お知らせ
Dangerous Heat Affecting the City of Los Angeles
- [登録者]Notify LA
- [言語]日本語
- [エリア]Los Angeles, CA
- 登録日 : 2024/10/04
- 掲載日 : 2024/10/04
- 変更日 : 2024/10/04
- 総閲覧数 : 102 人
- お店を検索するなら『タウンガイド』
-
- ウェスト・LA・ソーテルで日本語が話せるスタッフがいる歯科医院です。先生は親切で...
-
歯と共に。歯と友に。健康で美しい歯を、それがSawtelle Smiles Dentalの願いです。今ある歯の健康状態から、今後の未来に向かってどう向き合っていくべきか、患者さん一人ひとりのQuality of Lifeを一番に考え、親切丁寧に説明、指導致します。
+1 (310) 575-8828Sawtelle Smiles Dental
-
- 英語のエッセイから、小中高の宿題、ビジネス英語まで、 みなさんの勉強をバックアッ...
-
•自宅やオフィスに訪問、スカイプレッスンなど、フレキシブルな対応。•スカイプレッスンは24時間いつでもサービスをご提供 ※要予約。•経験豊富な教師陣•リーズナブルな料金設定(30分10ドル〜)お子様の勉強やご自身のステップアップなどで、こんなお悩みお持ちではないですか?・アメリカの学校の勉強や宿題を日本語で説明して教えてほしい・補習校や日本人学校の宿題や勉強をみてほしい・帰国受験のために受験校に合...
+1 (909) 260-0353AAP - eTeachers
-
- ロサンゼルスの海上輸送の老舗です。小口の貨物から車・バイクまで、ぜひご相談くださ...
-
日本はもちろん世界へ荷物の受け取りからお届けまで、日本人スタッフが真心こめてお手伝い致します。輸出輸入に関わらず、煩雑な手続きは全て私たちにお任せ下さい。長年にわたり、インターラインはアジアの主要な地域で独自のオフィスやパートナーを構築し、50カ国以上に事業を広げてまいりました。 刻々と変化し続ける運送業界において必要とされる競争力のある料金や柔軟な対応といったハイクオリティなサービスをお客様にご...
+1 (310) 834-5500Interline
-
- 文部科学省・外務省支援 - 日本の校長・教頭を派遣し、日本の学習指導要領に沿った...
-
ロスアンゼルスにおける唯一、日本政府支援の補習授業校であり,一時滞米者の子女または、将来日本で生活する可能性のある子女が,日本の教育や生活環境により順応できるよう,日本の学校における学習及び生活様式を学ぶとともに,国際社会に貢献できる子女を育成することを目的としている。
+1 (424) 396-3800ロサンゼルス補習授業校 (あさひ学園)
-
- 長年の信頼と実績。保障付きの新車や中古車が安心してお安く買えるディーラーです。学...
-
当社では、新車の全車種と、きめ細かく整備された、2.3年落ちの中古車を沢山揃え、皆様をお待ちしております。***新着情報:クレジットヒストリーがなくてSocial Security Numberのない学生様、頭金を多少いれれば、ローンが組めます。詳細は、お気軽にご連絡ください。
+1 (213) 422-6085I Auto Sales Inc.
-
- アーバインにある環境豊かな少人数制の幼稚園です。
-
少人数制を生かし、一人一人の子供達に目の届く保護者様にとって安心な幼稚園を心がけています。こひつじプリスクールはアーバインの環境豊かな場所で日本語を学べます。集団生活の楽しさを教えることにもフォーカスしています。
(714) 717-5113こひつじプリスクール
-
- 保険のことなら総合保険代理店のダイワ保険にお任せください!自動車保険、医療保険・...
-
個人用、企業用の全ての保険を取り扱います。保険はもしもの時の備えて大変重要です。ダイワ保険ではお客様のニーズを理解し、多数の保険会社の中から一番お客様に最適なプランを用意させて頂きます。弊社のWeb サイトもご覧下さい!www.daiwainsurance.com自動車保険医療保険・海外旅行保険生命保険労災保険店舗保険
+1 (310) 540-8595Daiwa Insurance Marketing, Inc.
-
- 世界の丸山茂樹プロが大絶賛! プラズマ電子テープ 天然鉱石に電子照射加工 首・...
-
「プラズマ電子テープ」は、5種類の天然鉱石(ゲルマニウム、トルマリン、チタン、テラヘルツ、ブラックシリカ)を電子照射加工した革新的なケアテープです。筋肉の疲労やコリに対して、電子パワーが血行促進やリフレッシュをサポート。肩、腰、膝など、気になる部位に貼るだけで、1回の使用で約30日間効果が持続します。アスリートからデスクワークの方、さらにはペットにもご利用いただける、安全で効果的なケアアイテムです...
+1 (949) 343-7083ENASUN
-
- アメリカ市場に特化したオンラインアシスタント/Emily.は、アメリカでのビジネ...
-
Emily.はアメリカを拠点にした日本語・英語対応のオンラインアシスタントサービスです。日常業務から専門分野までの幅広い業務を忙しいあなたの代わりにサポートします。
+1 (310) 347-8750COEL
-
- For Your Career Design - 関わった人すべてをHAPPYに...
-
「信頼して相談できる、お仕事探しのパートナー」として、あなたのキャリアアップ実現をお手伝いいたします。QUICK USAは、「関わった人全てをハッピーに!」をモットーに、あなたのキャリアデザインを一緒に考えるパートナーです。様々な業界・職種のポジション・就職情報ともに豊富に取り揃えてお待ちしております。【http://www.919usa.com/】
+1 (310) 323-9190QUICK USA, INC.
-
- <予約制店内飲食可>テイクアウトも承ります!!48年以上続く老舗の本格的江戸前寿...
-
他のお寿司屋さんではなかなか取り扱っていないネタもあります!コハダ・アナゴ・かんぴょう...バッテラ、太巻きは手土産に持って行かれると喜ばれます。新鮮な鮮魚とこだわり抜いた食材を使用!握りをメインでご提供している本格的な江戸前寿司店です。当店では、その日に市場で仕入れた新鮮なお魚や旬なお魚をご提供しております!
+1 (949) 642-2677Sushi Shibucho
-
- 初めての訪問から快適なケアを。Haru Dentalで、あなたの笑顔をサポートし...
-
Haru Dentalでは、あなたの健康と安心を最優先に考えています。初めてのご来院も安心のサービスを提供しています。・丁寧な診断と評価 あなたの即時の歯科問題を適切に診断するために、必要な時間をかけてしっかりと検査を行います。過去の医療歴と歯科歴を詳細に確認し、現在の状態を正確に把握します。・個別の治療計画の作成 あなたの口腔内の状態を基に、最適な治療計画を作成します。これにより、長期的な健康を...
+1 (310) 362-2875HARU DENTAL
-
- 120社以上のあらゆる種類の住宅ローンを取り扱っています。購入、リファイナンス、...
-
初めてご購入される方も、買い換えや投資物件をご検討の方も、ローンの仕組みをわかりやすく日本語で説明いたします。金利が高いから、頭金がないから、FICOスコアが低いから、永住権を持っていないからなどの理由で住宅購入を諦めていませんか?緊急でキャッシュが必要だけど、今のローンの金利が低いからリファイナンスはしたくない。。。そんな悩みを解決できるいろんなローンについて、仕組みやメリット、デメリット、申請...
+1 (949) 266-7761Kana Makino - WEST CAPITAL LENDING
-
- パシフィックアジア美術館でアート&パーティー!
-
パシフィック・アジア美術館はアメリカ国内に僅か4館のみであるアジア環太平洋文化を専門としたミュージアムのひとつです。アジア環太平洋の文化を通して相互理解を深めることをミッションに活動しています。
+1 (626) 449-2742Pacific Asia Museum
-
- 艶やボリュームを失ってしまった髪…頑固なくせ毛… ケラチントリートメントで若々し...
-
オールドトーランスにあるヘアサロン。Beauty Care La Pinkieでは、自宅に帰っても手入れしやすいヘアスタイルを心がけています。お客様の髪質に合った、お洒落で簡単なスタイルを提案させていただきます。縮毛矯正デジタルパーマケラチントリートメントネイルサービス
+1 (310) 259-8738Beauty Care La Pinkie
Dangerous heat for the LA Region is expected from tomorrow through at least Monday.
Los Angeles is expecting another heat wave from Saturday, October 5 at 10AM until Monday, October 7 at 8PM. The City of Los Angeles has air-conditioned cooling centers at designated Recreation and Parks facilities open 10am-8pm. In addition, the Los Angeles Public Library’s branches also serve as cooling centers during their regular business hours.
Other cooling sites, including their locations and dates and hours of operation can be found at: Emergency.LACity.gov/Updates
Augmented Cooling Centers are safe, free locations to rest and relax during extreme heat. If you have lost power, you can also come to an augmented cooling center to charge your phone, charge a medical device or assistive device like a wheelchair, and get water. Augmented cooling centers also have refrigeration available for medications- please call the center prior to arriving to ensure that appropriate services are available.
Report outages so that the Department of Water and Power (DWP) is aware of them. Call 1-800-DIAL DWP (1-800-342-5397) or visit LADWP/Outages. For more information on what to do if you lose power, visit: LADWPNews.
BE PERSONALLY PREPARED:
Keep cool by resting in shady areas or buildings with air conditioning and drinking plenty of water. If you do not live in an air-conditioned building or your building has lost power, you can take refuge from the heat at a cooling center. You may call 311 to identify the cooling centers closest to you, or visit Ready.LACounty.gov/Heat to see a map of cooling center locations, and hours of operation.
HELP YOUR COMMUNITY PREPARE:
Check on relatives and neighbors, especially if they have pre-existing health conditions or are sensitive to heat. Young children and pets should never be left unattended in vehicles under any circumstances. Additional information about staying safe during extreme heat, and other cooling resources can be found at Emergency.LACity.gov/Extreme-Heat.
IF YOU MUST BE OUTSIDE:
Take extra precautions if you work, exercise, or spend time outside. When possible, reschedule strenuous activities to early morning or evening, or until this period of extreme heat is over. To reduce risk during outdoor work, the Occupational Safety and Health Administration recommends frequent rest breaks in shaded or air conditioned environments and staying hydrated. Wear lightweight and loose fitting clothing when possible. Employers must provide access to sufficient water.
Heat stroke is a life-threatening emergency; anyone overcome by heat should be moved to a cool and shaded location, and then immediately call 911. Non-emergency heat-related information call 311.
El aviso de calor para la región de Los Angeles permanecerá en efecto, empezando desde este desde mañana hasta al menos el lunes.
Los Ángeles espera otra ola de calor desde el sábado 5 de octubre a las 10 a. m. hasta el lunes 7 de octubre a las 8 p. m. La ciudad de Los Ángeles cuenta con centros de refrigeración con aire acondicionado en instalaciones designadas de parques y recreación, abiertos de 10 a. m. a 8 p. m. Además, las sucursales de la Biblioteca Pública de Los Ángeles también sirven como centros de enfriamiento.
Encuentre la lista actual de centros de enfriamiento, incluidas sus ubicaciones y fechas y horarios de operación actualizados, visitando: Emergency.LACity.gov/Updates
Los centros de enfriamiento aumentado son lugares seguros y gratuitos para descansar y relajarse durante el calor extremo. Si se ha quedado sin electricidad, también puede acudir a un centro de enfriamiento aumentado para cargar su teléfono, cargar un dispositivo médico o un dispositivo de asistencia como una silla de ruedas y conseguir agua. Los centros de enfriamiento aumentado también tienen refrigeración disponible para medicamentos; llame al centro antes de llegar para asegurarse de que haya servicios adecuados disponibles.
Para informar cortes para que el Departamento de Agua y Energía (DWP) esté al tanto. Llame al 1-800-DIAL DWP(1-800-342-5397) o visite LADWP/Cortes.
ESTAR PERSONALMENTE PREPARADO:
Manténgase fresco descansando en áreas con sombra o edificios con aire acondicionado y bebiendo mucha agua. Si no vives en un edificio con aire acondicionado o tu edificio se ha quedado sin electricidad, puedes refrescarte del calor en un centro de enfriamiento. Puede llamar al 311 para identificar los centros de enfriamiento más cercanos a usted o visitar https://ready.lacounty.gov/heat/ para ver un mapa de las ubicaciones de los centros de enfriamiento y los horarios de atención.
AYUDE A SU COMUNIDAD A PREPARARSE:
Revisa a tus familiares y vecinos, especialmente si tienen problemas de salud preexistentes o son sensibles al calor. Los niños pequeños y las mascotas nunca deben dejarse solos en los vehículos bajo ninguna circunstancia. Puede encontrar información adicional sobre cómo mantenerse seguro durante el calor extremo y otros recursos de enfriamiento en www.emergency.lacity.org/heat.
SI USTED TIENE QUE ESTAR AFUERA:
Tome precauciones adicionales si trabaja, hace ejercicio o pasa tiempo al aire libre. Cuando sea posible, reprogramar las actividades extenuantes para las primeras horas de la mañana o la tarde, o hasta que termine este período de calor extremo. Para reducir el riesgo durante el trabajo al aire libre, la Administración de Salud y Seguridad Ocupacional recomienda descansos frecuentes en ambientes sombreados o con aire acondicionado y mantenerse hidratado. Use ropa liviana y holgada cuando sea posible. Los empleadores deben proporcionar acceso a suficiente agua.
El golpe de calor es una emergencia que pone en peligro la vida. Cualquier persona abrumada por el calor debe ser trasladada a un lugar fresco y sombreado, y luego llamar inmediatamente al 911. Puede encontrar información relacionada con el calor que no sea de emergencia llamando al 311.
---------------------------------------------------------------
From: LA City Emergency Alerts <noreply@everbridge.net>
Subject: Dangerous Heat Affecting the City of Los Angeles
CORRECTION:
Dangerous heat for the LA Region is expected from tomorrow through at least Monday.
Los Angeles is expecting another heat wave from tomorrow through at least Monday. The City of Los Angeles has air-conditioned cooling centers at designated Recreation and Parks facilities open 10am-9pm. In addition, the Los Angeles Public Library’s branches also serve as cooling centers during their regular business hours.
Other cooling sites, including their locations and dates and hours of operation can be found at: Emergency.LACity.gov/Updates
Augmented Cooling Centers are safe, free locations to rest and relax during extreme heat. If you have lost power, you can also come to an augmented cooling center to charge your phone, charge a medical device or assistive device like a wheelchair, and get water. Augmented cooling centers also have refrigeration available for medications- please call the center prior to arriving to ensure that appropriate services are available.
Report outages so that the Department of Water and Power (DWP) is aware of them. Call 1-800-DIAL DWP (1-800-342-5397) or visit . For more information on what to do if you lose power, visit:
BE PERSONALLY PREPARED:
Keep cool by resting in shady areas or buildings with air conditioning and drinking plenty of water. If you do not live in an air-conditioned building or your building has lost power, you can take refuge from the heat at a cooling center. You may call 311 to identify the cooling centers closest to you, or visit Ready.LACounty.gov/Heat to see a map of cooling center locations, and hours of operation.
HELP YOUR COMMUNITY PREPARE:
Check on relatives and neighbors, especially if they have pre-existing health conditions or are sensitive to heat. Young children and pets should never be left unattended in vehicles under any circumstances. Additional information about staying safe during extreme heat, and other cooling resources can be found at Emergency.LACity.gov/Extreme-Heat.
IF YOU MUST BE OUTSIDE:
Take extra precautions if you work, exercise, or spend time outside. When possible, reschedule strenuous activities to early morning or evening, or until this period of extreme heat is over. To reduce risk during outdoor work, the Occupational Safety and Health Administration recommends frequent rest breaks in shaded or air conditioned environments and staying hydrated. Wear lightweight and loose fitting clothing when possible. Employers must provide access to sufficient water.
Heat stroke is a life-threatening emergency; anyone overcome by heat should be moved to a cool and shaded location, and then immediately call 911. Non-emergency heat-related information call 311.
CORRECCIÓN:
El aviso de calor para la región de Los Angeles permanecerá en efecto, empezando desde este desde hoy hasta al menos el miércoles.
Los Ángeles espera otra ola de calor desde hoy hasta al menos el miércoles. La ciudad de Los Ángeles cuenta con centros de refrigeración con aire acondicionado en instalaciones designadas de parques y recreación, abiertos de 10 a. m. a 9 p. m. Además, las sucursales de la Biblioteca Pública de Los Ángeles también sirven como centros de enfriamiento durante su horario comercial habitual.
Encuentre la lista actual de centros de enfriamiento, incluidas sus ubicaciones y fechas y horarios de operación actualizados, visitando: Emergency.LACity.gov/Updates
Los centros de enfriamiento aumentado son lugares seguros y gratuitos para descansar y relajarse durante el calor extremo. Si se ha quedado sin electricidad, también puede acudir a un centro de enfriamiento aumentado para cargar su teléfono, cargar un dispositivo médico o un dispositivo de asistencia como una silla de ruedas y conseguir agua. Los centros de enfriamiento aumentado también tienen refrigeración disponible para medicamentos; llame al centro antes de llegar para asegurarse de que haya servicios adecuados disponibles.
Para informar cortes para que el Departamento de Agua y Energía (DWP) esté al tanto. Llame al 1-800-DIAL DWP(1-800-342-5397) o visite .
ESTAR PERSONALMENTE PREPARADO:
Manténgase fresco descansando en áreas con sombra o edificios con aire acondicionado y bebiendo mucha agua. Si no vives en un edificio con aire acondicionado o tu edificio se ha quedado sin electricidad, puedes refrescarte del calor en un centro de enfriamiento. Puede llamar al 311 para identificar los centros de enfriamiento más cercanos a usted o visitar https://ready.lacounty.gov/heat/ para ver un mapa de las ubicaciones de los centros de enfriamiento y los horarios de atención.
AYUDE A SU COMUNIDAD A PREPARARSE:
Revisa a tus familiares y vecinos, especialmente si tienen problemas de salud preexistentes o son sensibles al calor. Los niños pequeños y las mascotas nunca deben dejarse solos en los vehículos bajo ninguna circunstancia. Puede encontrar información adicional sobre cómo mantenerse seguro durante el calor extremo y otros recursos de enfriamiento en www.emergency.lacity.org/heat.
SI USTED TIENE QUE ESTAR AFUERA:
Tome precauciones adicionales si trabaja, hace ejercicio o pasa tiempo al aire libre. Cuando sea posible, reprogramar las actividades extenuantes para las primeras horas de la mañana o la tarde, o hasta que termine este período de calor extremo. Para reducir el riesgo durante el trabajo al aire libre, la Administración de Salud y Seguridad Ocupacional recomienda descansos frecuentes en ambientes sombreados o con aire acondicionado y mantenerse hidratado. Use ropa liviana y holgada cuando sea posible. Los empleadores deben proporcionar acceso a suficiente agua.
El golpe de calor es una emergencia que pone en peligro la vida. Cualquier persona abrumada por el calor debe ser trasladada a un lugar fresco y sombreado, y luego llamar inmediatamente al 911. Puede encontrar información relacionada con el calor que no sea de emergencia llamando al 311.
For additional information about NotifyLA, or to change your settings, visit