最新から全表示

141. BOOKOFFでCDを買い取ってもらった方にお聞きします(1kview/38res) 疑問・質問 2023/07/25 17:14
142. ブラジル通貨への両替(1kview/6res) 疑問・質問 2023/07/19 08:17
143. AAA のチップについて(2kview/26res) 疑問・質問 2023/07/17 19:32
144. プラヤビスタ(1kview/17res) 住まい 2023/07/15 13:34
145. サイバーポリスニュース】ビットコインを要求する脅迫メールに注意!(3kview/14res) ローカルニュース 2023/07/15 00:57
146. 帰国の引っ越し荷物(1kview/2res) 疑問・質問 2023/07/13 07:43
147. 犬を6か月間預かってくれる方いませんか?(1kview/5res) ペット・動物 2023/07/12 11:47
148. 3歳子供預かり場所(936view/2res) 生活 2023/07/08 11:22
149. JビザやOPTを終えてグレイスピリオド期間について分かる方教えてください!(684view/1res) その他 2023/07/06 22:30
150. アメリカでの円口座(3kview/20res) 疑問・質問 2023/07/05 16:09
トピック

ロス情報交換

お悩み・相談
#1
  • Katsu
  • mail
  • 2019/05/05 22:28

色々な情報交換しましょう。
学生さん・駐在員・だれでもO.K.
お互い出来ることで応援しましょう。

#33
  • 倍金萬
  • 2019/05/29 (Wed) 09:58
  • 報告

私は同じ日本人同士だと「ロス」を多く使ってしまいます。

アメリカ人同士でも中西部から南部あたりで遠方への旅行には
全然興味のない人は「 LA 」と言っても通じないらしいです。
1969年に日本で見た映画「Easy Rider」でもそのようなシーンが
ありました。

#35
  • 知らなかった
  • 2019/05/29 (Wed) 12:21
  • 報告

ジャックニコルソンってそんな昔から役者だったんだ

#37
  • 知らなかった
  • 2019/05/29 (Wed) 13:34
  • 報告

知らべてみたら本当でした

#40
  • 倍金萬
  • 2019/05/30 (Thu) 09:10
  • 報告

確かに LA を「ロス」なんて言うとダサイ感じがするかも知れません。

さらに Torrance を「トランス」なんて言う人もいるし、Hawthorn を「ホーソン」なんて。
極め付きは Ventura を「ベンツーラ」、(ひどい時は「便所裏」と聞き取る人も)。
また Burbank を「ブルバンク」などと。

どちらにしても、英語発音を完全にカタカナに置き換えることは不可能で、
様々な呼び方が出てくるし、さらに「ロス」のようにそれを短縮してしまっては
「知る人ぞ知る」域に入って今います。

私なんか短くても’通じりゃぁいいや’の安易な考えです。

#42
  • 疑惑
  • 2019/05/30 (Thu) 20:25
  • 報告

1980年代の半ばにロス疑惑が新聞、雑誌で騒がれた時代があった。

“ ロス情報交換 ” に対する書き込みの有効期限は終了しました。
引き続き同じトピックを続けられる場合は、新規トピックを作成してください。