Show all from recent

26151. 日本語教師になろう(8kview/6res) 프리토크 2002/01/25 03:42
26152. 肩こり。。。(2kview/2res) 프리토크 2002/01/23 05:58
26153. Actors/Actoresses/Singers/Dancer\'s Signed Items/P...(4kview/1res) 프리토크 2002/01/20 06:42
26154. 最低限の自動車メンテを習える所ないでしょうか?(1kview/3res) 프리토크 2002/01/19 05:06
26155. LA近郊でバドミントンできる所(2kview/0res) 프리토크 2002/01/19 00:27
26156. 学校探し(4kview/0res) 프리토크 2002/01/13 10:40
26157. テニス(1kview/0res) 프리토크 2002/01/12 23:43
26158. ネイルの仕事したいのですが・・・(3kview/1res) 프리토크 2002/01/12 20:57
26159. Monkey Monks(3kview/0res) 프리토크 2002/01/12 06:07
26160. ぶっちゃけた話...。(9kview/9res) 프리토크 2002/01/08 16:47
Topic

日本の免許証の翻訳を頼みたい

질문
#1
  • sasajimaru
  • mail
  • 2019/04/23 21:09

アメリカにて、日本の免許証の翻訳をお願いしたいんですが、
きちんと資格を持っている翻訳家の方をご存知の方いらっしゃいませんか?
どのように探せばいいかわからず、質問させていただきました。
よろしくお願いします。

#2
  • 免許証
  • 2019/04/23 (Tue) 21:40
  • Report

日本の免許証の翻訳って
日本で国際免許証申請すれば各国語できちんとしてあるでしょ?
何言ってるの??
国際免許持ってこなくてあわててるのかな?

#3
  • ぎゅぎゅ
  • 2019/04/23 (Tue) 22:05
  • Report

トップメニューから「タウンガイド」をクリックして、検索ボックスに「翻訳」と入力して検索すれば、専門の翻訳者・翻訳会社の一覧が出ます。

#5
  • FA
  • 2019/04/24 (Wed) 07:18
  • Report

通訳業は細分化されていて、公的な聴問会や裁判所での通訳や医療関係の通訳には資格認定制度がありますが、それ以外のほとんどの分野では通訳の資格制度そのものがありません。経験を積んで自己申告しているのが通常です。ただ免許証くらいならびびなびのタウンガイドで見つければ十分です。

Posting period for “ 日本の免許証の翻訳を頼みたい ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.