Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
14771. | 結婚式後に食事会のできる場所(873view/2res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/09/14 10:52 |
---|---|---|---|
14772. | Journalism(995view/0res) | Chat Gratis | 2006/09/14 09:41 |
14773. | 一生貯金できない(1kview/35res) | Chat Gratis | 2006/09/14 09:41 |
14774. | 自動販売機のお水って・・・(1kview/8res) | Chat Gratis | 2006/09/14 09:41 |
14775. | パンを習いたい!(1kview/3res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/09/14 09:41 |
14776. | 移民局って。。(312view/0res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/09/14 09:41 |
14777. | 50肩か?(559view/6res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/09/14 09:41 |
14778. | 初恋の人探し(1kview/20res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/09/14 09:41 |
14779. | アメリカで出産を経験の方へ質問(3kview/46res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/09/13 23:07 |
14780. | セドナに行きたい!(1kview/13res) | Chat Gratis | 2006/09/13 17:18 |
初恋の人探し
- #1
-
- Vernon
- 2006/09/03 15:35
初めて真剣にお付き合いした人。
色々お世話になったにも拘らず、
引越しや結婚等でまともな別れが出来ずに、心残りです。
どうやったら、探偵所などを使わずに、自力で探せるものでしょうか?
アイデアがあれば教えてください。
- #12
-
- ぶんぶん丸
- 2006/09/06 (Wed) 21:49
- Informe
mixiやmyspaceなどのソーシャルネットワーキングサイトを使えば、古い友達の友達つながりや以前通っていた学校つながりとかで連絡が取れたりしますよ。俺も15年ぶりに中学時代の友人とコンタクト取れたし。
- #14
-
私も以前お付き合いしていた人に探されたことがあります。突然電話をかけてきて「話がしたいので会いたい」と言われました。特に緊急の用事でもなく、「今どうしているのか」などプライベートなことまで色々聞かれ、正直気持ち悪かったです。
忘れられない人に会いたい気持ちは分からなくもないですが、探された方としては、知らない間に自分の住所や電話番号などの個人情報を、こちらの意思は無視して一方的に調べられたことにとても不快感を覚えました。
その時すでに今の主人と婚約していたので、少し問題にもなりました。たとえ元彼に悪意は無くても、私達夫婦の居場所を知られていると思うとなんとなく気持ち悪かったのですぐに電話番号も変え、しばらくして引越しました。今は電話帳に番号を載せないようにしています。
- #16
-
- roseland
- 2006/09/07 (Thu) 02:21
- Informe
探されたほうの意見を聞いてみるとコバルトの言ってる事はまともだったね。
バッシングするときはタイミングを見計らいましょう。私ならそうします。
Plazo para rellenar “ 初恋の人探し ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- ≪ Tratamiento cuidadoso en japonés ≫ Dr ...
-
Servicios de medicina interna, exámenes físicos, chequeos médicos, vacunaciones, etc. Se gestionan varios seguros. Tokio Marine & Nichido Fire Cashless ・ Clínica proveedora de servicios médicos.
+1 (949) 262-0080Albert E. Saisho, M.D. (最所内科医院)
-
- \ Reclutamiento ・ Personal temporal ・ RR...
-
Humina Resource es una agencia de empleo con sede en Los Angeles, CA. Nuestro objetivo es apoyar el crecimiento de las empresas Internacionales, así como Nuestro objetivo es apoyar el crecimiento de l...
+1 (310) 993-7325Humina Resource
-
- Usted ha estado sufriendo de amarillamie...
-
No se preocupe más por el color de sus dientes. También es hora de blanquear tus dientes. ¿Por qué no eliminas las manchas más profundas ? ? Podrás transformar tu sonrisa en una de la que quieras ...
+1 (949) 386-4113歯のホワイトニングサロン HAKU Lab OC
-
- Donantes de óvulos ( Se busca donación d...
-
Buscamos mujeres física y mentalmente aptas entre 18 y 29 años que no fumen. Gratificaciones $ Desde 8.000 $ 15.000. Nuestra sede está en Pasadena ( California )cerca de Los Ángeles, pero pagaremo...
+1 (310) 550-6889Genesis Egg Donor & Surrogacy Group, Inc.
-
- Seguridad y protección ! Cursos de condu...
-
Clases de conducción en japonés para tu tranquilidad ! Visita nuestra web https://bit.ly/3i98bbD Sigue nuestro Instagram https://bit.ly/3JbrUng Review Us on Yelp https://bit.ly/35MYUDV Review Us ...
+1 (213) 200-6363Oxford Driving/Traffic School
-
- Todo el Condado de Orange & South Bay Ap...
-
¡Servicio en japonés, fiable y probado desde hace 15 años! Si ha comprado una casa nueva o necesita instalación de aire acondicionado, reparaciones eléctricas o de fontanería en su casa, quiere renova...
+1 (714) 474-5818Victory Home Service
-
- Clínica dental en Torrance. Una doctora ...
-
Los nuevos pacientes son asesorados sobre su salud oral y física. Cuidados Preventivos Odontología Preventiva Odontología Mínimamente Invasiva Tratamiento Mínimamente Invasivo Apnea del Sueño Cui...
+1 (310) 618-0808Torrance Dental Care
-
- Deje en manos de la Dra. Yuka una consul...
-
Reconocimientos médicos, pruebas diversas, tratamiento hospitalario, cirugía, hoteles para mascotas y apoyo en los trámites para regresar a Japón. Los reconocimientos médicos se realizan en japonés, p...
+1 (310) 791-5123VCA Pacific Veterinary Center
-
- Yama Sushi Marketplace San Gabriel celeb...
-
Yama Seafood de San Gabriel es un restaurante de pescado fresco muy popular que cambió su nombre por el de Yama Sushi Marketplace y celebró su 40 aniversario este año. Sirve sashimi y sushi fresco a d...
+1 (310) 954-0805Yama Sushi Marketplace
-
- Permítanos ayudarle a vender o comprar s...
-
Podemos explicar cuidadosamente las transacciones inmobiliarias complejas en japonés. Uno de los pocos agentes en el Inland Empire que habla japonés. Nuestra ubicación central en el sur de California ...
+1 (323) 687-2415KW / まつもと きみ ロサンゼルス不動産エージェント
-
- Podemos ayudarle con la residencia perma...
-
Proveemos servicios para tarjetas GREE, visas, divorcios y formacion de compañias. Asistimos a clientes a través de los EE.UU., Japón, Asia, Europa y muchas otras regiones ! Nosotros, WITH Legal S...
+1 (310) 400-2493WITH Legal Solutions
-
- Los Angeles ・ Proporcionamos tratamiento...
-
Aunque muchos japoneses vienen a California cada año, la vida en un país extranjero desconocido nunca es fácil. Muchos japoneses residentes en California están expuestos a una serie de tensiones, como...
+1 (201) 809-3508精神科・心療内科医 松木隆志
-
- ✅ Muy bien remunerado ・ Muchos trabajos ...
-
Trusted and proven ] High income ・ Abundant high career opportunities Dedicated recruiter support for each individual Agent contracts for career progression !
+1 (619) 794-0122HRAIT
-
- Online cram school that enables children...
-
・ Me preocupan los conocimientos de japonés de mi hijo porque no he tenido la oportunidad de hablar japonés. ・ Me preocupa si podré seguir el ritmo de las tareas escolares en japonés cuando vuelva a ...
+81-80-5324-2967OPEN DOOR e-education
-
- JVTA Los Angeles, enero 2025 ! ] JVTA Lo...
-
JVTA Los Ángeles está aceptando estudiantes para las clases que comienzan 1/7/2025 ! Ofrecemos asesoramiento individual gratuito para satisfacer sus necesidades. 🌸 Por favor, no dude en contactar con...
+1 (310) 316-3121Japan Visualmedia Translation Academy / 日本映像翻訳アカデミー