실무번역으로 커리어를 쌓아보세요 !
. - +1 (310) 316-3121
- Suite 219, Torrance, CA, 90503 US
- 라이센스 : カリフォルニア州教育局認可校、SEVIS認可校
- https://www.jvta.net/la/lademolesson/
-
新撰組レストラングループ
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
창업 1992년. 맛있는 일식을 정성껏 ( 정성 )을 담아 ! 하카타 라멘. 로바타 ・ 야키토리. 샤브샤브. 테이크아웃, 배달. 라이스 샌드위치.
-
AM World Express
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
공항픽업, 시찰 ・ 관광투어 등 렌트카, 미니버스 픽업 서비스를 제공하고 있습니다. 로스앤젤레스와 샌프란시스코를 거점으로 미국 전역에서 예약을 받고 있습니다.
-
Atzi / AIコーチング・AI波動調整
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
최첨단 AI 잠재의식 재작성 코칭 세션 ⭐️ AI 기술로 불가능했던 잠재의식 재작성이 가능해졌습니다 ! 부담없이 문의 주세요 ✳ ︎ ︎ ︎
- +1 (808) 583-5318
- , Newport Beach, California, 92648 US
- 라이센스 : ModernMysterySchoolHealer’sAcademy1認定、CPMクリエイティブパワーメソッド、The Silva Untramind System(ESP)
- https://atzi.mykajabi.com
-
アイティーワークス
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
✅ 웹, SNS, 인터넷 광고, 앱 개발, 시스템 개발, 디지털 마케팅, IT 솔루션 제공의 aiTWorks
- +1 (619) 794-0122
- , Beverly Hills, California, 90212 アメリカ合衆国
- 라이센스 : Employment Agency License
- https://www.aitworks.com/
-
HRAIT
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
- +1 (619) 794-0122
- , Beverly Hills, CA, 90212 US
- 라이센스 : Employment Agent License,Immigration Consultant License
- https://hr.aitworks.com
-
学習塾Pi:k アーバイン日本語補習校
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
Learning center / Cram school/Japanese language supplementary school/Education / school information service재외동포 자녀교육 전문가 ・ 학원 및 일본어보충학교에서 대면수업 있음. 킨더클래스. 견학 ・ 무료 체험학습은 학원 ・ 일본어보습학교에서도 수시로 실시하고 있습니다.
-
Yama Sushi Marketplace
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
青浜会計事務所
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
ソラ動物病院
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
有田治生 / Haruo Arita MD (整形・ペインクリニック)
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
영업중폐업 시간31:00까지0:29(PST)KTOWN NIGHT
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
Sky Bay Sushi
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
こぐま幼稚園
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
喜多方ラーメン坂内
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 소중한 분을 위한 선물로 ! 모든 것이 오리지널 디자인으로 맞춤 제작되는...
-
다양한 감정과 마음을 꽃으로 상대방에게 전달해 보세요. 주문하실 때 고객님의 목적과 상황에 맞는 꽃으로 제작해 드립니다. 물론 예산도 알려주세요 ! 귀여운 느낌의 꽃부터 우아한 느낌의 꽃, 축하와 애도의 꽃까지. 사랑의 고백부터 미안한 마음까지, 먼저 문의해 주세요 ! 발렌타인데이, 어버이날, 생일, 기념일, 병문안, 애도, 졸업식, 입학식 ・ ・ ...
+1 (818) 257-1199Mitsuko Floral
-
- 직접 와서 보고, 보고, 만져보고, 고객의 요구사항을 함께 고민하고 살기...
-
일본에서 쌓은 건축 지식, 기술, 아이디어를 미국에서 제공하는 것을 목표로 하고 있습니다. 일본에서 경험을 쌓은 스태프가 히어링, 시찰, 견적, 제안, 공사 준비 조정, 공사 관리까지 담당하는 스타일로 고객님에게 가까이 다가가는 대응을 제공하고 있습니다. 또한, 일본의 상재도 적극적으로 제안하고 있으므로 희망하시는 분은 꼭 문의해 주시기 바랍니다.
+1 (310) 616-5211Nikka USA Corp
-
- 비영리단체인 아시아퍼시픽헬스케어벤처는 소아부터 노인까지 종합적인 진료 서...
-
비영리단체인 아시아퍼시픽헬스케어벤처는 소아부터 노인까지 종합적인 진료 서비스를 제공하고 있습니다. 보험이 없는 분, 유학생, 저소득층을 위한 할인 프로그램, 가족 구성, 소득에 따라 이용할 수 있는 보험, 의료비 면제 프로그램이 있으니 부담없이 일본어로 상담해 주시기 바랍니다. 필요하신 분은 보험이나 프로그램 수속을 도와드립니다. 본원에서는 건강검진...
+1 (323) 644-3881Asian Pacific Health Care Venture, Inc
-
- 일본어로 치료를 받을 수 있는 정신과 클리닉입니다. 마음의 문제 ・ 고민...
-
사무실에는 일본어를 구사할 수 있는 스태프도 있으므로 부담없이 일본어로 문의해 주십시오 🍵 본 클리닉에서는 약물요법 외에도 2019년 미국 식품의약국 ( FDA )에 승인된 에스케타민, 2008년부터 승인된 TMS (경두개 자기자극치료)를 통한 진료를 시행하고 있습니다. 강한 스트레스 ・ 불안을 느끼시는 분, 기분이 우울해서 어떻게 할 수 없는 분, 혼...
+1 (714) 867-7037Dr. Alejandra Suzuki, MD | Americas TMS Center
-
- 혼다프라자치과는 매우 밝고, 완전 예약제로 운영되고 있어 매우 차분한 분...
-
리틀 도쿄에 있는 혼다 플라자 치과는 임플란트 진료를 중심으로 한 미용 치과로, 20년의 임상경험을 가진 Dr.Ito가 일본어로 친절하게 치료내용을 설명해 드립니다. 일본 치과와의 연계도 있어 단기체류자도 안심하고 치료를 받을 수 있습니다. ● 일반 치과 ● 신경치료 ● 치주치료 ● 구강외과 ● 임플란트과 ● 레이저 치과 ● 심미치과 ● 보철...
+1 (213) 687-3895Itoh DDS / ホンダプラザ歯科医院
-
- 企業サイトやショッピングサイトなどのウェブ制作、集客のためのオンラインマーケティ...
-
ネットワーク診断・構築、パソコンのトラブルシュート、ウェブサイト制作、SEO対策コンサルティング、営業支援・顧客管理・在庫管理等のシステム開発、メール・WEBホスティングまでITに関することなら何でも承っております。デザイナー、プログラマー・コーダー、リサーチャー・マーケター、ネットワークエンジニア、システムエンジニア、全てのリソースを社内に揃えております。カリフォルニアを中心にジョージア、テキサ...
+1 (310) 533-8245Seeknet USA
-
- 부동산에 관한 모든 것은 저희에게 맡겨주세요. 캘리포니아 주와 네바다 주...
-
가나가와현 하야마마치 출신으로 10살 때 척수 손상을 입은 동생의 치료를 위해 가족과 함께 미국으로 건너왔다. 이후 남부 캘리포니아, 북부 캘리포니아, 그리고 하와이 ・ 마우이 섬에서 수년간 살았으며, 현재는 라스베가스 지역과 캘리포니아 주를 기반으로 부동산 에이전트로 활동하고 있습니다. 지금까지의 경험을 바탕으로 다양한 라이프스타일과 니즈에 맞춰 고객 개...
+1 (310) 702-3787Worldwide Realty / Yuko Watanabe
-
- 치과의사도 다니는, 잇몸 ・ 임플란트 전문의. 고도의 기술을 가진 치과의...
-
치료내용 : 임플란트, 임플란트 합병증, 크라운 및 브릿지, 시니어 리프트 / 뼈이식, 심미치료, 틀니, 치주치료, 근관치료, 임플란트, 임플란트 합병증, 크라운 및 브릿지. 각종 보험을 취급하고 있습니다. 일본어로 부담없이 상담해 주십시오.
+1 (310) 320-5661Implant and Peridontal Institute of Torrance
-
- Weee! 최신 세일(2월 7일~13일)🍫이번 주에는 코시히카리 쌀, 초...
-
Weee! 최신 세일(2월 7일~13일)🍫이번 주에는 코시히카리 쌀, 초숙빵, 고등어 된장구이, 골든 카레, 가리비, 소고기 얇게 썬 고기 등이 특가 ❗ ️ 발렌타인데이에 사용할 수 있는 초코렛도 😍 대부분의 지역에서 최단 익일 배송 🚚💨💨!
+1 (510) 358-8960Weee!
-
- 오렌지카운티에서 창업 이래 43년간의 신뢰와 실적으로 고객의 카 라이프를...
-
1976년 일본에서 단신으로 미국으로 건너와 캘리포니아 주립대학을 졸업한 후 자동차 판매 ・ 수출업을 시작했습니다. 오렌지카운티를 중심으로 지역에 거주하는 주재원과 그 가족, 그리고 유학생들에게 자동차에 관한 모든 업무를 하고 있습니다. 항상 소중한 딸을 시집보내는 마음으로 한 대 한 대를 소중히 정비하고 있습니다. 정비하여 출고하고 있습니다. 또한...
+1 (714) 236-2000Jimmy Auto Imports
-
- 인재 소개, 인사 컨설팅, 신규 사업 시작을 지원하고 있습니다. 궁금한 ...
-
일본계 비즈니스와 커뮤니티에 기여할 수 있도록 경험이 풍부한 직원이 성심성의껏 대응해 드리겠습니다. 문의사항이 있으시면 언제든지 연락 주시기 바랍니다. 채용공고는 수시로 업데이트하고 있으니, 홈페이지나 링크드인에서 확인하시기 바랍니다. 그 외의 다른 채용도 취급하고 있습니다 !
+1 (949) 239-9050Triup, Inc.
-
- 1.5세부터 시작하는 일본어/영어 교실【토란스 ・ 온라인】아이들 개개인의...
-
미국 영주권자, 주재원&귀국, 일본에서 주재원 예정 가정 자녀를 고도의 이중언어 구사자로 키우세요! 1.5세부터 시작하는 일본어 / 영어 교실 토런스 대면/온라인 무료 체험 레슨 24년간 5000명 이상의 바이링구얼을 양성한 실적 현지 학교에 입학하기 전에 영어의 기초를 다지고 싶어요 & 현지 학교의 성적을 올리고 싶다! 언어의 기초가 되는 일본...
+1 (424) 399-6699TLC for Kids LA
-
- 이혼 : 친권 : 양육비 : 부양비 : 가정폭력 등으로 고민이 있으신가요...
-
이혼 : 친권 : 양육비 : 부양비 : 가정폭력 ( ) ■ 이혼 ( 양육권
자녀 양육권 가정 폭력 ■ 이혼 이혼 친권 양육권 ) ■ 양육비 ■ 부양비 ( Spousal Support ) ■ 재산분할 ... +1 (213) 278-2780Law Office of Miyuki Nishimura
-
- 가라오케를 좋아하는 손님들이 모이는 가게입니다. 풀바 각종 칵테일도 준비...
-
합리적인 가격으로 음료와 가라오케를 제공하고 있습니다 예쁜 여성 손님도 많이 오십니다
귀여운 서버와 호스티스가 기다리고 있습니다! +1 (714) 914-4926Club La Lune
-
- ガーデナとコスタメサにある日系美容室!コスタメサ店では完全個室のまつげエクステも...
-
インスタグラムもやっています。umweltabilityで検索してください☆
+1 (714) 540-1455Ability Hair / CostaMesa