Info Type
View Option
Sort by Category
Back
Show all from recent
1. | 経歴アドバイス(17view/0res) | 고민 / 상담 | 어제 22:16 |
---|---|---|---|
2. | 高齢者の方集まりましょう!!(194kview/803res) | 프리토크 | 어제 16:18 |
3. | 冷蔵庫の移動と廃棄処理(734view/40res) | 프리토크 | 어제 14:05 |
4. | 独り言Plus(242kview/3567res) | 프리토크 | 어제 12:31 |
5. | 二重国籍 日本でパスポート更新(5kview/132res) | 프리토크 | 어제 08:50 |
6. | モービルHome(680view/25res) | 거주 | 2024/09/26 12:05 |
7. | お勧めの懐かしき1950年代~1970年代の日本映画(1kview/45res) | 오락 | 2024/09/26 10:24 |
8. | 英語について教えていただきたいのですが(175view/3res) | 기타 | 2024/09/24 10:32 |
9. | 猫のペットホテル又はペットシッターを利用された方、教えてください。(2kview/31res) | 애완 동물 / 동물 | 2024/09/22 22:25 |
10. | グリーンカード取得時のコロナワクチン接種(310view/2res) | 비자관련 | 2024/09/22 20:37 |
スペイン語
- #1
-
- ayaay
- 2005/09/07 01:10
アメリカに来て色々なところでスペイン語を耳にするようになり、勉強してみたいと思うようになりました。
でも数字や色さえもわからない状態なので、どうやって始めてみるのがよいのか皆さんのアドバイスをいただければと思います。TVやラジオでお薦めの番組ありますか?
- #2
-
- mimu
- 2005/09/07 (Wed) 16:00
- Report
トピとは全然関係ないかもしれませんが、この秋セメからSPANISHのクラスを取ることにしました!小学生レベルからなので、簡単な挨拶から始まります!楽しいですよ♪
あとはメキシカンやスペイン語が母国語のお友達を作ってみるのもいいかも!頑張りましょう♪
- #3
-
- 鬼瓦
- 2005/09/07 (Wed) 17:14
- Report
習いたいのはどちらのスペイン語、ですか?
me llamo Onigawara 私の名前は鬼瓦です。
スペインでは「メ・ジャモ・〜」ですがメキシコでは「メ・ヤモ・〜」が多いんです。
小さな違いはありますが大本は同じ言語! 同じラテン系のイタリア語も自動的にかなり覚えますよ。
- #4
-
- mimu
- 2005/09/07 (Wed) 17:32
- Report
鬼瓦さん
ちょうど今日それ習ってきたところです!(今日から始まったので)
メ・ジャモとメ・ヤモは住んでいる場所によって多少違うって言ってましたね!関西弁と関東弁みたいなもんなんでしょうね!
色々と難しそうだけど、LAにいると使うチャンスも多いので、ワクワクしてます!
あ。またトピからずれてしまいました。。ごめんなさい。
- #5
-
- エドッコ3
- 2005/09/07 (Wed) 22:04
- Report
私も来た頃アダルトスクールで英語の方が一段落したのをきっかけにスペイン語のクラスを取ってしまいました。
スペイン語のクラスの生徒はほとんどがアメリカ人の人なので、横の繋がりも期待しました。
メキシコ(人)でも lla をジャと発音しますよ。Trio Los Panchos の歌の中でもジャとヤが入り交じっています。何か条件によって使い分けているようですね。
でも動詞の変化は覚え切れませんでした。あれも使っていれば慣れるのでしょうけどそこまで行かなかったなぁ。更に英語と違う形で受身形を使いますよね。me llamo も I am called ですよね。でも今はほとんど使わないのでかなり忘れました。やはり英語の能力を落とさないことで必死です。
- #6
-
- コバルト
- 2005/09/07 (Wed) 23:09
- Report
ならポヨロコは、スペイン語だと、ポジョロコですか?
ポヨロコのコマーシャルで、おじさん声で「♪エルポヨロコ♪」って、泣きそうな声で歌ってるのが、いつも気になってます。「ポヨロコ、儲かってないのかなぁ?」って。
Lをヤだとか、ジャだとか、なんでそんな変な撥音するでぃ!
って思ってる限り、僕はスペイン語を話せませんね。笑
- #7
-
私は アルハンブラの アダルトスクールで 勉強しています。 安いです。週一 三時間クラス 19週で 20ドルです。 秋のセメスタが 来週から始まります。 もっと情報が必要でしたら メールください。
- #8
-
- エドッコ3
- 2005/09/08 (Thu) 11:48
- Report
コバルトさん、
L 1個ではなくて2個の場合です。はたまた、Yo voy (I go) もジョボイと聞いたことがあります。
まぶさん、
私の頃はたったの1クラス25セントでした。
- #9
-
- 鬼瓦
- 2005/09/08 (Thu) 15:33
- Report
発音に限らず、普段使ってる単語でも違いはあるんです。 メキシコではstop! サインは alto! ですがキューバでは pared!(壁!)でしたね。 メキシカンのヘルパーを連れてバハマにも行くんですがメキシカンとプエルトリカン達、お互いに意味は通じてますよ。 どっちが正しい言い方か?では殴り合いまでしてますがね。
私のワイフが言うには私の寝言はスペイン語だそうです。 で、稀に英語。 (良かったぁ。 バレてねー)
- #10
-
- エドッコ3
- 2005/09/08 (Thu) 22:34
- Report
鬼瓦さん、
> キューバでは pared!(壁!)でしたね。
「ところ変われば○○変わる」ですね。
ところで、メキシコの Alto は何が根拠なのですかね。英和辞書では音楽のアルトしか載っていませんでした。私も一度ひとりで中の方 (Uruapan, Michoacan) に行ったことがありますが、あの Alto のストップ看板、不思議に思いました。
寝言で Girlfriend の名が出なかったのが幸いでしたね。(^^;
- #11
-
> キューバでは pared!(壁!)でしたね。
Parar(止まれ!)じゃないですか??ちなみにAltoも止まれ、という意味らしいです。スペイン語ネイティヴの人に聞いてみました。
- #12
-
- コバルト
- 2005/09/09 (Fri) 04:45
- Report
#8 エドッコ先輩!
「L 1個ではなくて2個の場合です」
ですがEL POLLO LOCOですよ〜。L2個ですが。ポジョロコにはならないんですか?
なったところで、それがなんだ?ってことですけどね。笑
- #13
-
- 鬼瓦
- 2005/09/09 (Fri) 05:09
- Report
pared 普段私たちは日に10回以上も「壁」の意味で話してるんで壁が先に出ます。 で、そこに「見えない壁があるぞ!」って言う意味かと深読みしてニヤついてたってぇわけでさあ。
Lが2個、Rが2個。 発音に気を付けないといけませんね。
- #14
-
ちょっと忙しくてトビ主であるにもかかわらずごぶさたしてしまいました。ごめんなさい。
みなさんのお話面白くて‘やっぱりやってみよう!‘という気になりました!鬼瓦さん、スペイン語でも色々あるんですね〜。あまりにも無知でした。アメリカにいるのでメキシコの方がよいかな???
私の場合英語も堪能ではないので困り者ですが、だいたい単語を拾ってこういうこと話してるなって理解することが多いのですが、スペイン語はすごい早口にしか聞こえない私には単語を拾えるのかしら??
少しでもわかるようになれたらいいな。
- #15
-
- エドッコ3
- 2005/09/11 (Sun) 11:18
- Report
コバルトさん、
鶏をポジョと発音する人もいますよ。人それぞれ、好きずきなんですかねぇ。
asaay さん、
西語を併用して覚えていて、英語の時助かることもありますよ。ご存じのように西語は9割がたがローマ字読みで行けるので読みやすく、私なんか英語のスペルで自信がないとき、西語のそれを思い出し英語の方を確信することもあります。
- #16
-
- mimu
- 2005/09/11 (Sun) 13:09
- Report
私のメキシカンのお友達はYESTERDAYをジェスタデェーといいます。
スペイン語ではYはジェとかジョって発音するみたいですね!
- #17
-
- じょじょ
- 2005/09/11 (Sun) 13:32
- Report
ジーザスはヘスースなのが新鮮でした。
- #19
-
- 鬼瓦
- 2005/09/11 (Sun) 18:15
- Report
英語の勉強はあきれ果てるほど単調で挫折しやすいのですが同時にスペイン語もやると語源が同じ場合が多いので新しい発見が連続的にあってすばらしいスパイスになります。
スペイン語、がんばってくださいな。
- #20
-
- そうそう私も
- 2005/09/16 (Fri) 14:36
- Report
先日メキシコから帰り、スペイン語やらなきゃ〜!と思ったものです。
このトピを見て、私の近く(オレンジカウンティ)のアダルトスクール数件に電話しましたが、教えているところはありませんでした。残念。
OCで、スペイン語を学べる所をご存知の方がいらしたら教えて下さい♪
- #21
-
- コバルト
- 2005/09/16 (Fri) 19:49
- Report
ジーザスには、ひれふして救いを乞いたくなるが、ヘスースだと、ヘッドロックしてゲンコツでアタマをグリグリしながら「コノヤロ〜、ヘスース、仕事サボってんじゃねーぞぉ!」と言いたくなる。
Posting period for “ スペイン語 ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
- Find local business with Town Guide
-
- SAPIX USA는 산호세/뉴욕 지역에 교사를 두고 있는 재외국민을 위한...
-
지금까지는 뉴욕교에서 온라인 수업으로만 LA에 계신 분들께 수업을 제공해 왔습니다. 2024년 2월부터 산호세교가 개교함에 따라 시차 없이 수업을 제공할 수 있게 되었습니다 ! ! 주의 사항
주의 사항 : 로스앤젤레스 지역에는 학교 건물이 없습니다. 산호세 학교 등 온라인 수업을 소개합니다. 전화번호는 산호세... +1 (650) 537-4089SAPIX USA
-
- サムライウェブワークス 【ウェブ制作300以上の実績。大手企業・EC・有名芸能人...
-
オリジナルウェブ制作、ECサイト、マーケティングを含めたSEO対策、また印刷物(パンフレット、名刺)のデザイン等、総合のサービスを提供しています。2011年創業の後、今まで多様な業種やジャンル、300を超えるウェブサイトを作成してきました。デザインのクオリティにこだわるだけでなく、ウェブサイトを会社の顔、またはマーケティングツールとして作成するという考えの基。新規ウェブサイト作成、またウェブサイト...
+1 (949) 434-4868Samurai Web Works, Inc.
-
- VCA 퍼시픽베터리센터에서는 반려동물의 가족 주치의로서 질병의 예방, 조...
-
건강진단, 각종 검사, 입원 치료, 수술, 펫 호텔, 일본 귀국 수속 지원 등. 일본어로 진료하므로 안심할 수 있습니다. 부담없이 상담해 주십시오. 검역 ◆ 건강진단 ◆ 백신 ◆ 혈액검사 ◆ 엑스레이 ◆ 복부조음파검사 ◆ 치아 클리닝 ◆ 수술 ◆ 입원치료 ◆ 예방접종 ( 처방전이 있습니다. )
+1 (310) 791-5123VCA Pacific Veterinary Center
-
- 고객에게 가장 적합한 피아노를 찾을 수 있도록 도와드립니다.
-
야마하, 카와이, 스타인웨이를 중심으로 다양한 피아노를 보유하고 있습니다. 모든 아시아 ・ 유럽 공장에서 새것과 같은 품질로 복원된 고품질의 피아노를 보다 저렴한 가격으로 고객님에게 전달해 드립니다. 일본어로 부담없이 문의하실 수 있습니다. 피아노를 찾고 계신다면 꼭 연락주세요.
+1 (619) 214-9843Piano outlet LLC.
-
- オンライン又は個室での英会話!日常生活で、お仕事で、勉強で、英語が出てこなくて困...
-
アメリカに住んでいるのに、なかなか英語がしゃべれるようになれない!子供の先生とのコミュニケーションが上手く取れない!仕事でもっと英語で自分の意見を発言できるようになりたい!英会話の30無料体験レッスンあり。でも、何をどう始めていいかわからないあなた生活スタイル、性格、目標に合わせた効果的な勉強法を経験豊富でバイリンガル講師が、全面サポート致します。We are here to help you s...
+1 (424) 210-6523English Park
-
- 🍀 체험수업 ( 대면수업 & 온라인수업 ) 🍀 호평중 ~ ★ 📒숙제지원 ...
-
ESL Institute LA의 숙련된 강사진이 '당신의 레슨'을 담당합니다. 새벽수업 ★ 단기집중수업 ★ 토요집중수업 ★ 영어회화수업 ( 초급 ・ 중급 ・ 상급레벨 ) ★ 스페인어 ★ 한국어 ★ YUKO선생님의 고등학교 수험 영문법 대책 ★ 엄마표 영어회화 ★ 어린이 영어회화 ★ 비즈니스 메일 및 자료 첨삭 ★ 발음교정 ★ TOEIC ・ TOEFL ・...
+1 (310) 613-9414ESL Institute LA
-
- アメリカで夢を実現させたいあなたへ 心理カウンセリングのごあんない
-
アメリカでの生活を楽しんでいますか。もし、思い描いていたようなアメリカ生活を送れていなければとても残念ですね。一度、私の心理カウンセリングをお試しになりませんか。日本とアメリカで専門家としてトレーニング・経験を積んできた州公認心理カウンセラーが、あなたがあなたらしく、よりしあわせに生きていただけるよう、効果的にお手伝いいたします。今すぐお問い合わせのお電話をください。お待ちしています。
+1 (714) 351-1151Midori Dekura / Marriage and Family Therapist #46171
-
- 창업 1992년. 맛있는 일식을 정성껏 ( 정성 )을 담아 ! 하카타 라...
-
신센구미 레스토랑 그룹은 L.A.를 거점으로 16개 매장을 운영하고 있다. 유자 후추와 식초 양념으로 먹는 하카타 스타일의 야키토리, 신센구미 오리지널 짱코나베와 닭고기 육수가 진한 하카타 풍수 요리, 항구도시에서 먹는 포장마차 맛을 재현한 나가하마 라멘 스타일의 하카타 라멘, 특선 재료를 고집하는 샤브샤브 등 정통 일식을 정성껏 제공합니다.
新撰組レストラングループ
-
- 당신의 치아는 건강하십니까? 치아에 대한 고민은 토랜스 치과, 루이스양치...
-
치아의 건강은 몸의 건강과 연결되어 있다. 또한 아름다운 치아는 아름다운 미소와 자신감을 줄 것입니다. 치아 건강을 위해 함께 노력해 보지 않겠습니까? ・ 일반치과 ・ 소아치과 ・ 틀니 ( 부분틀니, 총의치 ) ・ 신경치료 ・ 구강외과 ( 발치, 기타 )
・ ・ 임플란트 ・ 심미치과 ・ 미백 ・ 턱관절증 ( TMJ ) ... +1 (310) 539-9307ルイス ヤン歯科医院 / Louis F. Yang, D.D.S.
-
- Uchino Law는 일본, 캘리포니아, 하와이에 소재한 기업 및 개인 ...
-
Uchino Law는 일본, 캘리포니아, 하와이에 소재한 기업 및 개인 고객에게 영어와 일본어로 법률 서비스를 제공하고 있습니다. 기업 법무, 부동산 ・ 기획의 안건을 다루고 있습니다. 복잡한 미국 법률 문제를 일본어로 쉽게 설명하여 고객을 지원합니다.
+1 (310) 916-3463Uchino Law
-
- 소중한 분을 위한 선물로 ! 모든 것이 오리지널 디자인으로 맞춤 제작되는...
-
다양한 감정과 마음을 꽃으로 상대방에게 전달해 보세요. 주문하실 때 고객님의 목적과 상황에 맞는 꽃으로 제작해 드립니다. 물론 예산도 알려주세요 ! 귀여운 느낌의 꽃부터 우아한 느낌의 꽃, 축하와 애도의 꽃까지. 사랑의 고백부터 미안한 마음까지, 먼저 문의해 주세요 ! 발렌타인데이, 어버이날, 생일, 기념일, 병문안, 애도, 졸업식, 입학식 ・ ・ ...
+1 (818) 257-1199Mitsuko Floral
-
- Lexus를 생각하고 계십니까? 바로 사치에게 연락주세요 ! South ...
-
! 신차, 중고차, 리스, 대출 등 렉서스에 관한 일이라면 무엇이든 사치에게 맡겨주세요. South Bay Lexus에서 15년 가까이 일본어 판매로 렉서스 팬의 고객님들께 만족을 드리고 있는 사치입니다. 신차, 중고차, 리스, 그리고 대출까지 경험이 풍부한 사치가 일본어로 모든 것을 도와드립니다. 그리고 무엇보다도 애프터 케어까지 책임지므로 고객님들...
+1 (310) 940-4694South Bay Lexus
-
- 18세 이하 어린이 대상 무료 교정 상담 진행 중 ! 🌟 2024년 10...
-
18세 이하 어린이 대상 무료 교정 상담 진행 중 ! 🌟 2024년 10월 15일까지 내원 시 **전체 치료 10% 할인** 정기검진부터 신경치료까지 환자의 치아를 보호하는 치료를 하고 있습니다. 어바인에 위치한 치과입니다. 일반치과, 소아치과, 신경치료, 구강외과, 치주치료, 교정/인비절라인, 턱관절장애, 임플란트, 미용치과에 대한 상담도 가능합니다.
+1 (949) 733-3647Glenn T. Yanagi, D.D.S. / Yanagi Dental Office
-
- 항공권 예약은 ANA Sales Americas에 맡겨 주십시오. 옵션 ...
-
ANA Sales Americas (ASA)는 1981년 미국에서 설립된 ANA 그룹의 여행사입니다. 현재 로스앤젤레스, 뉴욕, 하와이에 거점을 두고 일본 고객 및 미국에서 일본, 아시아로의 다양한 여행을 돕고 있습니다. ANA 그룹의 여행사로서 '고객과 함께 최고의 기쁨을 창조한다'는 ANA 그룹의 브랜드 비전 아래, 고객의 목소리에 귀를 기울이며...
+1 (800) 826-0995ANA Sales Americas - Los Angeles
-
- 일본행 국제택배, 구매 ・ 바이어의 상품 배송, 드롭쉽 ・ 배송 업무도 ...
-
미국 서해안에서 일본까지 어느 곳보다 빠르고 확실하게 배송해 드립니다. 영업일 : 월 ~ 금 영업시간 : 9:00~18:00 : 00 글로벌 수입 서비스 드롭 ・ 배송
바이어 익스프레스 ・ 익스프레스 무빙팩 와인팩 신문 ・ 잡지 구독 서비스 ■ 짐 임시 보관 ( 일정 기간 무료 ) ■ 귀향자 탁송 +1 (424) 312-1143OCS AMERICA INC.