표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
1. | 独り言Plus(240kview/3564res) | 프리토크 | 오늘 12:18 |
---|---|---|---|
2. | 冷蔵庫の移動と廃棄処理(628view/34res) | 프리토크 | 오늘 07:46 |
3. | モービルHome(619view/25res) | 거주 | 어제 12:05 |
4. | 二重国籍 日本でパスポート更新(5kview/130res) | 프리토크 | 어제 12:03 |
5. | お勧めの懐かしき1950年代~1970年代の日本映画(1kview/45res) | 오락 | 어제 10:24 |
6. | 高齢者の方集まりましょう!!(193kview/794res) | 프리토크 | 2024/09/25 09:31 |
7. | 英語について教えていただきたいのですが(144view/3res) | 기타 | 2024/09/24 10:32 |
8. | 猫のペットホテル又はペットシッターを利用された方、教えてください。(1kview/31res) | 애완 동물 / 동물 | 2024/09/22 22:25 |
9. | グリーンカード取得時のコロナワクチン接種(295view/2res) | 비자관련 | 2024/09/22 20:37 |
10. | おまえら読めるかシリーズ(528view/16res) | 배우기 | 2024/09/18 12:32 |
この国でのイライラ、みんなで話しませんか?
- #1
-
- ムッシュムカムカ
- 2011/01/26 09:26
この国に来てはや10余年経ち、生活するのには不自由することはあまりなくなったのですが、
やはり、この国の人達から見れば所詮アジア諸国の外国人。
日々、小さいことだけどムカつくことも。その小さなムカムカも積もれば立派なストレスに・・・。
そんな人に相談するまでもないムカムカをここで話しませんか?
とりあえずトップバッターとして言わせてもらいます。
先日ディズニーランドへ行った時のこと。アトラクション待ちの薄暗い待合室的?な中でのハプニング。
足元に軽く「何かぶつかったかな?」と振り向いた瞬間、そこにヨチヨチ歩きの赤ちゃんがどしんと倒れたと同時に頭を打ったようなニブい音が・・。
母親が凄い勢いで飛んできたのはいいけど、それと同時に「ジーザスクライスト!!」
と発狂したような声で私に怒鳴って、すかさずその場を立ち去っていったんだけど。
何で私が怒鳴られなアカンわけ?ヨチヨチ歩きの赤ちゃんをこんな薄暗い人込み中で一人で歩かせてるほうが悪いんちゃう?
怒鳴られっぱなしのままこの怒りをどこにぶつけていいのやら・・
これはほんの一例ですが、f**k'n bitch!と言ってやりたいのは日常茶飯事。
未だに言えたことのない弱小者であります。。
- #169
-
トピ主ですが最初は”イライラをみんなで共有”と言う軽い気持ちで立てたトピですが本来の目的とは違ったあらぬ方向で白熱してしまいそれはそれで楽しませてもらっております。が、実際戸惑ってしまっているのはトピ主である私よりもベビーカーのお母さんなのでは?と心配しております。
いずれにせよ、ぶつかったお母さんと罵声を浴びせた男性のそれぞれ言い分があると思うし、その時の状況も感じ方が違うと思うし、それを読んだ人の捉え方や人それぞれの常識の違いもあると思うのでどちらが正しくてどちらが悪いかはっきりさせるのは難しいのではないかと思います。
ただお母さん的には白黒はっきりつけてもらうことよりも、単にやり場の無い憤りをここに書いて、自分の中で処理したかっただけなんではないでしょうか。
私も実際ムカついた事など人に聞いてもらったりすることで随分と気持ちが楽になったりするので、そういった意味を込めて立ち上げたトピなので(詳しくは#22参照)書き込んでいただいた方を真っ向から否定もしくは攻撃をするのを少し控えていただけるとありがたいと思う次第であります。
でないと、イライラを解消するために書いた方がここでますますイライラが溜まっちゃいますよ。(笑)
- #171
-
トピ主さん、どうも!
俺もイライラしてる人に入ってるようですが、気分を害してるのは ”アンタが出て来なかったら全て良しだったのに。” と言われた事と謝っている子供連れのお母さんに何度も攻撃する弱い者いじめのような発言くらいですね。他は色々と意見があってもいいと思いますし、自分が違うと思えば反論すればいい事だと思いますよ。
ちゃんとイライラの解消で俺は使わせていただいていますよ。
なんか変になっちゃってごめんなさい!
ちなみにこの国のイライラといえば、コレまだ出てないですが問題を指摘するため、解決するためにクレームしたりする際に:
I don't know, I just work here.
これ決まり文句ですよね。これ無茶苦茶イライラします。
- #172
-
- asahi55
- 2011/02/10 (Thu) 14:31
- 신고
一般論です。
通り道をふさいでいけないのは当たり前ですが、実際にはよくある光景で私も困ることがあります。
だからって、「ぶつけて何も悪くない」とか「何で”お願い”して通してもらわなきゃなんないんだ?」という発想はありません。
グループが道をふさいでいたら、私なら隙間の近くの人に「excuse me」と聞こえる声で言い、出来るなら目をみて「excuse me」が聞こえたかとか退いたことを確認して通ります。
グループはお喋りに夢中なら、聞こえるように言うのがポイントだと思います。聞こえなければ動かないですから。聞こえていないようならもう一度。
万一ぶつけたら歩き続けないで立ち止まって、涼しい顔しないで、申し訳ない顔で「excuse meどいて」ではなく、謝罪の意味の「I am so sorry 」を言い、「いいよ」とかの反応を頂いてから歩き始めます。そうすれば、お互いゴタゴタしないでしょう。
『「excuse meどいて」は謝罪ではない』ということをまだまだわかっていない人がいますが、謝罪は「I am so sorry 」ですからお気をつけて。excuse meとsorryは日本語で「すみません」ですが、英語で謝罪には使い分けに注意しないと、ぶつかって謝罪しないとんでもない奴ということにされます。
男性が動いてくれないので隙間を通ったなら、通れるほどの隙間があったということで、100%道をふさいでいたということでもないのですね。ストローラーで通れる隙間はあったんですね。一般論でした。
- #174
-
- LVだう!
- 2011/02/10 (Thu) 15:56
- 신고
#163もぱちゃん
#87>後ろからその男性が"don't fu*#ing expect me to f**king move
over for you, you f*#%ing hit my shoe, fu^%ing f*ck face, fu**ing *%^+^%**
#99>に絡まれて罵倒されたって信じて疑わねーよーだけど、
もぱちゃんは、#87のもぱちゃんが言う所の「野蛮な変質者」が、このカースワードを後ろから「怒鳴らずに」罵倒したように読んだわけだ。
すっげー器用な男だったんだねー。
あのさぁ、その異常に低い読解力と論理性の無さは、世間に出てから苦労するよ。
今のうちにちゃんと力を付けておこうねww
もう、憐れすぎて涙でまくり。
- #175
-
- とっぽ
- 2011/02/10 (Thu) 16:42
- 신고
>世間に出てから苦労するよ。
もうとっくに世間に出て、引退してるよ。
やけに絡むけどアンチmopaっていうのは、mopaのファンってことかな~。
- #176
-
- LVだう!
- 2011/02/10 (Thu) 16:54
- 신고
#99の引用の冒頭にあった「野蛮な変質者」って所が、削除されてるね。
なんでだろ?
引用終わった後の文章では、削除されていないのに?
- #177
-
- 足の親指
- 2011/02/10 (Thu) 19:59
- 신고
なんかエライコトなっとるね。
ウチの職場だと、Fワードはそこらじゅうで飛び交ってる(笑)
オレは言わんけど^^;
隣のオフィスの同僚なんて、キーボードの打ち間違いのたびに
mother○○cker、cocksu○○er、son of a ○○tch,go○○amnのどれかが聞こえてくる。
こないだ、少し長く文を打ってて、Caps Lockになってたのに気付いたときは全部言ってた。
画面見て文字打てよな(笑)
でも、そういうヤツでも、取引先とか大事な会議の中だとすげー丁寧で美しい英語をしゃべるから、よくワカラン。
育ちとか、教育レベルとか、周りの環境とか、
言葉遣いに関していろいろと言われることはあるけど、
とりあえず、まぁ、
変わったヤツもいるってことで、気にせんことだ。
- #178
-
- たよと
- 2011/02/10 (Thu) 21:55
- 신고
英語の罵倒表現、いわゆるFワードって案外ボキャブラリーが少ないよね。
勢いがあるけど同じ単語を何回も使うだけ。
日本語のほうが数も形容も豊富かな。
- #179
-
- OrzQ
- 2011/02/10 (Thu) 21:58
- 신고
最近イライラしていること。
トピズレしてるのにいつまでも引っ張る。
トピを本来のスジに戻そうとしてるのに、またトピズレに持ち込む。
- #181
-
- porky
- 2011/02/11 (Fri) 00:01
- 신고
あー、めんどくせー。
#155 あのさぁさん。
>他になにもなければこれで終わりにします。
俺は誰かさんみたいに女相手にしつこくするのは趣味じゃないけど、やはりハッキリさせなきゃなんない事は公共の場では必要なんで、ハッキリさせとくよ。
取りあえず、法的云々とか言うんで軽く調べたら、やはり俺の常識と同じ条項があったよ。
http://www.lindsay.ca.us/citygov/clerk/documents/Title9PublicPeaceMoralsandWelfare_001.pdf
>9.48.010 Obstructing passage.
A. No person shall stand in or upon any street,
sidewalk or other public way open for pedestrian or
vehicle travel, or otherwise occupy any portion
thereof in such a manner as to annoy or molest any
person thereon, or so as to obstruct or unreasonably
interfere with the free passage of persons and vehicles.
ちゃんと読んだ?
だから、自分達の勝手な都合で(この場合、自分達の行きたいレストランの開店を待つ)だろうがなんだか知らないけど、一般の通行人を妨害しちゃ駄目なんだよ。
条例を良く見るとペナルティまで書いてあるよ。
#167 紗代 さん。
これは日本だけの常識じゃなくって、アメリカでも同じなんだよ。
あのさぁさん。
俺のカキコの意味が良くわかんないようだけど、自分自身で読み返しても不透明な部分は見つからなかった。
だから、他の人がその部分を指摘してくれれば改善するんで、指摘してください。
そう言えば、ビジネスタックスのトピで
「最初はプロを雇って勉強して・・・・」
とか言うんで、
「そんなの金の無駄遣いだよ」
って返したら
「誰も金を払ってプロを雇えなんて言ってませんよ」ってレスしてきた人がいた。
「いったいどうやって金を払わずにプロを雇うんだよ??」
って思ったけど、話が噛み合う相手ではなさそうなので放っておいた。
ひょっとして、あのさぁさんって同じ人?
- #182
-
- あのさぁ
- 2011/02/11 (Fri) 01:09
- 신고
#181 porky さん
レスがあったのでレスさせていただきます。
>俺のカキコの意味が良くわかんないようだけど、自分自身で読み返しても不透明な部分は見つからなかった。だから、他の人がその部分を指摘してくれれば改善するんで、指摘してください。
Porkyさんの#154にレスした件ですね。『俺のカキコの意味が良くわかんないようだけど』と言いますが、私は#155で『Porkyさんのカキコの内容の意味がよくわかんない』というようなことは一言も言いませんでした。
(『Porkyさんは、相手が言いもしないのああだこうだと言う傾向のようなものがあると感じます。』と私が#155で言いましたが、今回も相手が言いもしないのああだこうだと言いいましたね。)
私が『(porkyさんのこの意見が間違ってる云々を言っているのではありません)。』と前置きしたのは、つまり、Porkyさんの#154の内容の意見にノーコメントだったのです。長々した内容そのものを不透明に思いませんでしたし、他に一番言いたかった事があったので。
私が#155で言いたかったのは、Porkyさんが私の名前と#143を提示だけして、「>」「『』」を使わずいきなり『溜まってもいい「広場」と溜まってはいけない「道」は違うんだよ。』と切り出したから、
まるで私が#155で「道で溜まってはいい」と言った悪者でもされた嫌な気分になったのですよ(←をご理解くださいませ)。
私は、「道で溜まってはいい」と言わなかったのですから、私の名指しなどせず普通に#154で演説をすればいいことだったと思います。どうしても、というなら「>」を使えば解かり易く誤解がなかったと思います。
- #183
-
- LVだう!
- 2011/02/11 (Fri) 01:20
- 신고
#175
>もうとっくに世間に出て、引退してるよ。
え? オジサンなのは知ってたけど、引退するほど年寄りだったとは知らなかった。
で、世間に出てうんぬんって所は、ただの嫌味ですw
しかし、引退する歳でこのレベルとは、マジ憐れですねぇ。
>やけに絡むけどアンチmopaっていうのは、mopaのファンってことかな~。
攻撃する必要も何も無い相手に対し、妄想を論拠に上から目線で罵倒する人間が嫌いなだけです。
こんな人間、好きになる奴なんているんですかね?
でもまぁ、有る意味ファンかも知れませんが。 だってイジると面白いんだもん、このオジサンってw
- #184
-
- mopa
- 2011/02/11 (Fri) 15:42
- 신고
>攻撃する必要も何も無い相手に対し、妄想を論拠に上から目線で罵倒する人間が嫌いなだけです。こんな人間、好きになる奴なんているんですかね?
妄想を論拠にカキコしてるのはおめーだろ。俺は、ショック氏がなぜ路上で罵倒されたのか、当人がまったく理解できてなかったから、解説して差し上げただけだぜ。奴は自分のやったことはすべて正しかったと確信してたんで、それは違うって指摘したんだよ。そもそも意見を求めてきたのは向うだし、結果的には奴も納得したわけだ。今回俺がカキコしてなけりゃ、これからも同じ間違いを繰り返することになってたはず。なんてったって英語での謝罪のしかたさえ知らなかったんだぜ。
おめーも、他人のアドバイスに難癖をつけるほどなら、謙虚に明晰で的確なアドバイスをする自信があるってことだな。もったいぶってねーで、どんどんアドバイスしろよ。俺は引っ込むから。
- #185
-
- LVだう!
- 2011/02/12 (Sat) 02:04
- 신고
いや~、悲惨だねぇ、もぱちゃん♪
結局、#163に対する#174には何も反論できないんだ。
自分で幼稚園児並みって言った相手に反論出来ないって・・・・・。
憐れ過ぎるぞ♪
>妄想を論拠にカキコしてるのはおめーだろ。
何処にそんなカキコがあるか、指定してみましょうw
できなきゃ、もぱちゃんの妄想に決定。
>ショック氏がなぜ路上で罵倒されたのか、当人がまったく理解できてなかったから、解説して差し上げただけだぜ。
この文章→「アメリカ流のやり方が気に入らねーなら、とっとと日本帰れ」
全く解説ではないんだな。 ただの罵倒。
どこが「解説して差し上げただけ」なんだい、もぱおじちゃん。
>そもそも意見を求めてきたのは向うだし
ショックさんの#87からもぱちゃんの#99の間で、ショックさんが意見を求めた事は、残念ながらただの一度も無い。
>今回俺がカキコしてなけりゃ、これからも同じ間違いを繰り返することになってたはず。
別にもぱちゃん以外でもいいんだな、これが。 誰でもいいのw
しかも最後が「はず」って。おいおい、急に自信がなくなったのか?
もぱおじちゃんって、保身のためなら息をするように嘘を吐く人なんだね。
で、最後が「俺は引っ込むから」って、もう最高w
ようするに、何一つ反論できないんで尻尾丸めて逃亡しますって事でしょ。
なんか慎吾ちゃんの「あばよ!」みたいでカワイイよ♪
- #186
-
- Maalox
- 2011/02/12 (Sat) 08:12
- 신고
このトピひどいね・・・
トピ主さんの、カキコしてイライラを解消っていう気持ちには申し訳ないけど・・・このトピの存在自体がイライラを増発してる感ありだな~
ビビナビの常連さんのレベルならこうなることは予想できたけど。。。なぁ、、トピ主さん。。
- #187
-
- オバマ~
- 2011/02/12 (Sat) 19:23
- 신고
しかたがないよー。L.Aのビビ名火だもの。
ここにうっぷん晴らしたい気持わかるよ。
ここは期待に反して本当に閉鎖的な町だし、偏見、差別、欲望、人間の汚い所を余す所なく持ってる町だと思うもの。
ここにカキコしていい市民してるんだろうからいいじゃない。
みんな、がんばれ~~。
- #188
-
- とっぽ
- 2011/02/14 (Mon) 09:32
- 신고
さようなら、mopaちゃん。
- #189
-
このトピがこんなに長くなるとは思わなかった。
日本の常識は皆右にならえって感じでちゃんと揃うけど、アメリカにも上記で言っている様な法律があると言う事自体知らなかった。
ここで彼らのレス止めたらイライラ解消どころかどっぷりと残るだろうな。まあー、もうすぐ終わるだろう。トピ主さんにとっては迷惑だろうが、もうショックでしたさんの攻撃はとっくに終わっているし、トピ主さんの書き込みに対する感想もあんまり面白くないし、やらせておけば。
“ この国でのイライラ、みんなで話しませんか? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 비비나비 특가 ! 지역밀착 27년 ! 고가매입, 신차. 중고차 판매, 수...
-
고객의 카 라이프를 지켜온 27년. 신뢰의 증표 !를 테마로 고객과의 인연을 소중히 ! ! AB오토타운의 영업방침은 '지역밀착형 서비스'입니다. 경험과 실적을 바탕으로 고객 한 분 한 분과의 인연을 소중히 여기며, 상황에 맞는 서비스를 제공하고 있습니다. 미국계 매장에는 없는 일본인 직원의 세심한 서비스로 고객을 맞이합니다.
+1 (310) 212-7990AB auto town
-
- 도쿄 하이브리드 호텔 내에 있는 스파 리라쿠엔은 본격적인 암반욕 온천과 ...
-
스파 리라쿠엔의 컨셉은 오감을 만족시키는 힐링이다. 차분한 일본식 모던 인테리어와 조용한 분위기 속에서 자쿠지에 몸을 담그고, 일본 규슈 ( 큐슈 )에서 먼 곳에서 가져온 천연 광석을 사용한 SGE : 천강석을 깔아놓은 암반욕은 몸을 따뜻하게 해주고, 긴장된 근육을 풀어줌과 동시에 노폐물을 해독할 수 있습니다. 합니다. 미국 최초의 본격적인 암반욕을 즐길 ...
+1 (310) 212-6408AS-Create LLC. / spa Relaken
-
- 보험은 종합보험대리점 다이와손해보험에 맡겨주세요 ! 자동차보험, 의료보험...
-
개인용, 기업용 모든 보험을 취급합니다. 보험은 만일의 사태에 대비하여 매우 중요합니다. 다이와손해보험은 고객의 니즈를 파악하여 여러 보험사 중에서 가장 적합한 보험을 찾아드립니다. ! www.daiwainsurance.com 자동차 보험 의료보험 ・ 해외여행보험 생명보험 산재보험 점포 보험
+1 (310) 540-8595Daiwa Insurance Marketing, Inc.
-
- 가구 ・ 가전 ・ 폐품 ・ 이사짐 등 불용품의 매입 및 수거는 맡겨주세요...
-
가구, 가전제품, 기타 생활용품 등 '무엇이든' '일괄' 수거 ・ 매입 ・ 처분 ・ 정리해 드립니다. 귀국이나 이사 등으로 집이나 사무실 등을 정리할 때 보통은 큰 수거비용이 드는 가구나 가전제품 ・ 생활용품 등의 회수 서비스에 매입 서비스를 더하여 고객의 부담을 줄여주는 편리하고 저렴한 수거 ・ 회수 서비스를 제공하고 있습니다. 제공합니다. 그 외, 정리...
+1 (424) 201-9975Kaguyahime / かぐやひめ(不用品買取)
-
- 코스타메사와 토렌스에서 진료를 하고 있습니다. 의사와 스태프가 모두 일본...
-
어린이부터 어르신까지 치아에 대한 고민이 있으신 분은 오렌지 카운티에서 30년 이상의 경험을 가진 무로타니 치과에 맡겨 주십시오. 일본인 의사가 일본어로 친절하게 진료해 드립니다. 일반 치과, 충치예방, 신경치료, 소아치과, 임플란트, 심미치과, 미백 등 일본어로 부담없이 상담해 주십시오.
+1 (714) 641-0681室谷歯科医院
-
- 企業サイトやショッピングサイトなどのウェブ制作、集客のためのオンラインマーケティ...
-
ネットワーク診断・構築、パソコンのトラブルシュート、ウェブサイト制作、SEO対策コンサルティング、営業支援・顧客管理・在庫管理等のシステム開発、メール・WEBホスティングまでITに関することなら何でも承っております。デザイナー、プログラマー・コーダー、リサーチャー・マーケター、ネットワークエンジニア、システムエンジニア、全てのリソースを社内に揃えております。カリフォルニアを中心にジョージア、テキサ...
+1 (310) 533-8245Seeknet USA
-
- 고민이 있는 자신과 그 가족에게 다가가 함께 문제 해결을 위해 노력하며,...
-
매일의 삶, 생각대로 되지 않는 일들이 많이 있습니다. 특히 코로나가 시작된 이후, 다양한 스트레스와 책임을 짊어지고 자신의 균형, 혹은 가족의 균형을 유지하는 것이 쉽지 않았을 것 같습니다. 리틀파인 컨설팅에서는 목표를 정하고, 그 목표를 향해 할 수 있는 것부터 조금씩 실천해 나감으로써 더 나은 행동이나 감정 상태를 증가시키고, 고민이나 문제행동...
+1 (323) 285-2221小松千沙都/Chisato Komatsu, Ph.D., BCBA-D(カリフォルニア州公認心理学者)
-
- 상업용 부동산 매매 | 사업 매각 | 사업 확장 | 프랜차이즈 사업 매각...
-
미국 부동산은 GOLDSEAI에 맡겨주세요. 미국 최대 규모의 검색시스템과 연동하여 지역, 예산, 건축연식, 방 수, 넓이, 희망평면 등을 고려하여 최적의 매물을 소개합니다 ! 직원들은 모두 영어와 일본어를 구사할 수 있는 이중언어 구사자 ! 귀하를 대신하여 협상해 드립니다.
+1 (310) 801-6412GOLDSEAI商業不動産 ロサンゼルス
-
- 현재 원아 4자리 공석 ( 2세 이상 여아 2명 ・ 남아 2명 ) 】 원...
-
( 2세 이상 여아 2명 ・ 남아 2명 ) 】 한 집의 1층에 있는 12명 이하의 철저한 소수정예제로 운영되고 있어 안심입니다. 가정적인 분위기에서 웃음이 넘치는 유치원입니다. ( 0세부터 6세까지 ) 개개인의 개성을 키울 수 있는 이중언어, 몬테소리 교육 방침. 현재 공석 여아 2명 ・ 남아 2명 ( 만 2세 이상 )
+1 (949) 433-8600おれんじ幼稚園
-
- 놀이와 체험을 통해 배움의 장을 제공하는 입하유치원이다. 대상 연령은 1...
-
입하유치원에서는 놀이와 체험을 통해 학습할 수 있는 환경을 제공합니다.
+1 (714) 557-1669立夏幼稚園
-
- 주택 판매 및 구매는 저희에게 맡겨주세요. 로스앤젤레스 부동산 에이전트,...
-
복잡한 부동산 매매 거래를 일본어로 친절하게 설명해 드립니다. 인랜드 엠파이어에서 몇 안 되는 일본어를 구사하는 에이전트 중 한 명입니다. 남부 캘리포니아의 중심부에 위치한 위치를 활용하여 폭넓은 범위를 커버하고 있습니다. 또한 Keller Williams는 세계 1위의 부동산 프랜차이즈로서 첨단 기술을 활용하기 때문에 다양한 부동산에 대응할 수 있습니다....
+1 (323) 687-2415KW / まつもと きみ ロサンゼルス不動産エージェント
-
- 미국에서도 안심하고 인쇄할 수 있는 일본어 지원
-
누구나 원하는 인쇄물을 주문할 수 있습니다. 명함이나 봉투가 금방 없어지는데 쉽게 인쇄할 수 없을까 … . 브로셔나 전단지를 업체에 주문하고 싶은데 어려울 것 같아 … . 이런 고민을 가지고 있는 고객님들도 이제 안심하세요. 간단한 인터넷 주문으로 고품질의 제품을 받아보실 수 있습니다.
OceanPrint
-
- 사우스베이의 일본계 보육원. 안전한 환경의 충분한 부지. 유아에게는 넘치...
-
부담없이 연락주세요. 사우스베이, 가든과 토랜스 경계에 위치한 가정적인 어린이집입니다. 우수한 교사진을 갖추고 있으며, 신생아부터 방과후까지 아이 한 명 한 명에게 세심한 보육을 하고 있습니다.
커뮤니티 여러분들의 성원 덕분에 츠쿠시 어린이집도 크게 성장할 수 있었습니다 ! . +1 (424) 254-9664つくし園
-
- 일본을 포함한 전 세계에 200개 이상의 매장을 운영하고 있는 'AUBE...
-
일본을 포함한 전 세계에 200개 이상의 매장을 운영하고 있는 AUBE Hair가 Los Angeles에 매장을 OPEN ★ 수준 높은 서비스와 기술을 제공합니다. 고객에게 딱 맞는 헤어스타일을 제안해 드립니다. 저희 살롱에서는 컬러와 파마에 사용하는 약품은 모두 일본산을 고집하고 있습니다. 차분한 분위기 속에서 힐링의 시간을 보내시기 바랍니다.
+1 (424) 268-8510AUBE Hair Los Angeles
-
- コンピューター、IT関連はお任せください! お気軽にお問い合わせください!
-
お薦めラップトップコンピューターdynabookシリーズ≪おすすめポイント≫厳しいテストをクリアしている堅牢性薄型、軽量モデルが人気こだわりの音質(スピーカー)重視さてているのは「軽量・薄型・堅牢性・信頼性」素材や構造にこだわったパソコンは、絶対に壊したくない人におすすめだ!耐久性・セキュリティの高さはトップクラス。さらにこだわっているのが「液晶と音質」パソコンで音楽を聴く人や音の編集をする人にピ...
+1 (310) 477-4752PCS