Info Type
View Option
Sort by Category
Show all from recent
-
Hobby / Compañeros para jugar2024/08/08 (Thu)
夫婦間の喧嘩が絶えません
40代の男性です。ここ最近、夫婦間の喧嘩が絶えません。
何をしていても喧嘩に発展してしまいます。最近はお互いに話をすることも減りました。
結婚して15年ぐらいですが、皆さんこんな感じなのでしょうか?
このままだと結構きついです。同じような感じの人はいませんか?- [Registrant]Takechan
- [Gender]Masculino
- [Location]Torrance, California
-
Hobby / Compañeros para jugar2024/08/08 (Thu)
-
Hobby / Compañeros para jugar2024/08/08 (Thu)
花札遊びの仲間募集
ガーデナで夜6時−8時位でほぼ毎晩遊んでいます
後2人位メンバーがいれば面白いかな
博打ではありませんが真剣に遊べる方を希望します
老若男女問いません
先ずはご連絡をください
ボケ防止に良いようです- [Registrant]dobon
- [Gender]Masculino
- [Location]Gardena, CA
-
Novio / Novia & Con compromiso2024/08/07 (Wed)
自然な良い出逢い
こんにちは。
50代前半です。
若い頃、もっともっと恋愛をしておくべきだったと
後悔しています。
未婚独身です。
まじめに普通にお付き合いできる方を探しております。
相性でしょうし、年齢等は問いません。🙇🙆♂️🙇🙆♂️🙇- [Registrant]W
- [Gender]Masculino
- [Location]Los Angeles (New Chinatown), California
-
Hobby / Compañeros para jugar2024/08/07 (Wed)
遊びたい気分
こんにちは!私は20代半男性です
最近めっちゃ遊びたい気分です!女性の方で遊びたい人いたら連絡お待ちしまーす😉- [Registrant]Tさん
- [Gender]Masculino
- [Location]Los Angeles (Arts District), California
-
Novio / Novia & Con compromiso2024/08/07 (Wed)
日本の和女性と素敵なご縁サマーパーティ
日本の和ココロを持つ素敵なご縁パーティーを
ズームで開催します
8・24の西海岸18:00-20:00です。
日本の和ココロ持つ女性とご縁が出来る上に、
とても素敵な方たちがすごく多いと毎回評判です。
カジュアルだけど、みなさん出会う事には真剣です。
少人数制でやりますので、お早めにお返事ください!- [Registrant]とむとむ
- [Location]Los Angeles
-
Hobby / Compañeros para jugar2024/08/06 (Tue)
CA SCIENCE CENTER ダビンチ展
LAにあるCalifornia Science Centerにてダビンチ展が行われています。
自分は全然詳しくないですが、歴史に名を残している人物の芸術作品をこの機会に見に行きたいと思ってます。
その他にも色々楽しそうなプログラム等ありますので、楽しい時間を過ごせると思います。
もし、だれか興味のある方、一緒に見に行きませんか? 自分は40代男性で全然かたくるしくなく、明るい性格です。
日時は相談して決めたいと思っています。 ぜひ連絡ください! -
Hobby / Compañeros para jugar2024/08/06 (Tue)
-
Novio / Novia & Con compromiso2024/08/06 (Tue)
真剣な交際
こんにちは。
男性のハレンチ?投稿が目立ちますが、普通の良い恋が
したいです。
未婚である程度の歳を迎えましたが、老けたりは
ほぼしていません。
お互いが夢中になれれば、それは理想ですね。
手を繋いだり、そんな素朴な?恋愛を期待して
います。
よろしくお願い致します。🙏🙇- [Registrant]RE
- [Gender]Masculino
- [Location]Torrance, California
-
Amigos de Correo Electrónico2024/08/06 (Tue)
話し相手募集中
気軽に時間ある時にメールでやり取りしませんか?
お互い気が合えば、LINEとかでも話が出来たら嬉しいです。
40代の既婚男子です。
よろしくお願いします。- [Registrant]Masato
- [Gender]Masculino
- [Location]Torrance, California
-
Hobby / Compañeros para jugar2024/08/06 (Tue)
同年代、年上女性
気楽にご飯やカフェ行けたら嬉しいです。
お互い無理のない程度で会えたらいいですね。
アクティブで趣味は運動です。
30代半ばなので30代、40代ぐらいの女性だと嬉しいです。- [Registrant]KCP
- [Gender]Masculino
- [Location]Torrance, California
-
Amigos de Correo Electrónico2024/08/06 (Tue)
Irvine付近で
30代前半の女です🙋🏻♀️
ノリが良くてなんでも話せるような女友達探してます!
バーに行ったりごはん食べに行きませんか?☺️☺️- [Registrant]OC
- [Gender]Femenino
- [Location]Irvine, California
-
Hobby / Compañeros para jugar2024/08/06 (Tue)
鍛えている女性
体鍛えているので体を鍛えている女性が好きです。
いませんか?- [Registrant]レイ
- [Gender]Masculino
- [Location]Long Beach, California
-
Hobby / Compañeros para jugar2024/08/06 (Tue)
カジュアルフレンド
35才男性です。既婚者です。
最近別れた女性からは素敵、カッコいいと言われてました。
ただ食事意外に出費がすごいものだったので私から離れました。
女性カジュアルフレンドがいなくなったので募集したいです。- [Registrant]Q
- [Gender]Masculino
- [Location]Gardena, California
-
Hobby / Compañeros para jugar2024/08/06 (Tue)
酔ってから遊べる女性
食事お酒奢ります。
その後遊べる女性いませんか?
年上でも年下でも。
あってダメなら拒否っても構いません。
30代男です。- [Registrant]タイラ
- [Gender]Masculino
- [Location]Carson, California
-
Hobby / Compañeros para jugar2024/08/05 (Mon)
知り合いがいない
日本人の友達がほぼ0です。
女性友達とか作りたいです。
30歳男性です。一応既婚者です。
連絡ください。- [Registrant]ノウ
- [Gender]Masculino
- [Location]Torrance, California
-
Hobby / Compañeros para jugar2024/08/05 (Mon)
パートナーとの関係
30代男子です。パートナーと仲は悪くないのですが
大分年上で元気がなく、寂しい思いをしています。
同じような状況の方が居ましたらメールで話ませんか?
宜しくお願いします。- [Registrant]タクヤ
- [Gender]Masculino
- [Location]Torrance, California
-
Novio / Novia & Con compromiso2024/08/05 (Mon)
-
Hobby / Compañeros para jugar2024/08/05 (Mon)
10/12 Billy Joel のコンサートに行きませんか?
10月12日土曜日、Inglewood のIntuit Domeであるビリージョエルのコンサートに行きたい方はいらっしゃいませんか?
今年が最後のツアーと言われていて、日本で見逃した友人が大変残念がっていました。
まだ少し先ですがすでにチケットが少なくなってきているのでそろそろ購入したいと思っています。
私が買おうと思っているチケットは$89です。一緒に行っても良いよという方はご連絡ください。お待ちしております。- [Registrant]コンサート好き
- [Gender]Femenino
- [Location]Los Angeles
-
Hobby / Compañeros para jugar2024/08/05 (Mon)
女友達を探しています!
East LA付近で遊べる女友達を探しています!
当方30代です。
カフェやレストランに行けたら嬉しいです。- [Registrant]H
- [Gender]Femenino
- [Location]San Gabriel, California
- Find local business with Town Guide
-
- Especialistas en coches híbridos ( Nuevo...
-
Nuestra tienda de Costa Mesa tiene una gran selección de nuevos ・ coches híbridos usados, principalmente Prius, en diversas variaciones. La tienda abrió sus puertas en febrero de 2016 y está muy li...
+1 (714) 592-1150Eco Drive Auto Sales & Leasing Inc (Costa Mesa Office)
-
- Miyako Hotels&Resorts, una cadena hotele...
-
El Metropolitan Hybrid Hotel ・ Torrance está situado a medio camino entre Los Ángeles (Norte ) y Orange County ( Sur )). La costa está a 5 km de distancia. Está aproximadamente a 25 minutos del centro...
+1 (310) 320-6700Miyako Hybrid Hotel
-
- [Revisiones de seguros ・ Asesoramiento p...
-
Analista de seguridad social ・ Soy Sotoko Tsutsumi, planificador financiero. ¿Comprende el contenido de su póliza de seguros? ? A menudo pierde dinero porque no entiende los términos y condiciones det...
+1 (714) 269-8892堤さとこ Financial Planning & Education Service / Registered Social Security Analyst
-
- Yama Sushi Marketplace San Gabriel celeb...
-
Yama Seafood de San Gabriel es un restaurante de pescado fresco muy popular que cambió su nombre por el de Yama Sushi Marketplace y celebró su 40 aniversario este año. Sirve sashimi y sushi fresco a d...
+1 (310) 954-0805Yama Sushi Marketplace
-
- Asia Pacific Healthcare Venture, organiz...
-
Asia Pacific Healthcare Venture, organización sin ánimo de lucro, presta servicios médicos integrales a niños y ancianos. Disponemos de programas asequibles para quienes no tienen seguro, estudiantes...
+1 (323) 644-3881Asian Pacific Health Care Venture, Inc
-
- Los dentistas también asisten, las encía...
-
Tratamiento : Implantes, complicaciones de implantes, coronas y puentes, elevaciones de seno / injertos óseos, tratamiento estético, prótesis dentales, tratamiento periodontal, endodoncias. Se aceptan...
+1 (310) 320-5661Implant and Peridontal Institute of Torrance
-
- FISCAL INTERNACIONAL&CONTABILIDAD Consul...
-
Fundado en 2001, ACCO Venture Group ofrece servicios completos de contabilidad y consultoría a empresas y particulares en Los Ángeles y a escala internacional.
Independientemente de los... +1 (310) 765-1915ACCO VENTURE GROUP
-
- Escuela de formación para principiantes ...
-
MARS THE SALON LA ofrece los mejores programas para las personas que quieren aprender a hacerse las uñas por sí mismas o como hobby, así como para las que trabajan actualmente en Japón y desean conver...
+1 (323) 433-7216MARS + NAIL & SPA
-
- Empleo ・ Buscador de empleo es Tricom Qu...
-
Nuestros consultores bilingües se comprometen a entender sus objetivos profesionales, proporcionándole el asesoramiento y apoyo adecuados para ayudarle a alcanzarlos 。 Desde asistencia en la redacción...
+1 (310) 715-3400TriCom Quest
-
- Aprender juntos en Villagewell de una ma...
-
Por qué no aprender informática ? Cursos de Microsoft Office ・ Cursos de Adobe ・ Cursos de programación
+1 (201) 407-0055Villagewell, LLC
-
- ★ Marketing ・ Promoción ・ Creación de em...
-
< Queridos empresarios y ejecutivos > La era de compartir ( en lugar de poseer ). Vivimos en una época en la que las cosas ya no se venden tan bien como antes. No es 'lo barato se vende' o 'lo bu...
+1 (424) 392-3397ゼロハチロック
-
- Auténtico restaurante japonés en la segu...
-
El nigiri elaborado por los chefs de sushi también es colorido y agradable tanto a la vista como al paladar. Otro atractivo del restaurante es la variedad de opciones para sentarse. Además de mesas y ...
+1 (213) 617-7839Tamon Restaurant
-
- Gulliver es la empresa de venta de coche...
-
Gulliver es el vendedor número uno de coches usados en Japón. En EE.UU. ofrecemos el mismo servicio fiable y cómodo que Gulliver ofrece en Japón. También ofrecemos asesoramiento sobre la configuraci...
+1 (888) 783-0284Gulliver USA, Inc.
-
- Más de 30 años de confianza y experienci...
-
Más de 30 años de confianza y experiencia.Refrigeración comercial ・en Yun Company, una fuente única para la venta, instalación y mantenimiento de equipos de refrigeración. Respuesta rápida en caso de ...
+1 (213) 820-8095Yun Company / Commercial refrigeration
-
- Honyaku USA para traducciones ◆ 50 años ...
-
Cuando se trata de traducción, Honyaku USA puede ayudarle ! Inglés ・ Japonés, así como casi todos los demás idiomas utilizados en los negocios. Han pasado 50 años desde el establecimiento de nuestra ...
+1 (310) 316-6900HONYAKU USA