クーポンはこちら

最新から全表示

    • 自慢のサービス / 専門サービス
    • 2024年03月20日(水)

    【翻訳】翻訳に関するご質問はお気軽にお問合せください!

    Honyaku USAは「語学におけるお客様のあらゆるニーズ」にお応えする
    ランゲージ・ソリューション・カンパニーです。今年で設立10周年を迎えました。
    (Honyaku USAは50年の歴史を誇る日本の翻訳会社、株式会社ホンヤク社の米国法人です。)
    個人の戸籍の翻訳から、特許申請や訴訟資料、マニュアルまで、言語のことなら何でもご相談ください!

    【これまでの主な実績】

    翻訳(日本語から英語以外の言語にも対応)
    ・個人のお客様の戸籍謄本、抄本、年金調書、受験のための成績証明、卒業証明
    ・法律事務所様からの裁判提出用文書
    ・特許申請資料
    ・製薬会社様からのFDA申請資料
    ・漫画、テレビアニメのスクリプト
    ・M&A調査結果プレゼンテーション資料
    ・IT業界/自動車業界のトレンド、プロダクト関連レポート

    戸籍証明1枚でも承りますので、翻訳でお困りのことがありましたらお気軽にお問合せくださいませ。
    移民局提出用などの翻訳証明の発行も可能です。

    アルコールライセンス取得の為の、定款、履歴事項全部証明書や、
    Export Certificate(輸出予定届出証明書、輸出抹消仮登録証明書等)の翻訳も承っております。
    ノータリ―付の翻訳証明書も発行可能です。

    ご使用目的に応じて、カリフォルニア州認定の公証人(Notary Public)による公証付き翻訳証明書の発行が可能です。
    (公証は、弊社の翻訳サービスをご利用の方に限ります。弊社が発行する翻訳証明書への公証のみとなります。)

    お気軽にご相談ください。


    お問い合わせ先:

    http://www.honyaku-usa.com/

    Tel: 310-316-6900
    Email: info@honyaku-usa.com

    戸籍謄本(抄本)をお申込みの方に限り、翻訳証明書(15ドル相当)を無料でお付けいたします。(初回のみ、ノータリー付きの証明書を除く)

    • 自慢のサービス / 専門サービス
    • 2024年03月27日(水)

    【翻訳】翻訳に関するご質問はお気軽にお問合せください!

    Honyaku USAは「語学におけるお客様のあらゆるニーズ」にお応えする
    ランゲージ・ソリューション・カンパニーです。今年で設立10周年を迎えました。
    (Honyaku USAは50年の歴史を誇る日本の翻訳会社、株式会社ホンヤク社の米国法人です。)
    個人の戸籍の翻訳から、特許申請や訴訟資料、マニュアルまで、言語のことなら何でもご相談ください!

    【これまでの主な実績】

    翻訳(日本語から英語以外の言語にも対応)
    ・個人のお客様の戸籍謄本、抄本、年金調書、受験のための成績証明、卒業証明
    ・法律事務所様からの裁判提出用文書
    ・特許申請資料
    ・製薬会社様からのFDA申請資料
    ・漫画、テレビアニメのスクリプト
    ・M&A調査結果プレゼンテーション資料
    ・IT業界/自動車業界のトレンド、プロダクト関連レポート

    戸籍証明1枚でも承りますので、翻訳でお困りのことがありましたらお気軽にお問合せくださいませ。
    移民局提出用などの翻訳証明の発行も可能です。

    アルコールライセンス取得の為の、定款、履歴事項全部証明書や、
    Export Certificate(輸出予定届出証明書、輸出抹消仮登録証明書等)の翻訳も承っております。
    ノータリ―付の翻訳証明書も発行可能です。

    ご使用目的に応じて、カリフォルニア州認定の公証人(Notary Public)による公証付き翻訳証明書の発行が可能です。
    (公証は、弊社の翻訳サービスをご利用の方に限ります。弊社が発行する翻訳証明書への公証のみ。)

    お気軽にご相談ください。


    お問い合わせ先:

    http://www.honyaku-usa.com/

    Tel: 310-316-6900
    Email: info@honyaku-usa.com

    戸籍謄本(抄本)をお申込みの方に限り、翻訳証明書(15ドル相当)を無料でお付けいたします。(初回のみ、ノータリー付きの証明書を除く)

    • 満足させます / 専門サービス
    • 2024年04月09日(火)

    【翻訳】翻訳に関するご質問はお気軽にお問合せください!

    Honyaku USAは「語学におけるお客様のあらゆるニーズ」にお応えする
    ランゲージ・ソリューション・カンパニーです。昨年で設立10周年を迎えました。
    (Honyaku USAは50年以上の歴史を誇る日本の翻訳会社、株式会社ホンヤク社の米国法人です。)
    個人の戸籍の翻訳から、特許申請や訴訟資料、マニュアルまで、言語のことなら何でもご相談ください!

    【これまでの主な実績】

    翻訳(日本語から英語以外の言語にも対応)
    ・個人のお客様の戸籍謄本、抄本、年金調書、受験のための成績証明、卒業証明
    ・法律事務所様からの裁判提出用文書
    ・特許申請資料
    ・製薬会社様からのFDA申請資料
    ・漫画、テレビアニメのスクリプト
    ・M&A調査結果プレゼンテーション資料
    ・IT業界/自動車業界のトレンド、プロダクト関連レポート

    戸籍証明1枚でも承りますので、翻訳でお困りのことがありましたらお気軽にお問合せくださいませ。

    アルコールライセンス取得の為の、定款、履歴事項全部証明書や、
    Export Certificate(輸出予定届出証明書、輸出抹消仮登録証明書等)の翻訳も承っております。

    ノータリ―付の翻訳証明書も発行可能です。
    (公証は、弊社の翻訳サービスをご利用の方に限ります。弊社が発行する翻訳証明書への公証のみとなりますのでご了承ください。)

    お気軽にご相談ください。


    お問い合わせ先:

    http://www.honyaku-usa.com/

    Tel: 310-316-6900
    Email: info@honyaku-usa.com

    戸籍謄本(抄本)をお申込みの方に限り、翻訳証明書(15ドル相当)を無料でお付けいたします。(初回のみ、ノータリー付きの証明書を除く)

    • 無料体験 / 教育・習い事
    • 2024年03月16日(土)

    【無料体験レッスン】 明日 3/24 (日) 映画に字幕をつけるプロの方法を教えます!

    💎【JVTA ロサンゼルス校】 2024年4月23日の週より、新しいセメスターが開講!💎
    まずは、Zoomでのオンライン無料体験にご参加ください!

    日本映像翻訳アカデミー(JVTA)は、映画やドラマなどの字幕・吹き替え翻訳者、プロとして成功する通訳者・実務翻訳者を養成する
    職業訓練校です。ベテラン現役講師が授業を担当し、これまで多くの「ことばのプロフェッショナル」を輩出してきました。

    10年にわたり放送された、大人気ドラマ 『フレンズ』。

    世界に熱狂的ファンがいる 『ハリー・ポッター』シリーズのリユニオン作品、
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』。

    社会現象を巻きおこしたドラマ 『半沢直樹』。

    これらの日本語字幕、英語字幕は当校、日本映像翻訳アカデミー (JVTA)の修了生が手がけました。

    ✨映像翻訳とは、自身が大好きな作品にご自身のことば、訳出をつけ
    その作品が世界中の様々な人に届き、どこでもいつでも楽しんでもらえるお仕事です。✨

    ご自身のペースでお仕事の量を調整可能なので、平日はお仕事をされているという方でも
    やる気次第でサイドビジネスとして楽しめ、稼ぐことができる職業です。


    🎦【日英 & 英日・映像翻訳 (字幕)レッスン】🎦
    当日は字幕作成のルールを簡単に説明、数分の映像に皆で一緒に字幕をつけていきます。
    初めての方にも、ゼロから説明しますので大歓迎!

    【開催日程】
    2024年3月24日(日) *ロサンゼルス時間 (US Pacific Standard Time)
    10:00~12:30

    【当日の内容】
    ・10:00~10:50 日英・映像翻訳 体験レッスン(日本語の作品に英語の字幕をつけるレッスンに挑戦)
    ・11:00~11:50 英日・映像翻訳 体験レッスン(英語の作品に日本語の字幕)
    ・11:50~12:30 スクール説明/ 質疑応答

    【開催方法】Zoomを利用してのオンライン


    【ご予約・お問い合わせ先】
    下記の情報をご記載の上、当校のEメールにご連絡ください。

    ・氏名(フルネーム)
    ・Eメールアドレス
    ・お住まいのエリア(ロサンゼルス、カリフォルニア州など)


    【ご予約・お問い合わせ先】
    JVTA ロサンゼルス校
    Email:contact@jvta-la.com

    皆さまのご予約をお待ちしております!


    翻訳者のインタビューや、翻訳を生み出すコツ、大変だった裏話などはこちらからご覧ください↓↓↓
    『フレンズ』 https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』 https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/

    無料体験

    【無料】映像・翻訳で、好きな時間にサイドビジネスを!

    • 無料体験 / 教育・習い事
    • 2024年03月16日(土)

    【無料体験レッスン】 3/30 (土) 通訳・産業翻訳に挑戦!

    💎【JVTA ロサンゼルス校】 2024年4月23日の週より、新しいセメスターが開講!💎
    まずは、Zoomでのオンライン無料体験にご参加ください!

    📚【通訳 & 産業翻訳 無料体験レッスン】📚
    現役ベテラン講師が指導!

    <通訳>
    シャドーイングなどの通訳トレーニングを通して、聴解力やリテンション力、即応力などを高めます。
    職場でバイリンガル業務を担当する中で英語力を強化したい方、ビジネスの現場で活用できる、
    より実践的な英語コミュニケーション能力を習得したい方にもおすすめです。

    <産業翻訳>
    契約書やビジネス文書など実践的な教材を用いて、適切な訳語や表現、翻訳のテクニックを学び
    実践的な翻訳力を養います。
    原文の解釈を細かく確認し弱点を明らかにしていくので、英語力は確実に強化されます!

    【開催日程】
    2024年3月30日(土) *ロサンゼルス時間
    10:00~11:50

    【当日の内容】
    ・10:00~10:40 通訳 体験レッスン
    ・10:40~11:20 産業翻訳 体験レッスン
    ・11:20~11:50 スクール説明/ 質疑応答

    【開催方法】Zoomを利用してのオンライン


    【ご予約・お問い合わせ先】
    下記の情報をご記載の上、当校のEメールにご連絡ください。

    ・氏名(フルネーム)
    ・Eメールアドレス
    ・お住まいのエリア(ロサンゼルス、カリフォルニア州など)


    【ご予約・お問い合わせ先】
    JVTA ロサンゼルス校
    Email:contact@jvta-la.com

    皆さまのご予約をお待ちしております!


    🎦 3/24 (日)には映像翻訳 (字幕)の体験レッスンも開催予定!🎦

    翻訳者のインタビューや、翻訳を生み出すコツ、大変だった裏話などはこちらからご覧ください↓↓↓
    『フレンズ』 https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』 https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/

    無料体験

    【無料】通訳・翻訳をプロに学び、あなたの英語をブラッシュアップ!

    • 募集いろいろ / 教育・習い事
    • 2024年03月16日(土)

    【4月23日から】✨ 新学期が始まります!✨

    💎 4月から新しい事にチャレンジ!💎
    映像翻訳、英日パートの基礎クラスが4/23からスタート。
    ストリーミングサービスでよく観ている映画やドラマに、あなた自身が字幕をつけられるチャンス!

    【JVTA ロサンゼルス校】 3種類のクラスを平日、土曜日にご用意しています。
    今回は「映像翻訳クラス」英日パート 3ヵ月のクラスのご案内!

    🎬 映像翻訳クラス 🎬
    🔹火曜日・水曜日: 午前10時~午後1時
    🔹1学期 約6ヵ月、全36回 (英日&日英) OR 約3ヵ月、全18回 (英日のみ)
    🔹全36回 $3,350/ 全18回 $1,800

    ドラマ、ドキュメンタリー、情報番組など幅広いジャンルの素材を用いて
    日英、英日両方の字幕・吹き替えのルールや手法を学習します。
    授業ではただ言葉を置き換えるだけではなく、視聴者に伝わる効果的な日本語・英語表現を追求します。

    コース修了後、当校独自のトライアル(プロ試験)に合格すれば、併設する翻訳受発注部門よりお仕事を紹介します。
    当校の受講生の作品はストリーミングサービス、劇場作品など多くでご覧いただけます。

    📙 通訳クラス 📙
    🔹木曜通訳クラス: 午前10時~午後1時
    🔹土曜通訳クラス: 午前9時~正午12時
    🔹1学期 約6ヵ月、全18回

    現役ベテラン講師が指導!
    シャドーイングなどの通訳トレーニングを通して、聴解力やリテンション力、即応力などを高めます。
    職場でバイリンガル業務を担当する中で英語力を強化したい方、ビジネスの現場で活用できる、
    より実践的な英語コミュニケーション能力を習得したい方にもおすすめです。

    📖 実務翻訳クラス 📖
    🔹金曜実務翻訳クラス: 午前10時~午後1時
    🔹土曜実務翻訳クラス: 午後1時~午後4時
    🔹1学期 約6ヵ月、全18回
    契約書やビジネス文書など実践的な教材を用いて、適切な訳語や表現、翻訳のテクニックを学び
    実践的な翻訳力を養います。
    原文の解釈を細かく確認し弱点を明らかにしていくので、英語力は確実に強化されます!
    -------------------------------------------------------------------------------------------

    🌱もう1つ「お試しクラス」もご紹介!🌱

    興味はあるけれど、授業についていけるかが不安、全額一括払いに抵抗がある方など、
    ぜひこの機会に新企画「お試しクラス」を体験してみませんか?

    🎬【映像翻訳クラス 】🎬
    🔹火曜日・水曜日: 午前10時~午後1時
    🔹「お試しクラス」初回6回 $769

    <クラス詳細>
    6回 (3週間)の間で、まずは映像翻訳に必要なルールを学び、数分の動画に字幕を付けてみましょう。
    お試しクラス受講期間内、字幕演習のクラスでは各講師に個別ワンポイントアドバイスやフィードバックを貰えるので
    自身の強み、弱点をより理解することができます。

    🌼【通訳クラス】🌼
    🔹木曜・通訳クラス: 午前10時~午後1時
    🔹土曜・通訳クラス: 午前9時~正午12時
    🔹「お試しクラス」初回4回 $656~

    📗【産業翻訳クラス】📙
    🔹金曜・実務翻訳クラス: 午前10時~午後1時
    🔹土曜・実務翻訳クラス: 午後1時~4時 *平日はお仕事をされている方におススメ!
    🔹「お試しクラス」初回4回 $656~

    ※全お試し3クラス、修了後にスタッフと面談をし、4回、もしくは6回で終了にするか、受講を継続されるかを決めていただけます。


    🌸🌸 無料体験レッスンも開催中! 🌸🌸
    詳細はこちらから ↓↓↓
    https://www.jvta.net/la/lademolesson/


    【ご予約・お問い合わせ先】
    JVTA ロサンゼルス校
    Email:contact@jvta-la.com

    皆さまのご予約をお待ちしております!

    新クラス 開講!

    • 無料体験 / 教育・習い事
    • 2024年03月23日(土)

    【体験レッスン 無料!】 3/30 (土) 通訳・実務翻訳にチャレンジ!

    💎【JVTA ロサンゼルス校】 2024年4月23日の週より、新しいセメスターが開講!💎
    まずは、Zoomでのオンライン無料体験にご参加ください!

    📚【通訳 & 産業翻訳 無料体験レッスン】📚
    現役ベテラン講師が指導!

    <通訳>
    シャドーイングなどの通訳トレーニングを通して、聴解力やリテンション力、即応力などを高めます。
    職場でバイリンガル業務を担当する中で英語力を強化したい方、ビジネスの現場で活用できる、
    より実践的な英語コミュニケーション能力を習得したい方にもおすすめです。

    <産業翻訳>
    契約書やビジネス文書など実践的な教材を用いて、適切な訳語や表現、翻訳のテクニックを学び
    実践的な翻訳力を養います。
    原文の解釈を細かく確認し弱点を明らかにしていくので、英語力は確実に強化されます!

    【開催日程】
    2024年3月30日(土) *ロサンゼルス時間
    10:00~11:50

    【当日の内容】
    ・10:00~10:40 通訳 体験レッスン
    ・10:40~11:20 産業翻訳 体験レッスン
    ・11:20~11:50 スクール説明/ 質疑応答

    【開催方法】Zoomを利用してのオンライン


    【ご予約・お問い合わせ先】
    下記の情報をご記載の上、当校のEメールにご連絡ください。

    ・氏名(フルネーム)
    ・Eメールアドレス
    ・お住まいのエリア(ロサンゼルス、カリフォルニア州など)


    【ご予約・お問い合わせ先】
    JVTA ロサンゼルス校
    Email:contact@jvta-la.com

    皆さまのご予約をお待ちしております!


    🎦 4/2 (火)には映像翻訳 (字幕)の体験レッスンも開催予定!🎦

    翻訳者のインタビューや、翻訳を生み出すコツ、大変だった裏話などはこちらからご覧ください↓↓↓
    『フレンズ』 https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』 https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/

    無料体験

    【無料】通訳・翻訳をプロに学び、あなたの英語をブラッシュアップ!

    • 募集いろいろ / 教育・習い事
    • 2024年03月23日(土)

    【4月23日から】✨ 新学期が始まります!✨

    💎 4月から新しい事にチャレンジ!💎
    映像翻訳、英日パートの基礎クラスが4/23からスタート。
    ストリーミングサービスでよく観ている映画やドラマに、あなた自身が字幕をつけられるチャンス!

    【JVTA ロサンゼルス校】 3種類のクラスを平日、土曜日にご用意しています。
    今回は「映像翻訳クラス」英日パート 3ヵ月のクラスのご案内!

    🎬 映像翻訳クラス 🎬
    🔹火曜日・水曜日: 午前10時~午後1時
    🔹1学期 約6ヵ月、全36回 (英日&日英) OR 約3ヵ月、全18回 (英日のみ)
    🔹全36回 $3,350/ 全18回 $1,800

    ドラマ、ドキュメンタリー、情報番組など幅広いジャンルの素材を用いて
    日英、英日両方の字幕・吹き替えのルールや手法を学習します。
    授業ではただ言葉を置き換えるだけではなく、視聴者に伝わる効果的な日本語・英語表現を追求します。

    コース修了後、当校独自のトライアル(プロ試験)に合格すれば、併設する翻訳受発注部門よりお仕事を紹介します。
    当校の受講生の作品はストリーミングサービス、劇場作品など多くでご覧いただけます。

    📙 通訳クラス 📙
    🔹木曜通訳クラス: 午前10時~午後1時
    🔹土曜通訳クラス: 午前9時~正午12時
    🔹1学期 約6ヵ月、全18回

    現役ベテラン講師が指導!
    シャドーイングなどの通訳トレーニングを通して、聴解力やリテンション力、即応力などを高めます。
    職場でバイリンガル業務を担当する中で英語力を強化したい方、ビジネスの現場で活用できる、
    より実践的な英語コミュニケーション能力を習得したい方にもおすすめです。

    📖 実務翻訳クラス 📖
    🔹金曜実務翻訳クラス: 午前10時~午後1時
    🔹土曜実務翻訳クラス: 午後1時~午後4時
    🔹1学期 約6ヵ月、全18回
    契約書やビジネス文書など実践的な教材を用いて、適切な訳語や表現、翻訳のテクニックを学び
    実践的な翻訳力を養います。
    原文の解釈を細かく確認し弱点を明らかにしていくので、英語力は確実に強化されます!
    -------------------------------------------------------------------------------------------

    🌱もう1つ「お試しクラス」もご紹介!🌱

    興味はあるけれど、授業についていけるかが不安、全額一括払いに抵抗がある方など、
    ぜひこの機会に新企画「お試しクラス」を体験してみませんか?

    🎬【映像翻訳クラス 】🎬
    🔹火曜日・水曜日: 午前10時~午後1時
    🔹「お試しクラス」初回6回 $769

    <クラス詳細>
    6回 (3週間)の間で、まずは映像翻訳に必要なルールを学び、数分の動画に字幕を付けてみましょう。
    お試しクラス受講期間内、字幕演習のクラスでは各講師に個別ワンポイントアドバイスやフィードバックを貰えるので
    自身の強み、弱点をより理解することができます。

    🌼【通訳クラス】🌼
    🔹木曜・通訳クラス: 午前10時~午後1時
    🔹土曜・通訳クラス: 午前9時~正午12時
    🔹「お試しクラス」初回4回 $656~

    📗【産業翻訳クラス】📙
    🔹金曜・実務翻訳クラス: 午前10時~午後1時
    🔹土曜・実務翻訳クラス: 午後1時~4時 *平日はお仕事をされている方におススメ!
    🔹「お試しクラス」初回4回 $656~

    ※全お試し3クラス、修了後にスタッフと面談をし、4回、もしくは6回で終了にするか、受講を継続されるかを決めていただけます。


    🌸🌸 無料体験レッスンも開催中! 🌸🌸
    詳細はこちらから ↓↓↓
    https://www.jvta.net/la/lademolesson/


    【ご予約・お問い合わせ先】
    JVTA ロサンゼルス校
    Email:contact@jvta-la.com

    皆さまのご予約をお待ちしております!

    新クラス 開講!

    • 募集いろいろ / 教育・習い事
    • 2024年03月26日(火)

    【4月23日から】✨ 新学期が始まります!✨

    💎 4月から新しい事にチャレンジ!💎
    映像翻訳、英日パートの基礎クラスが4/23からスタート。
    ストリーミングサービスでよく観ている映画やドラマに、あなた自身が字幕をつけられるチャンス!

    【JVTA ロサンゼルス校】 3種類のクラスを平日、土曜日にご用意しています。
    今回は「映像翻訳クラス」英日パート 3ヵ月のクラスのご案内!

    🎬 映像翻訳クラス 🎬
    🔹火曜日・水曜日: 午前10時~午後1時
    🔹1学期 約6ヵ月、全36回 (英日&日英) OR 約3ヵ月、全18回 (英日のみ)
    🔹全36回 $3,350/ 全18回 $1,800

    ドラマ、ドキュメンタリー、情報番組など幅広いジャンルの素材を用いて
    日英、英日両方の字幕・吹き替えのルールや手法を学習します。
    授業ではただ言葉を置き換えるだけではなく、視聴者に伝わる効果的な日本語・英語表現を追求します。

    コース修了後、当校独自のトライアル(プロ試験)に合格すれば、併設する翻訳受発注部門よりお仕事を紹介します。
    当校の受講生の作品はストリーミングサービス、劇場作品など多くでご覧いただけます。

    📙 通訳クラス 📙
    🔹木曜通訳クラス: 午前10時~午後1時
    🔹土曜通訳クラス: 午前9時~正午12時
    🔹1学期 約6ヵ月、全18回

    現役ベテラン講師が指導!
    シャドーイングなどの通訳トレーニングを通して、聴解力やリテンション力、即応力などを高めます。
    職場でバイリンガル業務を担当する中で英語力を強化したい方、ビジネスの現場で活用できる、
    より実践的な英語コミュニケーション能力を習得したい方にもおすすめです。

    📖 実務翻訳クラス 📖
    🔹金曜実務翻訳クラス: 午前10時~午後1時
    🔹土曜実務翻訳クラス: 午後1時~午後4時
    🔹1学期 約6ヵ月、全18回
    契約書やビジネス文書など実践的な教材を用いて、適切な訳語や表現、翻訳のテクニックを学び
    実践的な翻訳力を養います。
    原文の解釈を細かく確認し弱点を明らかにしていくので、英語力は確実に強化されます!
    -------------------------------------------------------------------------------------------

    🌱もう1つ「お試しクラス」もご紹介!🌱

    興味はあるけれど、授業についていけるかが不安、全額一括払いに抵抗がある方など、
    ぜひこの機会に新企画「お試しクラス」を体験してみませんか?

    🎬【映像翻訳クラス 】🎬
    🔹火曜日・水曜日: 午前10時~午後1時
    🔹「お試しクラス」初回6回 $769

    <クラス詳細>
    6回 (3週間)の間で、まずは映像翻訳に必要なルールを学び、数分の動画に字幕を付けてみましょう。
    お試しクラス受講期間内、字幕演習のクラスでは各講師に個別ワンポイントアドバイスやフィードバックを貰えるので
    自身の強み、弱点をより理解することができます。

    🌼【通訳クラス】🌼
    🔹木曜・通訳クラス: 午前10時~午後1時
    🔹土曜・通訳クラス: 午前9時~正午12時
    🔹「お試しクラス」初回4回 $656~

    📗【産業翻訳クラス】📙
    🔹金曜・実務翻訳クラス: 午前10時~午後1時
    🔹土曜・実務翻訳クラス: 午後1時~4時 *平日はお仕事をされている方におススメ!
    🔹「お試しクラス」初回4回 $656~

    ※全お試し3クラス、修了後にスタッフと面談をし、4回、もしくは6回で終了にするか、受講を継続されるかを決めていただけます。


    🌸🌸 無料体験レッスンも開催中! 🌸🌸
    詳細はこちらから ↓↓↓
    https://www.jvta.net/la/lademolesson/


    【ご予約・お問い合わせ先】
    JVTA ロサンゼルス校
    Email:contact@jvta-la.com

    皆さまのご予約をお待ちしております!

    新クラス 開講!

    • 無料体験 / 教育・習い事
    • 2024年03月26日(火)

    【体験レッスン 無料!】 3/30 (土) 通訳・実務翻訳にチャレンジ!

    💎【JVTA ロサンゼルス校】 2024年4月23日の週より、新しいセメスターが開講!💎
    まずは、Zoomでのオンライン無料体験にご参加ください!

    📚【通訳 & 産業翻訳 無料体験レッスン】📚
    現役ベテラン講師が指導!

    <通訳>
    シャドーイングなどの通訳トレーニングを通して、聴解力やリテンション力、即応力などを高めます。
    職場でバイリンガル業務を担当する中で英語力を強化したい方、ビジネスの現場で活用できる、
    より実践的な英語コミュニケーション能力を習得したい方にもおすすめです。

    <産業翻訳>
    契約書やビジネス文書など実践的な教材を用いて、適切な訳語や表現、翻訳のテクニックを学び
    実践的な翻訳力を養います。
    原文の解釈を細かく確認し弱点を明らかにしていくので、英語力は確実に強化されます!

    【開催日程】
    2024年3月30日(土) *ロサンゼルス時間
    10:00~11:50

    【当日の内容】
    ・10:00~10:40 通訳 体験レッスン
    ・10:40~11:20 産業翻訳 体験レッスン
    ・11:20~11:50 スクール説明/ 質疑応答

    【開催方法】Zoomを利用してのオンライン


    【ご予約・お問い合わせ先】
    下記の情報をご記載の上、当校のEメールにご連絡ください。

    ・氏名(フルネーム)
    ・Eメールアドレス
    ・お住まいのエリア(ロサンゼルス、カリフォルニア州など)


    【ご予約・お問い合わせ先】
    JVTA ロサンゼルス校
    Email:contact@jvta-la.com

    皆さまのご予約をお待ちしております!


    🎦 4/2 (火)には映像翻訳 (字幕)の体験レッスンも開催予定!🎦

    翻訳者のインタビューや、翻訳を生み出すコツ、大変だった裏話などはこちらからご覧ください↓↓↓
    『フレンズ』 https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』 https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/

    無料体験

    【無料】通訳・翻訳をプロに学び、あなたの英語をブラッシュアップ!

    • 無料体験 / 教育・習い事
    • 2024年03月27日(水)

    【体験レッスン 無料!】 3/30 (土) 通訳・実務翻訳にチャレンジ!

    💎【JVTA ロサンゼルス校】 2024年4月23日の週より、新しいセメスターが開講!💎
    まずは、Zoomでのオンライン無料体験にご参加ください!

    📚【通訳 & 産業翻訳 無料体験レッスン】📚
    現役ベテラン講師が指導!

    <通訳>
    シャドーイングなどの通訳トレーニングを通して、聴解力やリテンション力、即応力などを高めます。
    職場でバイリンガル業務を担当する中で英語力を強化したい方、ビジネスの現場で活用できる、
    より実践的な英語コミュニケーション能力を習得したい方にもおすすめです。

    <産業翻訳>
    契約書やビジネス文書など実践的な教材を用いて、適切な訳語や表現、翻訳のテクニックを学び
    実践的な翻訳力を養います。
    原文の解釈を細かく確認し弱点を明らかにしていくので、英語力は確実に強化されます!

    【開催日程】
    2024年3月30日(土) *ロサンゼルス時間
    10:00~11:50

    【当日の内容】
    ・10:00~10:40 通訳 体験レッスン
    ・10:40~11:20 産業翻訳 体験レッスン
    ・11:20~11:50 スクール説明/ 質疑応答

    【開催方法】Zoomを利用してのオンライン


    【ご予約・お問い合わせ先】
    下記の情報をご記載の上、当校のEメールにご連絡ください。

    ・氏名(フルネーム)
    ・Eメールアドレス
    ・お住まいのエリア(ロサンゼルス、カリフォルニア州など)


    【ご予約・お問い合わせ先】
    JVTA ロサンゼルス校
    Email:contact@jvta-la.com

    皆さまのご予約をお待ちしております!


    🎦 4/2 (火)には映像翻訳 (字幕)の体験レッスンも開催予定!🎦

    翻訳者のインタビューや、翻訳を生み出すコツ、大変だった裏話などはこちらからご覧ください↓↓↓
    『フレンズ』 https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』 https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/

    無料体験

    【無料】通訳・翻訳をプロに学び、あなたの英語をブラッシュアップ!

    • 募集いろいろ / 教育・習い事
    • 2024年03月27日(水)

    【4月23日から】✨ 新学期が始まります!✨

    💎 4月から新しい事にチャレンジ!💎
    映像翻訳、英日パートの基礎クラスが4/23からスタート。
    ストリーミングサービスでよく観ている映画やドラマに、あなた自身が字幕をつけられるチャンス!

    【JVTA ロサンゼルス校】 3種類のクラスを平日、土曜日にご用意しています。
    今回は「映像翻訳クラス」英日パート 3ヵ月のクラスのご案内!

    🎬 映像翻訳クラス 🎬
    🔹火曜日・水曜日: 午前10時~午後1時
    🔹1学期 約6ヵ月、全36回 (英日&日英) OR 約3ヵ月、全18回 (英日のみ)
    🔹全36回 $3,350/ 全18回 $1,800

    ドラマ、ドキュメンタリー、情報番組など幅広いジャンルの素材を用いて
    日英、英日両方の字幕・吹き替えのルールや手法を学習します。
    授業ではただ言葉を置き換えるだけではなく、視聴者に伝わる効果的な日本語・英語表現を追求します。

    コース修了後、当校独自のトライアル(プロ試験)に合格すれば、併設する翻訳受発注部門よりお仕事を紹介します。
    当校の受講生の作品はストリーミングサービス、劇場作品など多くでご覧いただけます。

    📙 通訳クラス 📙
    🔹木曜通訳クラス: 午前10時~午後1時
    🔹土曜通訳クラス: 午前9時~正午12時
    🔹1学期 約6ヵ月、全18回

    現役ベテラン講師が指導!
    シャドーイングなどの通訳トレーニングを通して、聴解力やリテンション力、即応力などを高めます。
    職場でバイリンガル業務を担当する中で英語力を強化したい方、ビジネスの現場で活用できる、
    より実践的な英語コミュニケーション能力を習得したい方にもおすすめです。

    📖 実務翻訳クラス 📖
    🔹金曜実務翻訳クラス: 午前10時~午後1時
    🔹土曜実務翻訳クラス: 午後1時~午後4時
    🔹1学期 約6ヵ月、全18回
    契約書やビジネス文書など実践的な教材を用いて、適切な訳語や表現、翻訳のテクニックを学び
    実践的な翻訳力を養います。
    原文の解釈を細かく確認し弱点を明らかにしていくので、英語力は確実に強化されます!
    -------------------------------------------------------------------------------------------

    🌱もう1つ「お試しクラス」もご紹介!🌱

    興味はあるけれど、授業についていけるかが不安、全額一括払いに抵抗がある方など、
    ぜひこの機会に新企画「お試しクラス」を体験してみませんか?

    🎬【映像翻訳クラス 】🎬
    🔹火曜日・水曜日: 午前10時~午後1時
    🔹「お試しクラス」初回6回 $769

    <クラス詳細>
    6回 (3週間)の間で、まずは映像翻訳に必要なルールを学び、数分の動画に字幕を付けてみましょう。
    お試しクラス受講期間内、字幕演習のクラスでは各講師に個別ワンポイントアドバイスやフィードバックを貰えるので
    自身の強み、弱点をより理解することができます。

    🌼【通訳クラス】🌼
    🔹木曜・通訳クラス: 午前10時~午後1時
    🔹土曜・通訳クラス: 午前9時~正午12時
    🔹「お試しクラス」初回4回 $656~

    📗【産業翻訳クラス】📙
    🔹金曜・実務翻訳クラス: 午前10時~午後1時
    🔹土曜・実務翻訳クラス: 午後1時~4時 *平日はお仕事をされている方におススメ!
    🔹「お試しクラス」初回4回 $656~

    ※全お試し3クラス、修了後にスタッフと面談をし、4回、もしくは6回で終了にするか、受講を継続されるかを決めていただけます。


    🌸🌸 無料体験レッスンも開催中! 🌸🌸
    詳細はこちらから ↓↓↓
    https://www.jvta.net/la/lademolesson/


    【ご予約・お問い合わせ先】
    JVTA ロサンゼルス校
    Email:contact@jvta-la.com

    皆さまのご予約をお待ちしております!

    新クラス 開講!

    • 無料体験 / 教育・習い事
    • 2024年04月03日(水)

    【残り2回! 無料体験レッスン】 字幕翻訳に挑戦!

    💎【JVTA ロサンゼルス校】 2024年4月23日の週より、新しいセメスターが開講!💎
    まずは、Zoomでのオンライン無料体験にご参加ください!

    日本映像翻訳アカデミー(JVTA)は、映画やドラマなどの字幕・吹き替え翻訳者、プロとして成功する通訳者・実務翻訳者を養成する
    職業訓練校です。ベテラン現役講師が授業を担当し、これまで多くの「ことばのプロフェッショナル」を輩出してきました。

    10年にわたり放送された、大人気ドラマ 『フレンズ』。

    世界に熱狂的ファンがいる 『ハリー・ポッター』シリーズのリユニオン作品、
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』。

    社会現象を巻きおこしたドラマ 『半沢直樹』。

    これらの日本語字幕、英語字幕は当校、日本映像翻訳アカデミー (JVTA)の修了生が手がけました。

    ✨映像翻訳とは、自身が大好きな作品にご自身のことば、訳出をつけ
    その作品が世界中の様々な人に届き、どこでもいつでも楽しんでもらえるお仕事です。✨

    ご自身のペースでお仕事の量を調整可能なので、平日はお仕事をされているという方でも
    やる気次第でサイドビジネスとして楽しめ、稼ぐことができる職業です。


    🎦【英日・字幕翻訳レッスン】🎦
    当日は字幕作成のルールを簡単に説明、数分の映像に皆で一緒に字幕をつけていきます。
    初めての方にも、ゼロから説明しますので大歓迎!

    【開催日程】
    2024年4月10日(水) *ロサンゼルス時間
    7:00~8:30 PM


    🎦【日英 & 英日・字幕翻訳レッスン】🎦

    【開催日程】
    2024年4月13日(日) *ロサンゼルス時間
    10:00 AM~12:30 PM

    【当日の内容】
    ・10:00~10:50 日英・映像翻訳 体験レッスン(日本語の作品に英語の字幕をつけるレッスンに挑戦)
    ・11:00~11:50 英日・映像翻訳 体験レッスン(英語の作品に日本語の字幕)
    ・11:50~12:30 スクール説明/ 質疑応答

    【開催方法】Zoomを利用してのオンライン


    【ご予約・お問い合わせ先】
    下記の情報をご記載の上、当校のEメールにご連絡ください。

    ・氏名(フルネーム)
    ・Eメールアドレス
    ・お住まいのエリア(ロサンゼルス、カリフォルニア州など)


    【ご予約・お問い合わせ先】
    JVTA ロサンゼルス校
    Email:contact@jvta-la.com

    皆さまのご予約をお待ちしております!


    翻訳者のインタビューや、翻訳を生み出すコツ、大変だった裏話などはこちらからご覧ください↓↓↓
    『フレンズ』 https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』 https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/

    無料体験

    【無料】映像・翻訳で、好きな時間にサイドビジネスを!

    • 募集いろいろ / 教育・習い事
    • 2024年04月03日(水)

    【4月23日から】✨ 新学期が始まります!✨

    💎 4月から新しい事にチャレンジ!💎
    映像翻訳、英日パートの基礎クラスが4/23からスタート。
    ストリーミングサービスでよく観ている映画やドラマに、あなた自身が字幕をつけられるチャンス!

    【JVTA ロサンゼルス校】 3種類のクラスを平日、土曜日にご用意しています。
    今回は「映像翻訳クラス」英日パート 3ヵ月のクラスのご案内!

    🎬 映像翻訳クラス 🎬
    🔹火曜日・水曜日: 午前10時~午後1時
    🔹約3ヵ月、全18回 英日翻訳・字幕&吹き替え (英語のコンテンツに日本語の字幕をつける)
    🔹全18回 $1,800

    ドラマ、ドキュメンタリー、情報番組など幅広いジャンルの素材を用いて
    日英、英日両方の字幕・吹き替えのルールや手法を学習します。
    授業ではただ言葉を置き換えるだけではなく、視聴者に伝わる効果的な日本語・英語表現を追求します。

    コース修了後、当校独自のトライアル(プロ試験)に合格すれば、併設する翻訳受発注部門よりお仕事を紹介します。
    当校の受講生の作品はストリーミングサービス、劇場作品など多くでご覧いただけます。

    === もしくは ===

    🌱「お試しクラス」からスタート!🌱

    興味はあるけれど、授業についていけるかが不安、全額一括払いに抵抗がある方などにおススメ!

    🎬【映像翻訳クラス 】🎬
    🔹火曜日・水曜日: 午前10時~午後1時
    🔹「お試しクラス」初回6回 $769

    <クラス詳細>
    6回 (3週間)の間で、まずは映像翻訳に必要なルールを学び、数分の動画に字幕を付けてみましょう。
    お試しクラス受講期間内、字幕演習のクラスでは各講師に個別ワンポイントアドバイスやフィードバックを貰えるので
    自身の強み、弱点をより理解することができます。


    📙 通訳クラス 📙
    🔹木曜通訳クラス: 午前10時~午後1時
    🔹土曜通訳クラス: 午前9時~正午12時
    🔹1学期 約6ヵ月、全18回

    現役ベテラン講師が指導!
    シャドーイングなどの通訳トレーニングを通して、聴解力やリテンション力、即応力などを高めます。
    職場でバイリンガル業務を担当する中で英語力を強化したい方、ビジネスの現場で活用できる、
    より実践的な英語コミュニケーション能力を習得したい方にもおすすめです。

    📖 実務翻訳クラス 📖
    🔹金曜実務翻訳クラス: 午前10時~午後1時
    🔹土曜実務翻訳クラス: 午後1時~午後4時
    🔹1学期 約6ヵ月、全18回
    契約書やビジネス文書など実践的な教材を用いて、適切な訳語や表現、翻訳のテクニックを学び
    実践的な翻訳力を養います。
    原文の解釈を細かく確認し弱点を明らかにしていくので、英語力は確実に強化されます!


    🌱「お試しクラス」のご紹介!🌱

    🌼【通訳クラス】🌼
    🔹木曜・通訳クラス: 午前10時~午後1時
    🔹土曜・通訳クラス: 午前9時~正午12時
    🔹「お試しクラス」初回4回 $656~

    📗【産業翻訳クラス】📙
    🔹金曜・実務翻訳クラス: 午前10時~午後1時
    🔹土曜・実務翻訳クラス: 午後1時~4時 *平日はお仕事をされている方におススメ!
    🔹「お試しクラス」初回4回 $656~

    ※全お試し3クラス、修了後にスタッフと面談をし、4回、もしくは6回で終了にするか、受講を継続されるかを決めていただけます。


    🌸🌸 無料体験レッスンも開催中! 🌸🌸
    詳細はこちらから ↓↓↓
    https://www.jvta.net/la/lademolesson/


    【ご予約・お問い合わせ先】
    JVTA ロサンゼルス校
    Email:contact@jvta-la.com

    皆さまのご予約をお待ちしております!

    お試しクラス $656~受講可能です!

    • 募集いろいろ / 教育・習い事
    • 2024年04月09日(火)

    【4月23日から】✨ 新学期が始まります!✨

    💎 4月から新しい事にチャレンジ!💎
    映像翻訳、英日パートの基礎クラスが4/23からスタート。
    ストリーミングサービスでよく観ている映画やドラマに、あなた自身が字幕をつけられるチャンス!

    【JVTA ロサンゼルス校】 3種類のクラスを平日、土曜日にご用意しています。
    今回は「映像翻訳クラス」英日パート 3ヵ月のクラスのご案内!

    🎬 映像翻訳クラス 🎬
    🔹火曜日・水曜日: 午前10時~午後1時
    🔹約3ヵ月、全18回 英日翻訳・字幕&吹き替え (英語のコンテンツに日本語の字幕をつける)
    🔹全18回 $1,800

    ドラマ、ドキュメンタリー、情報番組など幅広いジャンルの素材を用いて
    日英、英日両方の字幕・吹き替えのルールや手法を学習します。
    授業ではただ言葉を置き換えるだけではなく、視聴者に伝わる効果的な日本語・英語表現を追求します。

    コース修了後、当校独自のトライアル(プロ試験)に合格すれば、併設する翻訳受発注部門よりお仕事を紹介します。
    当校の受講生の作品はストリーミングサービス、劇場作品など多くでご覧いただけます。

    === もしくは ===

    🌱「お試しクラス」からスタート!🌱

    興味はあるけれど、授業についていけるかが不安、全額一括払いに抵抗がある方などにおススメ!

    🎬【映像翻訳クラス 】🎬
    🔹火曜日・水曜日: 午前10時~午後1時
    🔹「お試しクラス」初回6回 $769

    <クラス詳細>
    6回 (3週間)の間で、まずは映像翻訳に必要なルールを学び、数分の動画に字幕を付けてみましょう。
    お試しクラス受講期間内、字幕演習のクラスでは各講師に個別ワンポイントアドバイスやフィードバックを貰えるので
    自身の強み、弱点をより理解することができます。


    📙 通訳クラス 📙
    🔹木曜通訳クラス: 午前10時~午後1時
    🔹土曜通訳クラス: 午前9時~正午12時
    🔹1学期 約6ヵ月、全18回

    現役ベテラン講師が指導!
    シャドーイングなどの通訳トレーニングを通して、聴解力やリテンション力、即応力などを高めます。
    職場でバイリンガル業務を担当する中で英語力を強化したい方、ビジネスの現場で活用できる、
    より実践的な英語コミュニケーション能力を習得したい方にもおすすめです。

    📖 実務翻訳クラス 📖
    🔹金曜実務翻訳クラス: 午前10時~午後1時
    🔹土曜実務翻訳クラス: 午後1時~午後4時
    🔹1学期 約6ヵ月、全18回
    契約書やビジネス文書など実践的な教材を用いて、適切な訳語や表現、翻訳のテクニックを学び
    実践的な翻訳力を養います。
    原文の解釈を細かく確認し弱点を明らかにしていくので、英語力は確実に強化されます!


    🌱「お試しクラス」のご紹介!🌱

    🌼【通訳クラス】🌼
    🔹木曜・通訳クラス: 午前10時~午後1時
    🔹土曜・通訳クラス: 午前9時~正午12時
    🔹「お試しクラス」初回4回 $656~

    📗【産業翻訳クラス】📙
    🔹金曜・実務翻訳クラス: 午前10時~午後1時
    🔹土曜・実務翻訳クラス: 午後1時~4時 *平日はお仕事をされている方におススメ!
    🔹「お試しクラス」初回4回 $656~

    ※全お試し3クラス、修了後にスタッフと面談をし、4回、もしくは6回で終了にするか、受講を継続されるかを決めていただけます。


    🌸🌸 無料体験レッスンも開催中! 🌸🌸
    詳細はこちらから ↓↓↓
    https://www.jvta.net/la/lademolesson/


    【ご予約・お問い合わせ先】
    JVTA ロサンゼルス校
    Email:contact@jvta-la.com

    皆さまのご予約をお待ちしております!

    お試しクラス $656~受講可能です!

    • 無料体験 / 教育・習い事
    • 2024年04月09日(火)

    【残り2回! 無料体験レッスン】 字幕翻訳に挑戦!

    💎【JVTA ロサンゼルス校】 2024年4月23日の週より、新しいセメスターが開講!💎
    まずは、Zoomでのオンライン無料体験にご参加ください!

    日本映像翻訳アカデミー(JVTA)は、映画やドラマなどの字幕・吹き替え翻訳者、プロとして成功する通訳者・実務翻訳者を養成する
    職業訓練校です。ベテラン現役講師が授業を担当し、これまで多くの「ことばのプロフェッショナル」を輩出してきました。

    10年にわたり放送された、大人気ドラマ 『フレンズ』。

    世界に熱狂的ファンがいる 『ハリー・ポッター』シリーズのリユニオン作品、
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』。

    社会現象を巻きおこしたドラマ 『半沢直樹』。

    これらの日本語字幕、英語字幕は当校、日本映像翻訳アカデミー (JVTA)の修了生が手がけました。

    ✨映像翻訳とは、自身が大好きな作品にご自身のことば、訳出をつけ
    その作品が世界中の様々な人に届き、どこでもいつでも楽しんでもらえるお仕事です。✨

    ご自身のペースでお仕事の量を調整可能なので、平日はお仕事をされているという方でも
    やる気次第でサイドビジネスとして楽しめ、稼ぐことができる職業です。


    🎦【英日・字幕翻訳レッスン】🎦
    当日は字幕作成のルールを簡単に説明、数分の映像に皆で一緒に字幕をつけていきます。
    初めての方にも、ゼロから説明しますので大歓迎!

    【開催日程】
    2024年4月10日(水) *ロサンゼルス時間
    7:00~8:30 PM


    🎦【日英 & 英日・字幕翻訳レッスン】🎦

    【開催日程】
    2024年4月13日(日) *ロサンゼルス時間
    10:00 AM~12:30 PM

    【当日の内容】
    ・10:00~10:50 日英・映像翻訳 体験レッスン(日本語の作品に英語の字幕をつけるレッスンに挑戦)
    ・11:00~11:50 英日・映像翻訳 体験レッスン(英語の作品に日本語の字幕)
    ・11:50~12:30 スクール説明/ 質疑応答

    【開催方法】Zoomを利用してのオンライン


    【ご予約・お問い合わせ先】
    下記の情報をご記載の上、当校のEメールにご連絡ください。

    ・氏名(フルネーム)
    ・Eメールアドレス
    ・お住まいのエリア(ロサンゼルス、カリフォルニア州など)


    【ご予約・お問い合わせ先】
    JVTA ロサンゼルス校
    Email:contact@jvta-la.com

    皆さまのご予約をお待ちしております!


    翻訳者のインタビューや、翻訳を生み出すコツ、大変だった裏話などはこちらからご覧ください↓↓↓
    『フレンズ』 https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
    『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』 https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/

    無料体験

    【無料】映像・翻訳で、好きな時間にサイドビジネスを!

    • お困りですか?? / 病院・クリニック
    • 2024年04月02日(火)

    【まず専門医の診察を】腰痛・頭痛・関節痛・肩こり・手足のしびれなど「体の痛み」でお困りではありませんか? 交通事故による怪我、痛みなどありませんか?

    痛くなったらまず専門医の診察を…「手術をしない最新治療」

    腰痛、頭痛、関節痛、肩こり、手足のしびれなど、「体の痛み」でお困りではありませんか?
    交通事故による怪我、痛みなどありませんか?

    当院では、手術をしない、体に優しい最新治療にて、あらゆる体の痛みをできるだけ取り除くお手伝いをしています。

    日米両国にて医師免許を持つ日本人ドクターが、日本語で丁寧に診察・治療いたします。
    体の痛みでお困りの方、ぜひお気軽にご相談ください。
    海外旅行者保険、メディケア、PPO取り扱っております。

    ▼当院のWEBサイトはこちら
    www.painmedicinemd.com

    ご相談ください
    腰痛・下肢の痛み・臀部の痛み・ 尾てい骨の痛み・首の痛み・むち打ち・顔の痛み・胸壁の痛み・肋骨痛・関節痛(膝、股関節、肩、肘、手)・筋肉痛・神経痛・帯状疱疹痛・頭痛・偏頭痛・背骨の骨折・癌の痛み・腕の痛み

    • 各種イベント / 金融・保険
    • 2024年03月21日(木)

    🇺🇸日本へ帰国その前に!アメリカの積立保険と個人年金セミナー!

    アメリカの生命保険・積立保険は日本よりも利率が高いということをご存知ない方も多く、
    日本へご帰国後に「帰国・転勤前に聞きたかった・・・」と後悔される方が多数いらっしゃいます。

    実際に insurance110では、駐在の方をはじめ、日本へのご帰国が決まった方々からの駆け込み相談が増えています。
    ご帰国がまだ決まっていらっしゃらない方でも、任期などで、アメリカにいらっしゃる期間が限られている方は、この機会に是非ご視聴ください。

    弊社では店舗のない地域にお住まいの方へも、メール・お電話・スカイプなどでのご案内を承っております。
    ご契約に際しても、店舗へお越し頂くことは不要ですので、アメリカの保険のことなら何でも、お気軽にお問い合わせ下さい。

    本セミナーも無料となっておりますが、ご参加後の無理な勧誘などは絶対にありません。是非、お気軽にご参加ください。



    ★次回スケジュール★ 

    3月24日(日)

    3月27日(水)

    ※時間は各エリアにより異なります。お申し込みページからご確認ください。



    <ご参加方法>

    ・Zoom

    ※下記、弊社ウェブサイトよりお申し込みいただいた方へ、追ってEmailにてご案内をお送りいたします。

    <お申込み・お問合せ・その他のセミナー情報はこちらから>
    https://insurance110usa.com/webinar.html

    • 各種イベント / 金融・保険
    • 2024年03月28日(木)

    🇺🇸日本へ帰国その前に!アメリカの積立保険と個人年金セミナー!

    アメリカの生命保険・積立保険は日本よりも利率が高いということをご存知ない方も多く、
    日本へご帰国後に「帰国・転勤前に聞きたかった・・・」と後悔される方が多数いらっしゃいます。

    実際に insurance110では、駐在の方をはじめ、日本へのご帰国が決まった方々からの駆け込み相談が増えています。
    ご帰国がまだ決まっていらっしゃらない方でも、任期などで、アメリカにいらっしゃる期間が限られている方は、この機会に是非ご視聴ください。

    弊社では店舗のない地域にお住まいの方へも、メール・お電話・スカイプなどでのご案内を承っております。
    ご契約に際しても、店舗へお越し頂くことは不要ですので、アメリカの保険のことなら何でも、お気軽にお問い合わせ下さい。

    本セミナーも無料となっておりますが、ご参加後の無理な勧誘などは絶対にありません。是非、お気軽にご参加ください。



    ★次回スケジュール★ 

    5月5日(日)

    5月8日(水)

    ※時間は各エリアにより異なります。お申し込みページからご確認ください。



    <ご参加方法>

    ・Zoom

    ※下記、弊社ウェブサイトよりお申し込みいただいた方へ、追ってEmailにてご案内をお送りいたします。

    <お申込み・お問合せ・その他のセミナー情報はこちらから>
    https://insurance110usa.com/webinar.html

    • 各種イベント / 金融・保険
    • 2024年04月04日(木)

    🇺🇸日本へ帰国その前に!アメリカの積立保険と個人年金セミナー!

    アメリカの生命保険・積立保険は日本よりも利率が高いということをご存知ない方も多く、
    日本へご帰国後に「帰国・転勤前に聞きたかった・・・」と後悔される方が多数いらっしゃいます。

    実際に insurance110では、駐在の方をはじめ、日本へのご帰国が決まった方々からの駆け込み相談が増えています。
    ご帰国がまだ決まっていらっしゃらない方でも、任期などで、アメリカにいらっしゃる期間が限られている方は、この機会に是非ご視聴ください。

    弊社では店舗のない地域にお住まいの方へも、メール・お電話・スカイプなどでのご案内を承っております。
    ご契約に際しても、店舗へお越し頂くことは不要ですので、アメリカの保険のことなら何でも、お気軽にお問い合わせ下さい。

    本セミナーも無料となっておりますが、ご参加後の無理な勧誘などは絶対にありません。是非、お気軽にご参加ください。



    ★次回スケジュール★ 

    5月5日(日)

    5月8日(水)

    ※時間は各エリアにより異なります。お申し込みページからご確認ください。



    <ご参加方法>

    ・Zoom

    ※下記、弊社ウェブサイトよりお申し込みいただいた方へ、追ってEmailにてご案内をお送りいたします。

    <お申込み・お問合せ・その他のセミナー情報はこちらから>
    https://insurance110usa.com/webinar.html